TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE AND SOLUTION
The unit fails to
Unit is not plugged in. Plug power cord into electrical
power on.
outlet.
Household circuit breaker has tripped or blown fuse.
Reset circuit breaker or replace fuse. See IMPORTANT
INSTRUCTIONS.
Ground fault circuit interrupter (GFCI) has tripped.
Ground fault circuit interrupters are not recommended
for use and may cause nuisance tripping. If tripping does
occur, relocate the unit to a standard wall outlet.
Unit has overheated. Automatic Safety Shut Off has
initiated. See RESET HEATER.
Tip-over switch on bottom of unit has been tripped and
safety shut-off system has cut power to heater. Place
heater on level surface. See SAFETY FEATURES.
Unit is damaged or in need of repair. Cease usage and
unplug. Contact Consumer Service for assistance.
Unit is not
Ensure unit is set to High Heat.
producing
sufficient amount
Close all doors and windows to trap heat.
of heat.
Allow unit to fully heat throughout room; this may take
several minutes.
16 English
alimentación de su toma de corriente.
- ADVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de una sobrecarga
del circuito, de incendio o de descarga eléctrica, no conecte a
un dispositivo de velocidad de estado sólido como un regulador
de voltaje. No se recomienda utilizar este artefacto en el mismo
circuito eléctrico que otro producto que utiliza potencia alta, como
una aspiradora, licuadora, ventilador de velocidad variable o sierra
circular. No utilice este calefactor con un temporizador diseñado para
encender o apagar la unidad automáticamente, ya que esto puede
desactivar accidentalmente la función de seguridad de corte térmico
del calefactor.
- No se recomienda el uso de este electrodoméstico en el mismo
circuito eléctrico que otro producto de alto uso de energía, como
una aspiradora, licuadora, ventilador de velocidad variable o sierra
circular.
- Riesgo de incendio. No utilice ningún calefactor que tenga un enchufe
o cable dañados, ni después de un mal funcionamiento del calefactor,
o que se haya caído o dañado de algún modo. Deseche el calefactor
o devuélvalo a un centro de servici o autorizado de Vornado para su
prueba o reparación.
- No se siente ni se pare sobre el producto.
- Nunca utilice el cable como una manija. No jale, separe ni tire del
cable de alimentación.
- No coloque ni permita que objetos extraños entren en una abertura
de ventilación o de salida, ya que podrían ocasionar una descarga
eléctrica o un incendio, o dañar el calefactor.
- Verifique las conexiones del cable y del enchufe del calefactor. Una
Español
25