New H3C Technologies UniServer R4300 G5 Manual Del Usuario página 17

Tabla de contenido
Attention: pièces mobiles dangereuses. Tenez-vous à l'écart des pales de ventilateur. Attendez
1 minute après la mise hors tension avant le démontage + la manipulation des pièces.
Questo simbolo indica la presenza di una pala di una ventola in movimento. Il contatto con le
pale rotanti comporta il rischio di ustioni.
Attenzione: Parti pericolose in movimento. Non avvicinarsi alle pale della ventola in funzione.
Attendere un minuto dopo lo spegnimento prima di disassemblare + consegnare le parti.
Este símbolo marca la presencia de una paleta de ventilador en movimiento. Al hacer contacto
con paletas que giran, pueden producirse lesiones.
Precaución: Piezas móviles peligrosas. Manténgase alejado de los blades del ventilador
móviles. Espere 1 minuto después de apagar antes de desmontar y manipular piezas.
Este símbolo indica a presença de uma lâmina de ventilador em movimento. Se as lâminas que
estiverem girando forem tocadas, haverá risco potencial de ferimentos.
Cuidado: Peças móveis perigosas. Não se aproxime dos blades móveis do ventilador. Aguarde
1 minuto após desligar antes de desmontar e manipular as peças.
Бұл таңба қозғалатын желдеткіш қалағы бар екенін көрсетеді. Егер айналып жатқан
қалақтарға тисе, жарақат алу қаупі бар.
Ескерту: Қозғалатын қауіпті бөліктер! Қозғалатын желдеткіш қалақтарынан ары тұрыңыз.
Қуат өшіріп бөлшектемес және бөліктерді ұстамас бұрын 1 минуттай уақыт күтіңіз.
Данный символ указывает на наличие движущихся лопастей вентилятора. В случае
контактов с вращающимися лопастями существует потенциальная возможность
получения травмы.
Внимание! Опасные движущиеся части. Не прикасайтесь к движущимся лопастям
вентилятора. Перед разборкой и обращением с деталями подождите 1 минуту после
отключения.
Цей символ вказує на наявність рухомої лопаті вентилятора. Якщо доторкнутися до
лопатей, що обертаються, можна отримати травму.
Обережно! Небезпечні рухомі частини. Не наближайтеся до рухомих лопатей
вентилятора. Після вимкнення пристрою зачекайте 1 хвилину, перш ніж розбирати його
або від'єднувати деталі.
Bu sembol, hareketli bir fan pervanesinin varlığını gösterir. Dönen pervanelere temas edilmesi
halinde yaralanma tehlikesi söz konusudur.
Dikkat: Tehlikeli hareketli parçalar. Hareketli fan pervanelerinden uzak durun. Sökmek +
parçaları teslim etmek için kapattıktan sonra 1 dakika bekleyin.
Caution: The protective earthing / grounding conductor packaged with this product should be
appropriately modified by a qualified electrician to lengths where required by local regulations.
The conductor should be cut to length, and terminated with a suitably certified connector. Note
that for rack mounted equipment the conductor must be terminated within the rack enclosure
grounding system. The supplemental grounding cable must be maintained within the rack
system at all times.
Achtung: Der im Lieferumfang dieses Produkts enthaltene Schutzleiter/Erdungsleiter muss von
einem qualifizierten Elektriker auf die entsprechende Länge gekürzt werden, sofern von lokalen
Bestimmungen und Richtlinien verlangt. Der Schutzleiter sollte auf die korrekte Länge
zugeschnitten und mit einem geeigneten zertifizierten Anschluss terminiert werden. Beachten
Sie, dass bei Rack montierten Geräten die Leiter innerhalb des Erdungssystems des
Rackgehäuses mit einem Abschlusswiderstand versehen werden müssen. Das zusätzliche
Erdungskabel muss innerhalb des Rack-Systems stets instandgehalten werden.
注意:包装在本产品中的保护接地导体必须由合格的电工按照当地法规要求对长度进行适当的修
改。该导体需要被切到适当的长度,并端接在一个通过认证的适当的连接器上。请注意,安装在
机架上的设备,其保护接地导体必须端接在机架外壳的接地系统内。辅助接地电缆必须一直保持
在机架系统内。
注意: この製品に付属の保護アース/接地線は、認定電気技術者が現地規制に適合する長さに適切
な方法で変更する必要があります。 導体を相応の長さに切り、適切に認定されたコネクタで終端する
必要があります。 装置がラックマウントされている場合、導体はラック エンクロージャ内のアース シス
テム内で終端する必要があります。 ラック システム内に予備のアース ケーブルを常備しておく必要が
あります。
12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido