Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Industrial
Hydraulics
Rexroth IndraControl VCP 20
Rexroth IndraMotion
Descripción del sistema
Confi guración
Electric Drives
Linear Motion and
and Controls
Assembly Technologies
Service
Mobile
Pneumatics
Automation
Hydraulics
R911310174
Edition 02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch IndraMotion

  • Página 1 Industrial Electric Drives Linear Motion and Service Mobile Hydraulics and Controls Assembly Technologies Pneumatics Automation Hydraulics Rexroth IndraControl VCP 20 Rexroth IndraMotion R911310174 Edition 02 Descripción del sistema Confi guración...
  • Página 2 Descripción des sistema Clase de documentación Configuración DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P Tipo de documentación Número de documento 120-2500-B304-02/DE Nota interna para el archivado Este documentación sirve para describir el sistema Rexroth IndraMotion Finalidad de la documentación MTX. Modificación Identificación de la Estado Nota documentación de las...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Componentes de indicación y manejo..................4-3 LED y pulsador de reset Watch Dog externo ................4-3 Interfaces ............................4-4 Interfaz I/O de alta velocidad opcional ..................4-5 Modelos para el pedido ........................ 4-7 Designaciones para el pedido en PC industriales Bosch Rexroth .......... 4-7 DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 4 Índice Descripción del sistema Documentación..........................4-7 PC industrial Standard VSP Descripción resumida ........................5-1 Campo de aplicación ........................5-2 Datos técnicos ..........................5-2 Versiones ............................5-2 Configuración de control....................... 5-2 Accesorios ............................ 5-3 Conectores y cables confeccionados ..................5-3 Documentación..........................5-3 PC industrial Standard VSP con unidad de mando VDP Descripción resumida ........................
  • Página 5 Descripción del sistema Índice Codo de fijación ........................8-3 Documentación..........................8-3 Alimentación de corriente sin interrupciones USV Descripción resumida ........................9-1 Ejecución ............................9-1 Accesorios ............................ 9-1 Soporte ............................ 9-1 Documentación..........................9-1 10 Pack de batería externo 10-1 10.1 Descripción resumida ......................... 10-1 10.2 Versión............................
  • Página 6 Índice Descripción del sistema 15.5 PC industrial High End BTV 16.2 ....................15-3 15.6 PC industrial High End BTV 40.2 ....................15-3 15.7 PC industrial High End IPC 40.2 con unidad de mando VDP 16 ..........15-4 15.8 PC industrial High End IPC 40.2 con unidad de mando VDP 40 ..........15-4 16 Índice alfabético 16-1 17 Service &...
  • Página 7: Vista De Conjunto Del Sistema

    Descripción del sistema Vista de conjunto del sistema Vista de conjunto del sistema Descripción resumida El sistema de control MTX se basa en el módulo de control CNC CMP 60 que se puede llegar a utilizar tanto en PC industriales Standard como también en PC industriales High End.
  • Página 8: Descripción Del Sistema

    Vista de conjunto del sistema Descripción del sistema Vista de conjunto de PC industriales Módulo de control CNC CMP 60 PC industrial Standard High End Industrie-PC Unidad de mando PC de armario de Unidad de mando PC de armario de de PC completa distribución con distribución con...
  • Página 9: Indicaciones Importantes Para El Uso

    únicamente al usuario. Antes de utilizar los productos de la empresa Bosch Rexroth, se tienen que cumplir los siguientes requisitos para garantizar el uso de los productos conforme a lo prescrito: •...
  • Página 10: Uso No Conforme A Lo Prescrito

    • Además, los aparatos no pueden utilizarse en aplicaciones para las que Bosch Rexroth no haya indicado expresamente su autorización. ¡Al respecto, observe estrictamente las prescripciones contenidas en las indicaciones generales para la seguridad! DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 11: Advertencias De Seguridad Para Accionamientos Y Controles Eléctricos

    En caso de no disponer de indicaciones para el usuario del equipo, póngase en contacto con su representante de distribución Bosch Rexroth competente. Pida el envío inmediato de dicha documentación a la o las personas responsables del funcionamiento seguro del equipo.
  • Página 12: Peligros En Caso De Uso Incorrecto

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Descripción del Sistema Peligros en caso de uso incorrecto ¡Alta tensión eléctrica y alta corriente de trabajo! ¡Peligro de muerte o graves lesiones corporales por descargas eléctricas! PELIGRO ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro de muerte, graves lesiones corporales o daños materiales por movimientos accidentales de los motores! PELIGRO...
  • Página 13: Generalidades

    Descripción del Sistema Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Generalidades • Bosch Rexroth AG no se hace responsable en caso de daños causados por la no observancia de las advertencias contenidas en estas instrucciones de servicio. • Antes de la puesta en servicio se tienen que leer las instrucciones de servicio, de mantenimiento y de seguridad.
  • Página 14: Protección Contra El Contacto Con Elementos Eléctricos

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Descripción del Sistema ejecutar las medidas, modificaciones y complementos necesarios. La puesta en servicio del componente suministrado queda prohibida hasta que se haya constatado que la máquina o instalación en la cual se han instalado cumple las normativas nacionales, las reglas de seguridad y las normas para la aplicación.
  • Página 15 Descripción del Sistema Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Medir la tensión de los condensadores antes de iniciar los trabajos para excluir peligros en caso de contacto. ⇒ Los puntos conexión eléctricos componentes no se deben tocar en estado conectado.
  • Página 16: Protección Contra Descargas Eléctricas Con Baja Tensión De Protección (Pelv)

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Descripción del Sistema Protección contra descargas eléctricas con baja tensión de protección (PELV) Todas las conexiones y bornes con tensiones de 5 a 50 voltios en productos Rexroth son bajas tensiones de protección, ejecutadas a prueba de contacto según las normas de producto.
  • Página 17: Prevención De Accidentes, Lesiones Y/O Daños Materiales

    Descripción del Sistema Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro de muerte, peligro de lesiones, lesiones corporales graves o daños materiales! ⇒ Por las razones citadas, la protección de las PELIGRO personas se tiene que asegurar mediante vigilancias o medidas sobrepuestas en la instalación.
  • Página 18: Protección Contra Campos Magnéticos Y Electromagnéticos En El Funcionamiento Y Montaje

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Descripción del Sistema ⇒ Mediante el interruptor principal, desconectar el equipamiento eléctrico de la tensión y asegurarlo contra la reconexión para la ejecución de: trabajos de mantenimiento y reparaciones trabajos de limpieza interrupciones prolongadas del funcionamiento ⇒...
  • Página 19: Protección Contra El Contacto Con Elementos Calientes

    Descripción del Sistema Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Protección contra el contacto con elementos calientes ¡Posibilidad de superficies calientes en la carcasa del equipo! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de quemaduras! ⇒ ¡No tocar la superficie de las carcasas en la PRECAUCIÓN proximidad de fuentes de calor calientes! ¡Peligro de quemaduras!
  • Página 20: Seguridad En El Manejo De Pilas

    3-10 Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Descripción del Sistema 3.11 Seguridad en el manejo de pilas Las pilas están compuestas de sustancias químicas activas, alojadas en una carcasa sólida. Por esta razón, su manejo inadecuado puede causar lesiones o daños materiales.
  • Página 21: Protección Contra Conductos Bajo Presión

    3-11 Descripción del Sistema Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos 3.12 Protección contra conductos bajo presión Determinados motores (ADS, ADM, 1MB, etc.) y reguladores de accionamientos pueden ser alimentados, conforme a las indicaciones contenidas en la documentación de proyecto, en parte con medios bajo presión suministrados desde el exterior, tales como aire comprimido, aceite hidráulico, líquido refrigerante y lubricante refrigerador.
  • Página 22: Para Sus Notas

    3-12 Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Descripción del Sistema Para sus notas DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 23: Módulo De Control Cnc Cmp

    El módulo de control CNC CMP 60 constituye la unidad central del sistema de control MTX y dispone de funciones CNC y SPS. Se monta tanto en PC industriales Bosch Rexroth como en PC de otras empresas en una ranura libre de conexión PCI. Este módulo ofrece un rendimiento CNC para controlar hasta 64 ejes en 12 canales de mecanizado CNC independientes.
  • Página 24: Manipulación

    Módulo de control CNC CMP 60 Descripción del sistema Manipulación Destrucción del ventilador por contacto ⇒ El ventilador del CMP 60 es extremadamente sensible y no debe tocarse. PRECAUCIÓN Resistencia climática Temperatura Temperatura de almacenamiento: - 20° C a + 70° C Temperatura de servicio: + 5°...
  • Página 25: Componentes De Indicación Y Manejo

    Descripción del sistema Módulo de control CNC CMP 60 Componentes de indicación y manejo LED y pulsador de reset Watch Dog externo El CMP 60 dispone de tres LED dobles (control rojo y verde en un LED), así como un LED rojo (en el bloque de teclas). Ready activo / error WD Power Good y Trigger SERCOS LERR...
  • Página 26: Interfaces

    Módulo de control CNC CMP 60 Descripción del sistema LED SERCOS LERR El SERCON816 Controller (L_ERR#) controla directamente este LED rojo y permite supervisar de forma segura la calidad de recepción LWL. Este LED no debería encenderse. Pulsador de reset Watch Dog Mediante el accionamiento de este pulsador se puede reponer un Watch Dog Error existente y anular un bloqueo PC-NMI activo (ver descripción de señal cs_dis_pc).
  • Página 27: Interfaz I/O De Alta Velocidad Opcional

    Descripción del sistema Módulo de control CNC CMP 60 Interfaz I/O de alta velocidad opcional La interfaz I/O de alta velocidad es un módulo de ampliación para el módulo de control CMP 60 con 8 entradas y salidas rápidas en cada caso.
  • Página 28: Entradas Digitales

    Módulo de control CNC CMP 60 Descripción del sistema Datos técnicos de las salidas Rango de corriente con señal 1 y a 24 V (continua) máx. 500 mA Caída de tensión a 600 mA máx. 3 V Corriente de fuga (señal 0) / con VN340SP máx.
  • Página 29: Modelos Para El Pedido

    Modelos para el pedido El módulo de control CNC CMP 60 está disponible como posición inferior de un PC industrial Bosch Rexroth (VSP, VSB, BTV, IPC) o como un kit CMP 60 para un PC de otras empresas. En los PC industriales se almacenan las diferentes versiones en las denominadas configuraciones de control (CFG-..).
  • Página 30 Módulo de control CNC CMP 60 Descripción del sistema DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 31: Pc Industrial Standard Vsp

    Descripción del sistema PC industrial Standard VSP PC industrial Standard VSP Descripción resumida VSP 16.jpg Fig. 5-1: VSP 16.1 con pantalla color de 12“ VSP 40.jpg Fig. 5-2: VSP 40.1 con pantalla color de 15“ Los PC industriales Standard VSP son unidades de mando y visualización basadas en PC para condiciones ambientales normales con adecuación industrial probada.
  • Página 32: Campo De Aplicación

    PC industrial Standard VSP Descripción del sistema Campo de aplicación Los terminales de mando y visualización se utilizan en un entorno industrial con los requisitos normales para vibración y choque. Datos técnicos VSP 16.1 VSP 40.1 Pantalla Pantalla color de 12" Pantalla color de 15"...
  • Página 33: Accesorios

    Descripción del sistema PC industrial Standard VSP Accesorios Conectores y cables confeccionados Tipo Nota B-CA STECKER NETZ 230V Conector de red 230 V, conector de dispositivo en frío acodado BKS-U-N-NTZKAB-IPCRHO-002,5-P Cable de red 230 V con clavija de aparato en frío, acodada, longitud de cable 2,5 m Fig.
  • Página 34 PC industrial Standard VSP Descripción del sistema DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 35: Pc Industrial Standard Vsp Con Unidad De Mando Vdp

    Descripción del sistema PC industrial Standard VSP con unidad de mando VDP PC industrial Standard VSP con unidad de mando Descripción resumida VDP16_VSB40.jpg Fig. 6-1: PC industrial Standard VSB 40.1 con unidad de mando VDP 16.1 VDP40_VSB40.jpg Fig. 6-2: PC industrial Standard VSB 40.1 con unidad de mando VDP 40.1 El VSB 40.1 es un PC industrial, que en conexión con las unidades de mando pasivas VDP 16.1 o VDP 40.1, constituyen un terminal de mando y visualización basado en un PC con una adecuación industrial normal.
  • Página 36: Datos Técnicos

    PC industrial Standard VSP con unidad de mando VDP Descripción del sistema Datos técnicos VSB 40.1 Caja de PC 6 ranuras de conexión (PCI) Procesador Celeron, 2 GHz Memoria principal 512 MB de RAM Tensión de conexión 115 - 230 V AC o 24 V DC Fig.
  • Página 37: Accesorios

    Descripción del sistema PC industrial Standard VSP con unidad de mando VDP Accesorios Cable de conexión (interfaz GIGASTAR) Para la conexión del PC industrial VSB 40 y de la unidad de mando VDP 16/40 están disponibles los siguientes cables confeccionados: Tipo Notas BKS-U-H-G4****-IPCVDP-001,0-P...
  • Página 38 PC industrial Standard VSP con unidad de mando VDP Descripción del sistema DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 39: Pc Industrial High End Btv

    Descripción del sistema PC industrial High End BTV PC industrial High End BTV Descripción resumida BTV 16.jpg Fig. 7-1: PC industrial High End BTV 16.2 con pantalla color de 12“ BTV 40.jpg Fig. 7-2: PC industrial High End BTV 40.2 con pantalla color de 15“ Las unidades de mando BTV 16.2 y BTV 40.2 son terminales de mando y visualización basadas en PC con una alta adecuación industrial.
  • Página 40: Campo De Aplicación

    PC industrial High End BTV Descripción del sistema Campo de aplicación Los PC industriales High End se utilizan en un entorno industrial con altos requisitos sobre vibración y choque. Datos técnicos BTV 16.2 BTV 40.2 Pantalla Pantalla color de 12" Pantalla color de 15"...
  • Página 41: Accesorios

    Descripción del sistema PC industrial High End BTV Accesorios Conectores y cables confeccionados Tipo Notas B-CA STECKER NETZ 230V Conector de red 230 V, conector de dispositivo en frío acodado BKS-U-N-NTZKAB-IPCRHO-002,5-P Cable de red 230 V con clavija de dispositivo en frío, acodada, longitud de cable 2,5 m Fig.
  • Página 42 PC industrial High End BTV Descripción del sistema DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 43: Pc Industrial High End Ipc Con Unidad De Mando Vdp

    Descripción del sistema PC industrial High End IPC con unidad de mando VDP PC industrial High End IPC con unidad de mando Generalidades El IPC 40.2 es un PC industrial High End, que en conexión con las unidades de mando pasivas VDP 16.1 o VDP 40.1 , constituyen un terminal de mando y visualización basado en un PC con una alta adecuación industrial.
  • Página 44: Campo De Aplicación

    PC industrial High End IPC con unidad de mando VDP Descripción del sistema Campo de aplicación Los PC industriales High End se utilizan en entornos industriales con altos requisitos sobre vibración y choque. Datos técnicos IPC 40.2 Caja de PC 3 ranuras de conexión (2x PCI, 1x PCI/ISA) Procesador Pentium III, 933 MHz...
  • Página 45: Configuraciones De Control

    Descripción del sistema PC industrial High End IPC con unidad de mando VDP Configuraciones de control Si el PC industrial High End IPC 40 está equipado con un módulo de control CMP 60, están disponibles las siguientes configuraciones de control (CFG...): Tipo Notas CFG-BTV16.1AN-EC-NN-NN...
  • Página 46 PC industrial High End IPC con unidad de mando VDP Descripción del sistema DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 47: Alimentación De Corriente Sin Interrupciones Usv

    Descripción del sistema Alimentación de corriente sin interrupciones USV Alimentación de corriente sin interrupciones USV Descripción resumida USV_230.jpg Fig. 9-1: Alimentación de corriente sin interrupciones La alimentación de corriente sin interrupciones USV puentea cortes de tensión breves. En cortes de tensión de mayor duración provoca y permite cerrar el sistema operativo normalmente.
  • Página 48 Alimentación de corriente sin interrupciones USV Descripción del sistema DOK-MTX***-SYS*ES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 49: Pack De Batería Externo

    10-1 Descripción del sistema Pack de batería externo Pack de batería externo 10.1 Descripción resumida Akku-Pack.jpg Fig. 10-1: Pack de batería externo Para evitar la pérdida de datos en caso de caída de tensión está disponible para los PC industriales High End un pack de batería diseñado para montarse en un armario de distribución.
  • Página 50 10-2 Pack de batería externo Descripción del sistema DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 51: Panel De Control De Máquina Vam

    11-1 Descripción del sistema Panel de control de máquina VAM Panel de control de máquina VAM 11.1 Descripción resumida VAM 10.jpg Fig. 11-1: Panel de control de máquina VAM 10 VAM 40.jpg Fig. 11-2: Panel de control de máquina VAM 40 Los paneles de control de máquina VAM 10 y VAM 40 sirven para seleccionar los tipos de funcionamiento así...
  • Página 52: Accesorios

    11-2 Panel de control de máquina VAM Descripción del sistema 11.3 Accesorios Cable de conexión (interfaz PROFIBUS) La comunicación de los paneles de control de máquina VAM con el módulo de control CMP 60 se realiza a través de PROFIBUS-DP. Para ello están disponibles los siguientes cables confeccionados: Tipo Nota...
  • Página 53: Teclados De Pc Vak Y Pck

    12-1 Descripción del sistema Teclados de PC VAK y PCK Teclados de PC VAK y PCK 12.1 Generalidades Para manejar los PC industriales están disponibles teclados de inserción o montaje de membrana de acuerdo con los requisitos. 12.2 Teclados de inserción VAK 10.jpg Fig.
  • Página 54: Teclados De Montaje

    12-2 Teclados de PC VAK y PCK Descripción del sistema 12.3 Teclados de montaje VAK 11.jpg Fig. 12-3: Teclado de montaje VAK 11.2 VAK 41.jpg Fig. 12-4: Teclado de montaje VAK 41.2 En el caso de los teclados de montaje VAK 11 y VAK 41 se trata de teclados de membrana PS/2 con compatibilidad AT y 106 teclas.
  • Página 55: Módulos Reco Inline

    13-1 Systembeschreibung Módulos RECO Inline Módulos RECO Inline 13.1 Descripción resumida RECO-Inline.jpg Fig. 13-1: Sistema RECO Inline El sistema RECO Inline es un sistema E/A flexible y está pensado para montarse sobre un riel DIN en un armario de distribución. El sistema está estructurado de forma modular, es decir se puede adaptar a la aplicación correspondiente.
  • Página 56 13-2 Módulos RECO Inline Systembeschreibung DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 57 14-1 Systembeschreibung Módulos RECO Fieldline Módulos RECO Fieldline 14.1 Descripción resumida RECO-Fieldline.tif Fig. 14-1: Módulos RECO Fieldline Los módulos de entrada y salida de la familia de productos RECO Fieldline están concebidos para tareas automatización descentralizadas en condiciones ambientales duras. Los módulos cumplen con la clase de protección IP65/IP67.
  • Página 58 14-2 Módulos RECO Fieldline Systembeschreibung DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 59: Aplicaciones

    15-1 Descripción del sistema Aplicaciones Aplicaciones 15.1 PC industrial Standard VSP 16.1 VSP16-1.bmp Fig. 15-1: VSP 16.1 15.2 PC industrial Standard VSP 40.1 VSP40-1.bmp Fig. 15-2: VSP 40.1 DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 60: Pc Industrial Standard Vsb 40.1 Con Unidad De Mando

    15-2 Aplicaciones Descripción del sistema 15.3 PC industrial Standard VSB 40.1 con unidad de mando VDP 16 VSB40-1_VDP16.bmp Fig. 15-3: VSB 40.1 con VDP 16 15.4 PC industrial Standard VSB 40.1 con unidad de mando VDP 40 VSB40-1_VDP40.bmp Fig. 15-4: VSB 40.1 con VDP 40 DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 61 15-3 Descripción del sistema Aplicaciones 15.5 PC industrial High End BTV 16.2 BTV16-2.bmp Fig. 15-5: BTV 16.2 15.6 PC industrial High End BTV 40.2 BTV40-2.bmp Fig. 15-6: BTV 40.2 DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 62: Pc Industrial High End Ipc 40.2 Con Unidad De Mando

    15-4 Aplicaciones Descripción del sistema 15.7 PC industrial High End IPC 40.2 con unidad de mando VDP 16 IPC40-2_VDP16.bmp Fig. 15-7: IPC 40.2 con VDP 16 15.8 PC industrial High End IPC 40.2 con unidad de mando VDP 40 IPC40-2_VDP40.bmp Fig.
  • Página 63: Índice Alfabético

    16-1 Descripción del sistema Índice alfabético Índice alfabético Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos 3-1 Akku-Pack 10-1 BTV 16 1-1, 4-7, 7-1, 11-1, 12-1, 12-2 BTV 40 1-1, 4-7, 11-1, 12-1, 12-2 CMP 60 1-1, 4-1, 5-1, 6-1, 7-1, 8-1, 11-2 EMV 4-2 Entradas digitales 4-6 Error LED 4-3...
  • Página 64 16-2 Índice alfabético Descripción del sistema Casos de aplicación 2-1 Introducción 2-1 Uso no conforme a lo prescrito 2-2 Consecuencias, exclusión de responsabilidad 2-1 USV 9-1 VAK 10 1-1, 12-1 VAK 11 12-2 VAK 41 12-2 VAM 10 1-1, 11-1 VAM 40 1-1, 11-1 VDP 16 1-1, 6-1, 8-1, 11-1, 12-1, 12-2, 15-2 VDP 40 1-1, 6-1, 8-1, 11-1, 12-1, 12-2, 15-2...
  • Página 65: Service & Support

    17-1 Descripción des sistema Service & Support Service & Support 17.1 Helpdesk Unser Kundendienst-Helpdesk im Hauptwerk Lohr Our service helpdesk at our headquarters in Lohr am am Main steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. Main, Germany can assist you in all kinds of inquiries. Sie erreichen uns Contact us +49 (0) 9352 40 50 60...
  • Página 66 Tel.: +49 (0)171 333 88 26 [email protected] Vertriebsgebiet Süd Vertriebsgebiet West Gebiet Südwest Germany South Germany West Germany South-West Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Landshuter Allee 8-10 Regionalzentrum West Service-Regionalzentrum Süd-West 80637 München Borsigstrasse 15 Siemensstr. 1...
  • Página 67 Italy - Italien Italy - Italien Netherlands - Niederlande/Holland Netherlands – Niederlande/Holland Bosch Rexroth S.p.A. Bosch Rexroth S.p.A. Bosch Rexroth Services B.V. Bosch Rexroth B.V. Via del Progresso, 16 (Zona Ind.) Via Isonzo, 61 Technical Services Kruisbroeksestraat 1 35020 Padova...
  • Página 68 (0) after country code Czech Republic - Tschechien Czech Republic - Tschechien Hungary - Ungarn Poland – Polen DEL a.s. Bosch -Rexroth, spol.s.r.o. Bosch Rexroth Kft. Bosch Rexroth Sp.zo.o. Strojírenská 38 Hviezdoslavova 5 Angol utca 34 ul. Staszica 1 591 01 Zdar nad Sázavou...
  • Página 69 Africa, Asia, Australia - incl. Pacific Rim Australia - Australien Australia - Australien China China AIMS - Australian Industrial Bosch Rexroth Pty. Ltd. Shanghai Bosch Rexroth Shanghai Bosch Rexroth Machinery Services Pty. Ltd. No. 7, Endeavour Way Hydraulics & Automation Ltd.
  • Página 70 Canada East - Kanada Ost Canada West - Kanada West Mexico Mexico Bosch Rexroth Canada Corporation Bosch Rexroth Canada Corporation Bosch Rexroth Mexico S.A. de C.V. Bosch Rexroth S.A. de C.V. Burlington Division 5345 Goring St. Calle Neptuno 72 Calle Argentina No 3913...
  • Página 71 Descripción del sistema Para sus notas DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...
  • Página 72 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls P.O. Box 13 57 97803 Lohr, Germany Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr, Germany Phone +49 (0)93 52-40-50 60 +49 (0)93 52-40-49 41 [email protected] www.boschrexroth.com Printed in Germany R911310174 DOK-MTX***-SYS*DES*V02-PR02-ES-P...

Tabla de contenido