Installation
3. La pompe de secours est livrée pré-assemblée.
4. Positionner la pompe de secours sur le tuyau de refoule-
ment, au-dessus de la pompe de puisard principale.
REMARQUE : L'assistance d'une deuxième personne sera
peut-être utile pour immobiliser la pompe de secours et la
fixer en place. Les étriers se posent autour d'un tuyau de
refoulement ayant un diamètre variant entre 2,5 et 3,81 cm
(entre 1 po et 1 1/2 po).
5. La pompe de secours étant en place, poser les brides sur les
étriers et fixer la pompe de secours sur le tuyau de refoule-
ment, comme il est illustré à la Figure 3.
REMARQUE : Avant de serrer les écrous, s'assurer que le
fond de la pompe se trouve au moins à 2,5 cm (1 po) au-
dessus du niveau de l'eau de mise en marche de la pompe
de puisard principale (le repère qu'on a fait lors de l'opéra-
tion 1 précédente).
Figure 3 – Poser les brides sur les étriers, puis fixer la
pompe de secours sur le tuyau de refoulement.
6. S'assurer que les pompes et que les interrupteurs ne se
gêneront pas les uns les autres. Se reporter à la Figure 4.
REMARQUE : Ne pas régler le cordon de l'interrupteur à
flotteur.
7. Mettre les deux pompes dans le puisard.
8. Amener le tuyau de refoulement branché sur le clapet de
non retour de la pompe de secours jusqu'à la zone d'élimi-
nation de l'eau ou le brancher sur le tuyau de refoulement
de la pompe principale. Si le même tuyau de refoulement
est utilisé, poser un clapet de non retour entre le branche-
ment de la pompe principale et de la pompe de secours
pour empêcher tout débit à contre-courant de la pompe de
secours dans la pompe de puisard principale. Se reporter à
la Figure 5.
9. Avec des colliers, attacher le cordon électrique sur le tuyau
de refoulement. Se reporter à la Figure 4.
10. Placer le boîtier de la batterie à 2 m (7 pi) du puisard et à
2,75 m (9 pi) d'une prise de courant électrique. Ne pas
laisser reposer le boîtier de la batterie sur le sol. Le boîtier
de la batterie doit être gardé à au moins 55 cm (18 po) du
plancher.
Pour obtenir des pièces ou de l'aide, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 ou le 1 800 546-7867
Figure 4 - Vérifier les dégagements de la pompe et de
l'interrupteur à flotteur, puis, avec des colliers, attacher
les cordons électriques.
Branchement de la tuyauterie
Connect the Piping
À l'aide d'un té, brancher le tuyau
Tee the back-up pump
de refoulement de la pompe de
discharge pipe into the
primary pump discharge
secours sur le tuyau de refoulement
pipe.
de la pompe principale.
Raccords en
Hose
caoutchouc
Coupling
et colliers.
with Clamps
Clapet de
Check
1"
non retour
Valve
Clapet
de non
Check
Valve
retour
Figure 5 - Branchement des tuyaux de refoulement.
15
Avec des colliers, attacher
Fasten cords
les cordons électriques sur
to the discharge
les tuyaux de refoulement.
pipe.
S'assurer que l'interrupteur
Check switch
à flotteur peut fonctionner
clearance through
sur tout son arc de cercle
arc.
sans être gêné.
La pompe de secours sur
The back-up pump
un tuyau de refoulement
with a separate
OR
OU
discharge pipe.
séparé.
4330 0203