ari o cuffie a volume elevato.
• Quando si utilizza la radio senza cuffie o auricolare,
non posizionare l'altoparlante della radio direttamente
contro il tuo orecchio
• Usare prudentemente con l'auricolare, è possibile
che l'eccessiva pressione sonora degli auricolari
e delle cuffie possa causare la perdita dell'udito
Nota: l'esposizione a forti rumori provenienti da qualsiasi
fonte per lunghi periodi di tempo può influenzare tempo-
raneamente o permanentemente l'udito. Più forte è il
volume della radio, meno tempo è necessario prima che
l'udito possa essere influenzato. Il danno uditivo da
rumore forte a volte non rilevabile e può avere un effetto
cumulativo.
Accessori approvati
• Questa radio soddisfa le linee guida sull'esposizione
RF quando viene utilizzata con gli accessori Retekess
in dotazione o designati per il prodotto. L'uso di altri a-
ccessori potrebbe non garantire la conformità alle linee
AVVERTIMENTO
guida sull'esposizione alle radiofrequenze e potrebbe
violare le normative.
• Per un elenco di accessori approvati da Retekess per
il proprio modello di radio, visitare il seguente sito Web:
http://www.Retekess.com
7
ES: Apariencia y consejo funcional
1
2
3
4
5
7 8 9 10
1. Linterna
2. Interruptor de linterna
3. Antena de barra de tracción
4. Puerta del compartimiento
de la batería
5. Ventana de Escala de
estación
6. Puntero
7. Indicación de FM
Preparación antes del uso
Instaración la batería
Abra la puerta del compartimiento de la batería(4), pone la batería
de litio de 3.7V suministrada en el compartimiento de la batería
con la polaridad positiva y negativa de la batería, y cierra la puerta.
Carga
Cuando la batería está baja, necesita cargar en tiempo. Conecte
el extremo grande cable USB suministrado en el adaptador de
6
11
12
13
14
15
8. Indicación de onda media
9. Indicación de onda media
10. Interruptor de banda
11. El botón de selección
12. El botón de volumen
13. Enchufe de auriculares
14. Indicador de carga
15. Toma de fuente de la
alimentación
1