Enlaces rápidos

Wear Indicators
Indicateurs d'usure
Verschleißanzeiger
Indicatori di usura
Indicatores de desgaste
Индикаторы износа
GB IMPORTANT! When the wear indicators located at the bottom of the SpeedFeed head are worn smooth, or
    
   if holes appear, replacement of the cover or the entire Speed-Feed head is required.
FR IMPORTANT ! Quand les témoins d'usure situés au fond de la tête SpeedFeed sont usés, ou si des trous  
         apparais sent, il faut remplacer le couvercle ou latête entière .
DE WICHTIG! Wenn die Verschleißanzeiger an der Unterseite des SpeedFeed Fadenkopfes abgenutzt sind oder
       wenn sich Löcher zeigen, ist ein Austausch des Gehäuseunterteils oder des gesamten SpeedFeed
       Fadenkopfes erforderlich.
IT IMPORTANTE! Quando gli indicatori di usura situati nella parte inferiore della testina Speed-Feed
         dell'intera testina Speed-Feed.
ES ¡IMPORTANTE! Cuando los indicadores de desgaste ubicados en la parte inferior de la cabeza Speed-Feed
         estén lisos por el desgaste, será necesario reemplazar la cubierta o toda la cabeza
RU ВНИМАНИЕ! Когда индикаторы износа, расположенные в нижней части головки SpeedFeed,  
         сотрутся или появятся отверстия, замените кнопку или триммерную головку
Speed-Feed.
GB Please follow all instructions in your trimmer operator's manual
FR Merci de suivre toutes les instructions contenues dans le manuel d'utilisation de votre debroussailleuse
DE Bitte folgen Sie neben der Anleitung für den Fadenkopf auch der Ihrer Motorsense
IT Seguire le istruzioni riportate nel libretto operatore della macchina
ES Por favor, siga también las instrucciones del manual del usuario de su desbrozadora
RU Пожалуйста, следуйте руководству по эксплуатации мотокосы
4
Speed-Feed
vengono con sumati o se appaiono dei fori, è necessaria la sostituzione del coperchio o
Speed-Feed.
400 Trimmer Head
®
YAMABIKO CORPORATION
7-2 Suehirocho 1-Chome, Ohme,
Wear Indicators
Indicateurs d'usure
Verschleißanzeiger
Indicatori di usura
Indicatores de desgaste
Индикаторы износа
Tokyo, 198-8760, Japan
Phone: 81-428-32-6118
Fax: 81-428-32-6145
www.echotools.com/
X767000780
X767205-3600
1
loading

Resumen de contenidos para Echo Speed-Feed 400

  • Página 1 Speed-Feed 400 Trimmer Head ® Wear Indicators Wear Indicators Indicateurs d'usure Indicateurs d'usure Verschleißanzeiger Verschleißanzeiger Indicatori di usura Indicatori di usura Indicatores de desgaste Indicatores de desgaste Индикаторы износа Индикаторы износа GB IMPORTANT! When the wear indicators located at the bottom of the SpeedFeed head are worn smooth, or     ...
  • Página 2 Speed-Feed 400 Trimmer Head ® Part number Description Description Beschreibung Descrizione Descripción Описание X473000130 Spool Bobine Fadenspule Bobina portafilo Carrete Катушка Bushing (Blue) Bague (bleu) Adapter (blau) Boccola (blu) Buje (azul) Переходник (синий) V160000210 M10X1.25 LH M10x1.25 LH M10x1,25 LH M10x1.25 LH M10x1.25 LH M10x1.25 LH...
  • Página 3 Speed-Feed 400 Trimmer Head ® SRM-265, SRM-236TES SRM-22GES SRM-2620ES, SRM-2620TES SRM-300ES, SRM-300TES SRM-2655SI, SRM-3020TES SRM-222ES ,SRM-236 GT-222ES, GT-22GES SRM-236ES, SRM-2305SI DSRM-300 LH RH ABCD A-1, B-1, C-1, D-1, E-1 A-2, B-2, D-2 C-2, E-2...
  • Página 4 Speed-Feed 400 Trimmer Head ® 2.0mm 2.4mm 2.7mm DSRM-300 : MAX 2.0mm L1=L2...