Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para Harman JBL E65 BTNC

  • Página 2 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide What’s in the box E65BTNC Charging cable Detachable audio cable with remote Warranty card, Warning card, Safety sheet, QSG...
  • Página 3 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Overview a. Buttons & LEDs b. Connections...
  • Página 4: Bluetooth ® Connection

    Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Bluetooth Connection ® 1. Turn on the headphone ON (Slide button) Note: A 3 seconds interval is necessary between switching the headphones on and off again to avoid false trigger. 2. If connecting for the first time, the headphone will enter the pairing mode automatically after it is powered on 3.
  • Página 5 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Connexion Bluetooth 1. Allumage du casque ON (bouton coulissant) Note : un intervalle de 3 secondes est nécessaire entre l’allumage du casque et son extinction afin d’éviter les actions involontaires. 2. À la première connexion, le casque passe automatiquement en mode de jumelage après son allumage.
  • Página 6 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Bluetooth-tilkobling Bluetooth-tilkobling 1. Slå på hodetelefonene 1. Slå på hodetelefonene PÅ (Skyv knappen) PÅ (Skyv knappen) Merk: En 3 sekunders intervall er nødvendig fra du slår hodetelefonene på og av Merk: En 3 sekunders intervall er nødvendig fra du slår hodetelefonene på og av igjen, for å...
  • Página 7 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Bluetooth csatlakozás 1. Kapcsolja be a fejhallgatót BE (csúszka gomb) Megjegyzés: A hibás indítás elkerüléséhez 3 másodperces időintervallumra van szükség a fejhallgató be-, és kikapcsolásához. 2. Az első alkalommal történő bekapcsoláskor a fejhallgató automaitkusan párosító módba kapcsol a bekapcsolás után.
  • Página 8 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Bluetooth 연결 1. 헤드폰 켜기 켜기(슬라이드 버튼) 참고: 잘못된 트리거를 방지하기 위해 헤드폰 켜기/끄기 전환 시 3초 정도 간격을 두어야 합니다. 2. 첫 연결 시 헤드폰 전원을 켜면 자동으로 페어링 모드에 진입합니다. 3. Bluetooth 장치 연결 연결할...
  • Página 9 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Controlling music 3.0s 3.0s Managing phone calls 3.0s Voice Assistant Siri or Google Now ® ™...
  • Página 10 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Wired listening mode Active noise cancelling (ANC) a. ANC is on as factory default. b. In wireless listening mode, long press ANC button to switch it off and on. c. In wired listening mode, power on the headphone and long press ANC button to switch it on;...
  • Página 11 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Réduction du bruit active (ANC, active noise cancelling) a. L'ANC est activée par défaut. b. En mode écoute sans fil, appuyez longtemps sur le bouton ANC pour la désactiver ou la réactiver. c. En mode écoute filaire, allumez le casque et appuyez longtemps sur le bouton ANC pour l’activer, éteignez le casque pour la désactiver.
  • Página 12 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Aktivera brusreducering (ANC) a. ANC är aktiverat som fabriksinställning. b. Tryck och håll ned ANC-knappen för att växla mellan av och på i trådlöst lyssningsläge. c. I trådbundet lyssningsläge, slå på hörlurarna och tryck och håll ned knappen ANC en lång stund för att slå...
  • Página 13 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide アクティブ・ノイズ・キャンセリング(ANC) a. ANCは、工場出荷時のデフォルト状態ではオンになっています。 b. ワイヤレス・リスニングモードではANCボタンを長押しすると、オフとオンが切り替わ ります。 c. 有線リスニングモードでは、ヘッドホンの電源をオンにしてANCボタンを長押しすると、 ANCがオンになります。ANCをオフにするには、ヘッドホンの電源を切ります。 オン/オフ 능동형 소음 제거(ANC) a. ANC 기능은 출고 시 자동 설정되어 있습니다. b. 무선 청취 모드에서는 ANC 버튼을 길게 눌러 끄거나 켭니다. c. 유선 청취 모드에서는 헤드폰 전원을 켜고 ANC 버튼을 길게 눌러 ANC 기능을 켜고, 헤드폰 전원을...
  • Página 14 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Seamlessly switch between devices 1. Pair and connect the headphone with the 1 bluetooth device (see Section 3 Bluetooth Connection) 2. Pair and connect the headphone with the 2 bluetooth device 5.0s 3. Connect to bluetooth device Settings Bluetooth Bluetooth...
  • Página 15 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 4. Go back to the bluetooth device list on the 1 device and select the headphone* to connect Settings Bluetooth Settings Bluetooth Bluetooth Bluetooth DEVICES DEVICES JBL E65BTNC JBL E65BTNC Connected Not Connected Now Discoverable Now Discoverable Commutation aisée entre les appareils...
  • Página 16 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Probleemloos schakelen tussen apparaten 1. Koppel en sluit de hoofdtelefoon aan op het 1e Bluetooth-apparaat (zie Sectie 3, Bluetooth-aansluiting) 2. Koppel en sluit de hoofdtelefoon aan op het 2e Bluetooth-apparaat 3. Koppelen met een Bluetooth-apparaat Selecteer “JBL E65BTNC”...
  • Página 17 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Z łatwością przełączaj się między urządzeniami Z łatwością przełączaj się między urządzeniami 1. Sparuj i podłącz słuchawki do pierwszego urządzenia Bluetooth (patrz Rozdział 3 1. Sparuj i podłącz słuchawki do pierwszego urządzenia Bluetooth (patrz Rozdział 3 Połączenie Bluetooth).
  • Página 18 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide デバイス間のシームレスな切り替え デバイス間のシームレスな切り替え 1. 1台目のBluetoothデバイスにヘッドホンをペアにして接続します(セクション3 の 1. 1台目のBluetoothデバイスにヘッドホンをペアにして接続します(セクション3 の Bluetooth接続をご覧ください) Bluetooth接続をご覧ください) 2. 2台目のBluetooth対応機器にヘッドホンをペアにして接続します。 2. 2台目のBluetooth対応機器にヘッドホンをペアにして接続します。 3. Bluetooth対応機器に接続 3. Bluetooth対応機器に接続 「JBL E65BTNC」を選択 「JBL E65BTNC」を選択 4. 1台目のデバイスのBluetooth機器リストに戻って接続するヘッドホン*を選択してく 4. 1台目のデバイスのBluetooth機器リストに戻って接続するヘッドホン*を選択してく ださい。 ださい。 끊김없는 장치 전환 끊김없는 장치 전환 1. 헤드폰을 첫 번째 Bluetooth 장치에 페어링 및 연결합니다(섹션 3 Bluetooth 연결 참조). 1.
  • Página 19 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Items to note: a. Maximum 2 devices can be connected simultaneously b. To switch music source, pause the music on the current device and select play on the 2 device. c. Phone calls will always take priority. d.
  • Página 20 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Bitte beachte: a. Maximal 2 Geräte können gleichzeitig verbunden werden. b. Zum Wechseln der Musikquelle halte die Musik auf dem aktuellen Gerät an und wähle Wiedergabe auf dem 2. Gerät. c. Anrufe haben immer Vorrang. d.
  • Página 21 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Bemærk: a. Du kan højst forbinde 2 enheder på samme tid b. For at skifte musikkilde skal du sætte musikken på pause på den aktuelle enhed og vælge afspilning på den anden enhed. c.
  • Página 22 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 注意すべき項目: a. 同時に2台のデバイスまで接続が可能です b. 音楽ソース (プレーヤー) を切り替えるには、 現在使用中のデバイスの音楽を一時停止 し、 2台目のデバイスで再生を選択します。 c. 電話の音声は常に優先されます。 d. 1台のデバイスがBluetoothの圏外にある、 または電源が切れている場合、 別のデバイ スを手動で再接続しなければならないことがあります。 セクション9のステップ3をご覧 ください。 참고 품목: a. 최대 장치 2개와 동시에 연결할 수 있습니다. b. 음원을 전환하려면 현재 장치에서 재생 중인 음악을 일시 중지하고 두 번째 장치에서 재생을 선택하십시오.
  • Página 23 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide LED behaviour Headphone mode LED Status Mode du casque État de la LED Slow Lente Power on Marche BT Pairing Fast Jumelage BT Rapide Allumée BT Connected BT connecté Low Battery Slow Batterie faible Lente Éteinte Charging Complete...
  • Página 24 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Modalità cuffia Stato LED Hoofdtelefoonmodus LED-status Lento Langzaam Accensione Voeding aan Abbinamento BT Veloce Bluetooth-koppeling Snel BT collegato Bluetooth aangesloten Batteria quasi scarica Batterij zwak Lento Langzaam Ricarica completata Opladen voltooid Ricarica in corso Bezig met opladen Hodetelefonmodus LED-status...
  • Página 25 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide ヘッドホンのモード LEDの状態 Mode headphone Status LED 遅い 電源オン Lambat Power on (Menyala) 速い BTペアリング Penyambungan BT Cepat オン BT接続中 BT Terhubung Hidup バッテリー残量少 遅い Daya Baterai Lemah Lambat オフ 充電完了 Mati Pengisian Daya Selesai 充電中...
  • Página 26 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide E65BTNC E65BTNC • Taille de l’enceinte : 40 mm • Driver size: 40mm • Plage de fréquence réponse dynamique : • Dynamic frequency response range: 20 Hz-20 kHz 20Hz-20kHz • Sensibilité : 95 dB •...
  • Página 27 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide E65BTNC E65BTNC • Dimensione del driver: 40mm • Maat van driver: 40mm • Risposta in frequenza dinamica: • Dynamisch frequentiebereik: 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz • Gevoeligheid: 95dB • Sensibilità: 95dB • Maximum SPL: 108dB • SPL massimo: 108dB •...
  • Página 28 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide E65BTNC E65BTNC • Elementstorlek: 40 mm • Størrelse af driver: 40 mm • Dynamiskt frekvensomfång: 20 Hz – • Dynamisk frekvensområde: 20 Hz - 20 kHz 20 kHz • Følsomhed: 95 dB • Känslighet: 95 dB •...
  • Página 29 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide E65BTNC E65BTNC • Tamanho do driver: 40 mm • Intervalo de resposta dinâmica de frequência: 20 Hz a 20 kHz • Sensibilidade: 95 dB • SPL (pressão sonora) máxima: 108 dB • Sensibilidade do microfone a 1 kHz dB v/pa: -42 •...
  • Página 30 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide E65BTNC E65BTNC • 드라이버 크기: 40mm • 驱动器尺寸: 40mm • 동적 주파수 응답 범위: 20Hz~20kHz • 动态频率响应范围: 20Hz-20kHz • 민감도: 95dB • 灵敏度: 95dB • 최대 SPL: 108dB • 最大 SPL: 108dB • 마이크 민감도 @1kHz dB v/pa: -42 •...
  • Página 31 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide E65BTNC • 20 - • • • v/pa: -42 • • • ,GFSK • 8DPSK ,π/4DQPSK 2.48 - 2.402 • ,HSP v1.2 ,HFP v1.6 • AVRCP v1.4 ,A2DP v1.2 V4.1 • • • •...
  • Página 32 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. ® and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. TR03942_D...