Enlaces rápidos

Podadora de altura y cortasetos
inalámbrico de 40V
PsPH40b00
manual del Propietario
LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA: 1-888-90WORKS (888.909.6757)
www.GreenWorkstools.com
antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las
reglas de seguridad y las instrucciones.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks PSPH40B00

  • Página 1 Podadora de altura y cortasetos inalámbrico de 40V PsPH40b00 manual del Propietario LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.GreenWorkstools.com antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    contenidos contenidos........................... 2 Especificaciones ........................3 instrucción de seguridad importante .................. 4 símbolos ..........................1 0 conozca su cortasetos y Podadora de altura ..............1 2 armado ..........................1 3 Funcionamiento ......................... 1 8 cargador de Pilas......................2 2 mantenimiento ........................2 4 eliminación segura de la batería ..................
  • Página 3: Especificaciones

    esPeciFicaciones DISpOSITIvO DE pODA tensión de entrada ....................40 V dc Velocidad de la cadena sin carga ..............9.9 ±10% m/s longitud máxima de corte .....................8" capacidad del depósito de aceite de la cadena ............50 ml sierra de cadena ......................91PJ033X barra Guía ......................080ndea318 Peso (sin batería) ....................8.38 ibs (3.8 kg) DISpOSITIvO cORTASETOS tensión de entrada ....................
  • Página 4: Instrucción De Seguridad Importante

    instrucción de seGuridad imPortante A D v E R T E N c I A Lea todas las advertencias de seguridad y todas instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. el término “herramienta eléctrica”...
  • Página 5: Empleo Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    instrucción de seGuridad imPortante • vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. •...
  • Página 6: Advertencias De Seguridad Del Cortasetos De Altura

    instrucción de seGuridad imPortante incendios. • Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los ojos, además busque atención médica. el líquido de las baterías puede causar irritación y quemaduras.
  • Página 7: Advertencias De Seguridad De La Podadora De Altura

    instrucción de seGuridad imPortante lo tanto, siempre están en condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los posibles peligros incluso si no está encendida la unidad. • cuando transporta o almacena la podadora de setos siempre coloque la cubierta sobre la hoja de la máquina. •...
  • Página 8 instrucción de seGuridad imPortante oculto en los arbustos, lo que podría provocar que la sierra lo cortase de forma accidental. • No utilice la podadora en altura con condiciones meteorológicas adversas, especialmente si existe riesgo de caída de rayos. así se reduce el riesgo de alcance por rayo.
  • Página 9: Guardar Estas Instrucciones

    instrucción de seGuridad imPortante A D v E R T E N c I A (pROpUESTA 65) algo del polvo provocado por las lijas, sierras, trituradoras y taladros eléctricos, y otras actividades de construcción contiene químicos reconocidos como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo.
  • Página 10: Símbolos

    sÍmbolos es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINAcIÓN/EXpLIcAcIÓN...
  • Página 11 symbols Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFIcADO pELIGRO indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADvERTENcIA indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 12: Conozca Su Cortasetos Y Podadora De Altura

    conoZca su cortasetos y Podadora de altura L utilisation s curitaire de ce produit exige une compr hension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans ce manuel d’utilisation ainsi qu’une bonne connaissance du projet que vous entreprenez. avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques et les règles de sécurité.
  • Página 13: Armado

    armado A D v E R T E N c I A antes del montaje, extraiga la batería de la herramienta. MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA BATERÍA (FIG.2) • Para montar la batería (1), alinéela con la ranura (3) de la herramienta. deslice la batería por la ranura y encájela en su alojamiento.
  • Página 14: Dispositivo De Poda

    armado cadena. es normal que el aceite se escurra de la sierra cuando no está ésta en uso. Para evitar el escur- rimiento, vacíe el tanque de aceite cada vez después de usar la unidad y después póngalo a funcionar du-rante un minuto. al guardar la unidad durante un largo período de tiempo (tres meses o más), asegúrese de lubricar ligeramente la cadena;...
  • Página 15 armado • alinee la ranura de la parte externa del extremo de acoplamiento de la empuñadura (7) con la lengüeta de la parte interna del extremo de acoplamiento del asta de prolongación (9). • encaje el asta de prolongación (9) en la empuñadura (7). •...
  • Página 16 armado TENSIÓN DE LA cADENA (FIG.6) la cadena se alarga durante el uso, compruebe con frecuencia la tensión y restablézcala si es necesario. no tense la cadena si está calienta ya que las cadenas se acortan al enfriarse; si lo hace, la cadena, la barra y la sierra pueden dañarse.
  • Página 17: Dispositivo Cortasetos

    armado DISpOSITIvO cORTASETOS MONTAJE DEL DISpOSITIvO cORTASETOS (FIG.7) • Alinee la flecha del extremo de la empu adura principal (10) con la flecha del cabezal cortasetos (11). • encaje el cabezal cortasetos (11) en la empuñadura (10) de manera que alcance la línea roja. •...
  • Página 18: Funcionamiento

    Funcionamiento A D v E R T E N c I A deje funcionar la herramienta al régimen de velocidad adecuado. no ejerza excesiva fuerza. cARGA DE LA BATERÍA cargue la batería antes de utilizarla por primera vez y siempre que no genere la potencia suficiente para que la herramienta efect e los mismos cortes que antes completaba con facilidad.
  • Página 19: Funcionamiento De La Podadora De Altura Preparación Para El Corte

    Funcionamiento FUNcIONAMIENTO DE LA pODADORA DE ALTURA pREpARAcIÓN pARA EL cORTE • Póngase guantes antideslizantes para lograr la máxima capacidad de sujeción y protección. • mantenga una sujeción adecuada de la sierra siempre que esté funcionando el motor. con la mano derecha sujete firmemente el mango posterior mientras sujeta firmemente el mango delantero con la izquierda.
  • Página 20 Funcionamiento DESRAMADO Y pODA (FIG.12&13) esta unidad se diseñó para podar pequeñas ramas hasta de 152 mm (6 pulg.) de diámetro. Para obtener mejores resultados, observe las siguientes precauciones. • Planifique cuidadosamente el corte. Tenga en cuenta la direcci n en que caer la rama. •...
  • Página 21: El Funcionamiento De La Podadora De Altura Consejos De Uso

    Funcionamiento EL FUNcIONAMIENTO DE LA pODADORA DE ALTURA cONSEJOS DE USO • empiece a cortar por la parte superior del seto. incline ligeramente la herramienta (aproximadamente 15° en relación de la línea de corte) de manera que la punta de las cuchillas esté...
  • Página 22: Cargador De Pilas

    carGador de Pilas pROcEDIMIENTO DE cARGA ((Ver Imagen 16.) NOTA: l a batería no se suministra completamente cargada. se recomienda cargar totalmente antes de la primera utilización para garantizar que se pueda alcanzar el tiempo máximo de funcionamiento. esta batería de litio-ión no tiene memoria y se puede recargar en cualquier momento.
  • Página 23: Comprobación De La Carga

    carGador de Pilas cOMpROBAcIÓN DE LA cARGA si la batería no se recarga adecuadamente: • compruebe la corriente de la toma con otro aparato eléctrico. asegúrese de que la toma está encendida. • Compruebe que no haya residuos ni elementos extra os interfiriendo en las conexiones del cargador.
  • Página 24: Mantenimiento

    mantenimiento LIMpIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMAcENAMIENTO su herramienta se ha diseñado para poder ser utilizada durante periodos de tiempo prolongados con un mantenimiento mínimo. Para garantizar un funcionamiento óptimo y prolongado, es necesario limpiarla de manera regular y cuidarla con atención. el cargador de batería no necesita mantenimiento;...
  • Página 25: Eliminación Segura De La Batería

    eliminación seGura de la baterÍa las baterías utilizadas en esta herramienta contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, un material tóxico. A D v E R T E N c I A Todos los materiales t xicos deben ser desechados de forma espec fica para evitar contaminar el medio ambiente.
  • Página 26: Solución De Problemas

    solución de Problemas DISpOSITIvO cORTASETOS pROBLEMA cAUSAS pOSIBLES SOLUcIÓN la herramienta no se pone batería mal instalada. controle la instalación de la en marcha batería. batería descargada. cargue totalmente la batería siguiendo las instrucciones del manual del cargador. Pulsador de bloqueo no antes de pulsar el botón de on/ activado.
  • Página 27: Garantía Limitada

    GarantÍa limitada Por este medio y por un período de cuatro años GreenWorKs™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra . GreenWorKs™, a su propio criterio, reparará o reemplazará todas y cada una de las piezas que estén defectuosas, mediante un u so normal, sin cargo alguno...
  • Página 28: Plano De Despiece

    Plano de desPiece DISpOSITIvO cORTASETOS...
  • Página 29 Plano de desPiece DISpOSITIvO DE pODA...
  • Página 30: Lista De Piezas

    lista de PieZas DISpOSITIvO cORTASETOS ELEMENTO Nº pIEZA Nº DEScRIpcIÓN 34110648 cubie rta de la cuchilla 31104258 cortasetos...
  • Página 31 lista de PieZas DISpOSITIvO DE pODA ELEMENTO Nº pIEZA Nº DEScRIpcIÓN 31111258 conjunto de cubierta lateral 32901320 cadena de 8" 32902320-7 barra guía de 8” 34112320-2 Funda 3290875 esorte Φ10 33902102-2 rueda dentada 31112258 tapón del depósito de aceite 31113258 asamblea de poste superior 31103258 asamblea de mango...
  • Página 32 Greenworks Tools p.O. Box 3130 Mooresville, North carolina 28117 LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) rev: 00 (01-11-16) impreso en china en papel reciclado de 100%...

Tabla de contenido