Mitsubishi Electric VS-60HS12U Manual Del Usuario
Mitsubishi Electric VS-60HS12U Manual Del Usuario

Mitsubishi Electric VS-60HS12U Manual Del Usuario

Cubo de visualización mural
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

DISPLAY WALL CUBE
MODEL
VS-60HS12U
User's Manual
Warning:
This user's manual is important to you. Please read it before using your product.
For MITSUBISHI dealer
Please read Set-up and Installation Manual before installing the product.
For Set-up and Installation Manual, please contact the distributor.
Trademarks
All brand names and product names herein are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
DLP and DLP logo are trademarks of Texas instruments.
This product contains fonts provided by Morisawa Inc.
The font names of ClearToneSG Regular, ClearToneSG DemiBold, UD Shin Go R, and UD Shin Go DB are trademarks of
Morisawa Inc. and the copyrights and other rights therein are owned by Morisawa Inc.
Be sure to follow the directions below.
This equipment is not suitable for use in locations where
children are likely to be present.
This product requires special installation to prevent hazard.
Please ask installation specialists for installation.
Don't attempt to install the product by yourself.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric VS-60HS12U

  • Página 1 DISPLAY WALL CUBE MODEL VS-60HS12U User’s Manual Be sure to follow the directions below. This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present. Warning: This product requires special installation to prevent hazard. Please ask installation specialists for installation.
  • Página 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning ß ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Página 3: Important Safeguards

    Important safeguards Please read all these instructions regarding your 10. Power sources product and retain them for future reference. This product should be operated only from the Follow all warnings and instructions marked on type of power source indicated on the marking the product.
  • Página 4 Information for end-users and Annex II. supply power. Do not use the product under the following Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and circumstances, which may cause Þ re or electric manufactured with high quality materials and components which shock.
  • Página 5 SpeciÞ cations / Items sold separately VS-60HS12U Model VS-60HS12U Display system DLP™ system (0.65-inch DLP™ chip) Resolution 1920 x 1080 pixels (5% overscan) Screen size 60 inches Light source Light emitting diode (LED) RS-232C: D-Sub 9-pin Mitsubishi original control link: D-Sub 9-pin x 2 (input and output)
  • Página 6: Troubleshooting

    Troubleshooting Please check the following before contacting your dealer for service. Errors in signals are apt to be taken for problems in the product. Problems Remedies No image appears Check the power cord is connected Þ rmly. on the screen. Check the correct input signals are selected for the terminals of the external devices.
  • Página 7 Troubleshooting (continued) Problems Remedies A blue light When the LED fails to illuminate or a failure occurs in the product, a blue light blinks without blinks. In such a case, check the state of the blinking blue light (and the state image display.
  • Página 9: Marques Déposées

    CUBE POUR MUR D’IMAGES MODELE VS-60HS12U Manuel d’utilisation Bien suivre les directives ci-dessous. Cet équipement n’est pas approprié pour utilisation dans des endroits où des enfants peuvent être présents. Mise en Ce produit requiert une installation spéciale pour éviter tout garde: danger.
  • Página 10 AVERTISSEMENT DANGER D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR POUR ELIMINER TOUT RISQUE AVERTISSEMENT: D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). AUCUNE PIECE RÈPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. POUR TOUTE INTERVENTION D’ENTRETIEN OU DE REPARATION SE CONFIER AUX TECHNICIENS QUALIFIES. La ß...
  • Página 11: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes 10. Sources d’alimentation Veuillez lire toutes les instructions concernant Ce produit doit être utilisé uniquement à partir du votre appareil et veuillez les conserver pour future type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette référence. Respectez toutes les mises en garde et des caractéristiques.
  • Página 12 Ce symbole est prévu uniquement pour les pays de l’UE. Utilisez le câble de commande spéciÞ é fourni. Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et Utiliser le cordon d’alimentation spéciÞ é en option. fabriqué avec des matériels et des composants de qualité...
  • Página 13 Caractéristiques techniques / Eléments vendus séparément VS-60HS12U Modèle VS-60HS12U Système d’afÞ chage Système DLP™ (0,65 pouces, puce DLP™) Résolution 1920 x 1080 pixels (Surbalayage 5%) Taille de l’écran 60 pouces Source de lumière Diode à lueurs (LED) RS-232C : D-Sub 9 broches Lien de contrôle original Mitsubishi : D-Sub 9 broches x 2 (entrée et sortie)
  • Página 14: Dépannage

    Dépannage Veuillez vériÞ er les points suivants avant de contacter votre revendeur pour réparation. Les erreurs concernant les signaux sont probablement dus à des problèmes de produit. Problèmes Solutions Aucune image Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation. n’apparaît à Vérifiez que les signaux d’entrée ont été choisis correctement pour les l’écran.
  • Página 15 Dépannage (suite) Problèmes Solutions Une lumière Lorsque la LED lampe ne s’allume pas ou si le produit présente des défauts bleue clignote de fonctionnement, une lumière bleue clignote. Dans ce cas, vérifiez l’état et aucune de la lumière bleue clignotante (et l’état de l’écran sur le dernier panneau image ne postérieur) selon les indications du tableau suivant.
  • Página 17: Marcas De Fábrica

    CUBO DE VISUALIZACIÓN MURAL MODELO VS-60HS12U Manual del Usuario Siga sin falta las indicaciones siguientes. Este equipo no es adecuado para uso en lugares donde pueda haber niños. Advertencia: Este producto requiere una instalación especial para evitar peligros. Solicite que la instalación sea realizada por un especialista.
  • Página 18 PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). LA UNIDAD NO TIENE EN SU INTERIOR PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. SOLICITE TODO SERVICIO A PERSONAL CUALIFICADO.
  • Página 19: Importantes Medidas De Seguridad

    Importantes medidas de seguridad Lea todas las instrucciones referentes al producto alimentación que dispone consulte con su y consérvelas para futuras consultas. Siga todas distribuidor previamente a conectar el equipo las advertencias e instrucciones indicadas en el a la red eléctrica. producto.
  • Página 20 No modiÞ que este equipo en modo alguno. Este símbolo es sólo para países de la UE. Hacerlo puede producir fuego o descargas eléctricas. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC Utilice el cable de control especiÞ cado está diseñado y fabricado con materiales y incluido.
  • Página 21: Especiþ Caciones / Ítems Vendidos

    EspeciÞ caciones / Ítems vendidos VS-60HS12U Modelo VS-60HS12U Tecnología Sistema DLP™ system (0,65 pulg. chip DLP™) Resolución 1920 x 1080 píxeles (5% de sobreescaneo) Tamaño de la pantalla 60 pulgadas Fuente de luz Diodo emisor de luz (LED) RS-232C: D-Sub 9 contactos...
  • Página 22: Solución De Problemas

    Solución de problemas Por favor veriÞ que lo siguientes puntos antes de contactar a su distribuidor para servicio técnico. Errores en señales son aptas para ser tomadas en cuenta como problemas en el producto. Problemas Remedio No aparecen VeriÞ que que el cable de alimentación está conectado Þ rmemente. imágenes en la VeriÞ...
  • Página 23 Solución de problemas (continuación) Problemas Remedio Una luz azul En caso de que el LED no se encienda o el producto se averíe, aparecerá parpadea sin una luz azul intermitente. En este caso, compare el estado de la luz azul que aparezca parpadeante (así...
  • Página 25: Marcas Comerciais

    CUBO DE VISUALIZAÇÃO MURAL MODELO VS-60HS12U Manual do Utilizador CertiÞ que-se de que segue as instruções abaixo. Este equipamento não é adequado para utilização em locais onde haja presença de crianças. Aviso: Este produto necessita de instalação especial para evitar que perigos.
  • Página 26 ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRA ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (NEM A PARTE DE TRÁS). NÃO EXISTEM PEÇAS SUJEITAS A MANUTENÇÃO DENTRO DA UNIDADE SOLICITE ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO. O símbolo de raio, dentro de um triângulo equilátero, tem o objectivo de alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
  • Página 27: Salvaguardas Importantes

    Salvaguardas importantes Leia todas estas instruções relativas ao seu 10. Fontes de alimentação produto e conserve-as para consulta futura. Este produto apenas deverá ser posto em Siga todos os avisos e instruções exibidos no seu funcionamento com o tipo de corrente indicada produto.
  • Página 28 Poderá causar incêndio ou choque eléctrico. Este símbolo é apenas para países da UE. Use o cabo de controlo especíÞ co anexo. O seu produto MITSUBISHI ELECTRIC foi concebido e produzido com materiais Use o cabo de alimentação opcional especiÞ cado.
  • Página 29 EspeciÞ cações / Artigos vendidos separadamente VS-60HS12U Modelo VS-60HS12U Sistema de Mostrador Sistema DLP™ (0,65-polegadas chip DLP™) Resolução 1920 x 1080 pixels (5% overscan) Dimensão do ecrã 60 polegadas Fonte de luz Diodo emissor de luz (LED) RS-232C: D-Sub 9 pinos Ligação de controlo original Mitsubishi: D-Sub 9 pinos x 2 (entrada e saída)
  • Página 30: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas VeriÞ que o seguinte antes de contactar o seuagente. Por vezes, erros nos sinais são tomados como problemas no produto. Problemas Soluções Não aparece VeriÞ que se o cabo de alimentação está correctamente ligado. imagem no ecrã. VeriÞ...
  • Página 31 Resolução de problemas (continuação) Problemas Soluções Uma luz azul Quando o LED não se ilumina ou ocorre uma falha no produto, uma luz azul pisca sem pisca. Neste caso, verifique o modo de piscar da luz azul (e o estado do monitor apresentação de situação no painel terminal traseiro) de acordo com a seguinte tabela.
  • Página 33: Käyttäjän Käsikirja

    NÄYTTÖSEINÄN KUUTIO MALLI VS-60HS12U Käyttäjän käsikirja Noudata alla olevia ohjeita. Tämä laite ei sovi käytettäväksi lapsille tarkoitetuissa tiloissa. Varoitus: Turvallisuuden vuoksi tämä tuote vaatii erityisasennuksen. Pyydä asiantuntijaa asentamaan tuote. Älä yritä asentaa tuotetta itse. Tämä käyttäjän käsikirja on tärkeä. Lue se ennen tuotteen käyttöä.
  • Página 34 HUOMIO SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA HUOMIO: SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ IRROTA SUOJUSTA (TAI TAKAOSAA). KÄYTTÄJÄ EI VOI HUOLTAA SISÄLLÄ OLEVIA OSIA JÄTÄ HUOLTO VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖSTÖN TEHTÄVÄKSI. Tasasivuisen kolmion sisällä oleva nuolipäinen salamasymboli varoittaa käyttäjää tuotteen kotelossa olevasta eristämättömästä ”vaarallisesta jännitteestä”, joka voi olla riittävän suuri aiheuttamaan sähköiskun vaaran.
  • Página 35: Tärkeät Turvatoimet

    Tärkeät turvatoimet Lue kaikki nämä tuotteen käyttöä koskevat ohjeet 10. Virtalähteet ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. Tuotetta saa käyttää vain laitekilpeen Noudata kaikkia tuotteeseen merkittyjä merkityn virtalähdetyypin kanssa. Jos et ole varoituksia ja ohjeita. varma virtatyypistä, ota yhteyttä laitteen jälleenmyyjään tai paikalliseen sähköyhtiöön.
  • Página 36 Älä muokkaa tätä laitetta. HUOMAA: Se voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Tämä symbolimerkintä on vain EU-maita varten. Käytä mukana toimitettua määrättyä ohjauskaapelia. MITSUBISHI ELECTRIC -tuotteiden suunnittelussa Käytä valinnaista, määrättyä virtajohtoa. ja valmistuksessa käytetään Tämä laite on maadoitettava. korkealaatuisia materiaaleja ja komponentteja, jotka voidaan Käytä...
  • Página 37 Tekniset tiedot / erikseen myytävät tarvikkeet VS-60HS12U Malli: VS-60HS12U Näyttöjärjestelmä DLP™-järjestelmä (0,65-tuumainen DLP™-siru) Tarkkuus 1920 x 1080 pikseliä (5%:n yliskannaus) Näytön koko 60 tuumaa Valonlähde Valodiodi (LED) RS-232C: 9-nastainen D-Sub Mitsubishin alkuperäinen ohjauslinkki: 9-nastainen D-Sub x 2 (tulo ja lähtö)
  • Página 38 Vianmääritys Tarkista seuraavat asiat, ennen kuin otat yhteyttä jälleenmyyjään huoltoa varten. Virheelliset signaalit voivat saada tuotteen vaikuttamaan vialliselta. Ongelmat: Ratkaisut: Kuva ei näy Tarkista, että virtajohto on kunnolla kiinni. näytössä. Tarkista, että ulkoisten laitteiden liitännöille on valittu oikeat tulosignaalit. Tarkista, että ulkoiset laitteet on kytketty liitäntöihin tiukasti. Tarkista, että...
  • Página 39 Vianmääritys (jatkuu) Ongelmat: Ratkaisut: Sininen valo Kun LED-valo ei toimi tai tuotteessa ilmenee vika, sininen valo vilkkuu. vilkkuu, eikä Tarkista tällöin vilkkuvan sinisen valon tila (ja liitäntäpaneelin tilanäytön kuva näy. tila) seuraavan taulukon avulla. Vilkkuvan sinisen Tilanäytön tila Syyt ja ratkaisut valon tila STATUS LED-valo ei toimi.
  • Página 41: Manuale Delle Istruzioni

    CUBO PER DISPLAY WALL MODELLO VS-60HS12U Manuale delle istruzioni Assicuratevi di seguire le istruzioni fornite qui sotto. Questo apparecchio non è adatto all’uso in luoghi dove è probabile siano presenti dei bambini. Avviso: Questo prodotto richiede un’installazione speciale per prevenire rischi.
  • Página 42 ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CONTIENE PARTI CHE POSSONO ESSERE RIPARATI DAL CLIENTE AFFIDATE I LAVORI DI SERVIZIO A DEL PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. Il fulmine con il simbolo della freccia, all’interno di un triangolo equilaterale, serve per avvertire l’utente della presenza di “voltaggio pericoloso”...
  • Página 43: Importanti Norme Di Sicurezza

    Importanti norme di sicurezza Si raccomanda la lettura delle seguenti istruzioni 10. Fonti d’alimentazione riguardanti il prodotto e di conservarle per Questo prodotto va manovrato solo dal tipo di riferimento futuro. Rispettare tutte le avvertenze fonte d’alimentazione indicata sull’etichetta e le istruzioni riportate sul prodotto. di marcatura.
  • Página 44 Altrimenti si può veriÞ care un incendio o scosse elettriche. Questo simbolo si riferisce soltanto ai Paesi EU. Utilizzare il cavo di controllo speciÞ cato fornito. Questo prodotto MITSUBISHI ELECTRIC Usate il cavo d’alimentazione speciÞ cato è stato progettato e fabbricato con materiali venduto separatamente.
  • Página 45 SpeciÞ che / Componenti venduti separatamente VS-60HS12U Modello VS-60HS12U Sistema di visualizzazione Sistema DLP™ (0,65 pollici chip DLP™) Risoluzione 1920 x 1080 pixels (5% di ingrandimento) Formato dello schermo Da 60 pollici Fonte luminosa Diodo ad emissione luminosa (LED) RS-232C: D-Sub 9-pin...
  • Página 46: Localizzazione Dei Guasti

    Localizzazione dei guasti Controllate la sezione sottostante prima di contattare il vostro rivenditore per i lavori di servizio. Gli errori nei segnali sono spesso interpretati come problemi nel prodotto. Problemi Rimedi Nessun’immagine Controllate che il cavo d’alimentazione è collegato in modo ben saldo. appare sullo Controllate che sono stati selezionati i segnali d’ingresso corretti per I schermo.
  • Página 47 Localizzazione dei guasti (continua) Problemi Rimedi Una luce blu Quando il LED non si accende o si verifica un guasto nel prodotto, una spia blu lampeggia lampeggia. In tal caso, controllate lo stato della spia blu lampeggiante (e lo stato e nessuna del display dello stato sul pannello posteriore), in conformità...
  • Página 49 DISPLAYVÆG-TERNING MODEL VS-60HS12U Brugervejledning Sørg for at følge nedenstående anvisninger Dette udstyr er ikke egnet til anvendelse på steder, hvor børn har adgang. Advarsel: Dette produkt kræver speciel installation for at undgå fare. Bed specialister i installation om at foretage installationen.
  • Página 50 FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD FORSIGTIG: MÅ DU IKKE FJERNE DÆKSLET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). INGEN BRUGBARE DELE FOR BRUGERNE INDVENDIGT OVERLAD SERVICEOPGAVER TIL KVALIFICERET SERVICEPERSONALE. Belysningen blinker med et pilespidssymbol i en ligesidet trekant for at alarmere brugeren om tilstedeværelse af uisoleret “farlig spænding”...
  • Página 51: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Læs alle instruktioner om dit produkt, og opbevar 10. Strømkilder dem for fremtidig reference. Dette produkt må kun betjenes fra den type Følg alle advarsler og instruktioner, der er strømkilde, der angives på markeringsmærkatet. markeret på produktet. Hvis du er usikker på typen af strømkilde, bedes du rådføre dig med forhandleren af dit apparat Læs instruktionerne eller det lokale elselskab.
  • Página 52 BEMÆRK: Du må ikke ændre dette udstyr. Dette symbolmærke er kun for EU-lande. Det kan føre til brand eller elektrisk stød. Dit MITSUBISHI ELECTRIC- Anvend det medfølgende, angivne styrekabel. produkt er designet og produceret i materialer af høj kvalitet og...
  • Página 53 SpeciÞ kationer/elementer, der sælges separat VS-60HS12U Model: VS-60HS12U Visningssystem DLP™-system (0,65 tommers DLP™-chip) Opløsning 1920 x 1080 pixels (5% overscan) Skærmstørrelse 60 tommer Lyskilde Lysdiode (LED) RS-232C: D-Sub 9-bens Mitsubishis originale kontrollink: D-Sub 9-bens x 2 (indgangs- og udgangssignaler) Ekstern styring Netværk: RJ45 (10 Base-T/100 Base-TX)
  • Página 54 FejlÞ nding Kontrollér følgende, før du kontakter din forhandler for service. Fejl i signalerne mistolkes ofte som problemer i produktet. Problemer: Løsninger: Intet billede vises Kontrollér, at strømkablet er tilsluttet ordentligt. på skærmen. Kontrollér, at der er valgt de korrekte indgangssignaler for terminalerne på...
  • Página 55 FejlÞ nding (fortsat) Problemer: Løsninger: Et blåt lys Når LED ikke lyser, eller der opstår fejl i produktet, blinker der et blåt lys. I et blinker uden sådant tilfælde skal du kontrollere tilstanden for det blinkende blå lys (samt billedvisning. statusvisningens tilstand på...
  • Página 57 DISPLAYVÄGGSKUB MODELL VS-60HS12U Bruksanvisning Läs följande anvisningar noggrant. Denna utrustning är inte lämplig för användning på platser där barn ofta beÞ nner sig. Varning: För att undvika fara krävs en speciell installation av produkten. Överlåt installationen till en specialist. Försök aldrig installera produkten själv.
  • Página 58 VIKTIGT RISK FÖR ELEKTRISK STÖT ÖPPNA INTE FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR VIKTIGT: ELEKTRISKA STÖTAR FÅR LOCKET PÅ APPARATEN (ELLER BAKSIDAN) INTE ÖPPNAS. APPARATEN INNEHÅLLER INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA, ÖVERLÅT SERVICEARBETEN TILL KVALIFICERADE SERVICETEKNIKER. Symbolen med en blixt inskriven i en triangel varnar för att det inuti apparaten Þ nns oisolerade spänningsförande delar som kan skada en människa.
  • Página 59: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs noggrant igenom alla instruktioner till 10. Nätspänning din produkt och förvara dem lättillgängligt Apparaten får bara anslutas till den typ för framtida bruk. Iaktta alla varningar och av nätspänning som anges på etiketten på anvisningar som anges på denna produkt. apparatens baksida.
  • Página 60 VARNING: VIKTIGT: Dra omedelbart ut kontakten ur vägguttaget Byte av batteri i fjärrkontrollen om det är fel på produkten. R-XL51TX, tillgänglig som tillval Använd inte apparaten om det kommer rök, konstiga ljud Felaktig användning kan orsaka brand, skada eller lukter från den. Annars utsätter du dig för brandrisk eller sprida smuts pga.
  • Página 61 SpeciÞ kationer / Artiklar som säljs separat VS-60HS12U Modell VS-60HS12U Displaysystem DLP™-system (0,65-tums DLP™-chip) Upplösning 1920 x 1080 pixlar (5% överscanning) Skärmstorlek 60 tum Ljuskälla Lysdiod (LED) RS-232C: 9-polig D-Sub Mitsubishis originalstyrlänk: 9-polig D-Sub x 2 (in- och utgång) Extern kontroll Nätverk: RJ45 (10 Base-T / 100 Base-TX)
  • Página 62 Felsökning Kontrollera följande innan du kontaktar din återförsäljare för service. Felaktigheter beroende på signaler kan tolkas som ett problem i apparaten. Problem Åtgärder Ingen bild visas på Kontrollera att näkabeln är ordentligt ansluten. skärmen. Kontrollera att du valt rätt insignaler för kontakterna på den externa utrustningen.
  • Página 63 Felsökning (fortsättning) Problem Åtgärder Ett blått ljus När LED inte tänds eller ett fel inträffar, blinkar ett blått ljus. Om detta blinkar, och händer ska du kontrollera hur det blå ljuset blinkar (och statusdisplayen på ingen bild baksidans kontaktpanel) i enlighet med följande tabell. visas.
  • Página 65 DISPLAYVEGG-KUBE MODELL VS-60HS12U Bruksanvisning Sørg for at du følger retningslinjene nedenfor. Dette utstyret er ikke egnet for bruk på steder der barn ofte er til stede. Advarsel: Dette produktet krever spesialinstallasjon for å forhindre fare. Spør installasjonsspesialister om installasjon. Ikke forsøk å installere produktet selv.
  • Página 66 FORSIKTIG RISIKO FOR ELEKTRISKE STØT IKKE ÅPNE FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR ELEKTRISKE FORSIKTIG: STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSLET (ELLER BAKSIDEN). INGEN BRUKERSERVICEBARE DELER PÅ INNSIDEN HENVIS SERVICE TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONELL. Lynet med pilshode-symbol innenfor en likesidet trekant er ment for å varsle brukeren om tilstedeværelsen av uisolert ”farlig spenning”...
  • Página 67 Viktige sikkerhetsanordninger Les alle disse instruksjonene i samsvar med 10. Strømkilder produktet ditt og oppbevar dem for fremtidig Dette produktet bør kun betjenes fra referanse. strømkildetypen som er indikert på Følg alle advarsler og instruksjoner markert på markeringsetiketten. Hvis du ikke er produktet.
  • Página 68 Du må ikke endre dette utstyret. Det kan føre til brann eller elektriske støt. Dette symbolmerket er kun for EU-land. Bruk den vedlagte spesiÞ serte kontrollkabelen. Ditt MITSUBISHI ELECTRIC- produkt er utviklet og produsert Bruk den spesiÞ serte strømforsyningsledningen med høykvalitetsmaterialer og (ekstrautstyr).
  • Página 69 SpesiÞ kasjoner / elementer solgt separat VS-60HS12U Modell: VS-60HS12U Displaysystem DLP™-system (0,65 tommers DLP™-chip) Oppløsning 1920 x 1080 piksler (5% overscan) Skjermstørrelse 60 tommer Lyskilde Lysutsendingsdiode (LED) RS-232C: D-sub 9-pin Mitsubishi original kontrollenke: D-sub 9-pin x 2 (inngang og utgang)
  • Página 70 Feilsøking Kontroller følgende før du kontakter forhandleren din for service. Signalfeil har en tendens til å bli tatt for å være problemer med produktet. Problemer: Tiltak: Det vises ikke noe Kontroller at strømledningen er koblet til ordentlig. bilde på skjermen. Kontroller at de korrekte inngangssignalene er valgt for terminalene på...
  • Página 71 Feilsøking (fortsatt) Problemer: Tiltak: Et blått lys Når LED-lampen mislykkes i å lyse eller en feil inntreffer med produktet, blinker uten blinker et blått lys. I et slikt tilfelle må du kontrollere statusen til det bildevisning. blinkende blå lyset (og status på statusdisplayet på terminalpanelet) i samsvar med følgende tabell.
  • Página 73 BILDWANDWÜRFEL MODELL VS-60HS12U Bedienungsanleitung Stellen Sie sicher, dass die unten stehenden Anweisungen befolgt werden. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung an Orten geeignet, an denen sich mit hoher Wahrscheinlichkeit Kinder aufhalten. Warnung: Dieses Erzeugnis erfordert eine richtige Aufstellung, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Página 74 VORSICHT RISIKO EINES ELEKTRO- SCHOCKS NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE). KEINE BENUTZER-WARTUNGSFÄHIGEN TEILE IM INNEREN; ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM SERVICE-PERSONAL. Das Auß euchten des Blitzes mit dem Pfeilsymbol im gleichseitigen Dreiecks ist dazu da, den Benutzer zu warnen, wenn unisolierte “gefährliche Spannung”...
  • Página 75: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Etikett und den Technischen Angaben Bitte lesen Sie diese Anleitung zu Ihrem Gerät sorgfältig durch und bewahren Sie sie als Referenz übereinstimmt. auf. Beachten Sie darüber hinaus alle am Gerät 11. Kabelschutz: angebrachten Warnhinweise und Anweisungen. Dieses Datendisplay sollte nur von einer Stromquelle aus betrieben werden, die mit den Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch.
  • Página 76 Dieses Symbol gilt nur für die Länder der diesem Gerät vor. Europäischen Gemeinschaft. Dies kann zu Brand oder Stromschlag führen. hr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Verwenden Sie das ausgewiesene, verbundene Einsatz von qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten konstruiert und gefertigt, die für Steuerkabel.
  • Página 77 Technische Daten / Sonderzubehör VS-60HS12U Modell VS-60HS12U Display-System DLP™ System (0,65 Zoll chip DLP™) Auß ösung 1920 x 1080 Pixel (5% Overscan) Bildschirm-Größe 60 Zoll Lichtquelle Leuchtdiode (LED) RS-232C: D-Sub 9-polig Original Mitsubishi Steuerverbindungsstrecke: D-Sub 9-polig x 2 (Eingang und Ausgang)
  • Página 78: Fehlersuche

    Fehlersuche Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst Ihres Händlers in Anspruch nehmen. Fehler bei den Signalen weisen auf Probleme im Erzeugnis hin. Probleme Abhilfe Auf dem Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. Bildschirm Stellen Sie sicher, dass die korrekten Eingangssignale von den erscheint kein Anschlüssen der externen Geräte ausgewählt werden.
  • Página 79 Fehlersuche (Fortsetzung) Problems Remedies Das blaue Sollte die LED nicht mehr leuchten oder ein anderer Fehler im Produkt Licht blinkt aufgetreten sein, blinkt eine blaue Anzeige. Überprüfen Sie in einem solchen ohne eine Fall den Status des blinkenden blauen Lichts entsprechend der folgenden weitere Tabelle.
  • Página 81: Руководство Пользователя

    ПРОЕКЦИОННЫЙ КУБ МОДЕЛЬ VS-60HS12U Руководство пользователя Обязательно следуйте приведенным ниже указаниям. Это оборудование не подходит для использования в местах возможного присутствия детей. Предупреждение: Данному продукту для предотвращения возникновения опасности требуется специальная установка. По вопросам установки обращайтесь к специалистам по монтажу.
  • Página 82 ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И РЕМОНТУ. Символ молнии со стрелкой, заключенной в равностороннем треугольнике, предупреждает пользователя...
  • Página 83: Важные Меры Безопасности

    Важные меры безопасности Прочтите все эти касающиеся устройства инструкции 10. Источники питания и сохраните их для дальнейшего использования. Данный продукт должен работать только Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, от источника электропитания, указанного обозначенным на продукте. на этикетке. Если Вы не уверены в типе...
  • Página 84 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАНИЕ: Немедленно отключите продукт от сети в случае Замена батареи дополнительного пульта каких-либо неполадок. дистанционного управления R-XL51 TX Неправильное использование может привести к Не используйте продукт, если от него исходит дым, странный звук или запах. Это может привести к возникновению пожара возникновению...
  • Página 85 Технические характеристики / Наименования, продающиеся отдельно ● VS-60HS12U Модель VS-60HS12U Система дисплея Система DLP (0.65-дюймовый чип DLP™) Разрешение 1920 × 1080 пикселей (5% каемка экрана) Размер экрана 60 дюйма Источник света Light Emitting Diode (светодиод) RS-232C: D-Sub 9-pin Исходный контрольный канал Mitsubishi: D-Sub 9-pin × 2 (вход и выход) Внешнее...
  • Página 86: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Пожалуйста, проверьте следующие пункты перед обращением к Вашему дилеру по вопросам сервисного обслуживания. Ошибки сигналов следует принимать в качестве неисправностей продукта Неисправности Устранение Изображение не ● Проверьте, плотно ли подключен кабель питания. отображается на ● Проверьте правильность входных сигналов, выбранных для разъемов экране.
  • Página 87 Поиск и устранение неисправностей (продолжено) Неисправности Устранение Синий цвет ● Когда светодиод не горит или возникла неисправность в продукте, то синий цвет мерцает без мерцает. В таком случае проверьте состояние мерцающего синего цвета (и статус отображения дисплея состояния на панели разъемов), руководствуясь приведённой ниже таблицей. изображения.
  • Página 89 三菱DLP 方式リアプロジェクター 形名 VS-60HS12U 取扱説明書 必ずお守りください この製品は子供がいる場所での使用に適していません。 警 告 この製品は、危険防止のための設置工事が必要です。 必ず専門の工事業者に設置工事をご依頼ください。 お客様による工事は一切行わないでください。  この装置は,クラスA情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがありま す。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 VCCI-A 「JIS C 61000-3-2適合品」 JIS C 61000-3-2適合品とは、日本工業規格「電磁両立性−第3-2部:限度値−高調波電流発生限度値(1相当たり の入力電流が20A以下の機器) 」に基づき、商用電力系統の高調波環境目標レベルに適合して設計・製造した製品です。 注 意      本製品から危険な光が放射されるおそれがあります。 動作中の光源を見つめないでください。目に障害を及ぼすおそれがあります。 (1)本書の内容の一部または全部を無断転載することは禁止されています。 (2)本書の内容に関しては将来予告なしに変更することがあります。 (3)本書は内容について万全を期して作成いたしましたが、万一ご不審な点や誤り、記載もれなどお気付きのことが ありましたらご連絡ください。 (4)本機の使用を理由とする損害、逸失利益等の請求につきましては、当社では(3)項にかかわらず、いかなる責 任も負いかねますので、あらかじめご了承ください。 (5)乱丁、落丁はお取り替えいたします。 商標について 本書に記載されている会社名、製品名は、それぞれの会社の商標または登録商標です。 DLPおよびDLPメダリオン・ロゴはテキサス・インスツルメンツの商標です。 ● この製品には (株) モリサワが提供するフォントが含まれています。...
  • Página 90 安全のために ■ 誤った取扱いをしたときに生じる危険とその程度を、次の表示で区分して説明しています。 誤った取扱いをしたときに、 誤った取扱いをしたときに、 警 告 注 意 死亡や重傷などの重大な結果に結び 傷害または家屋・家財などの損害に つく可能性があるもの 結びつくもの ■ 図記号の意味は次のとおりです。 絶対に分解 ・ 修 理 ・ 絶対に行わないで 絶対に水にぬらさな 絶対にぬれた手で触 改造しないでくださ ください いでください れないでください い 必ず電源プラグをコ 絶対に触れないで 必ず指示に従い 必ず接地してくだ ンセントから抜いて ください 行ってください さい ください 警 告 電源プラグは容易に手が届く場所の電源コンセントに差込んでください。 完全に通電を遮断するには電源プラグを抜いてください。...
  • Página 91 警 告 正しい電源電圧で使用する 別売品指定の電源コードを使う 付属の制御用ケーブルを使う 指定の電源電圧以外で使用すると火災・感電 の原因になります。 指定以外の電源コード・制御用ケーブルを使 交流100V 指定の 用すると、火災や感電の原因となります。 電源コード・ ネットワーク端子にはイーサネット ケーブル ケーブル以外は接続しない 雷が鳴り出したら、電源プラグには触れ 火災や感電防止のため、イーサネットコネク 指定の ない タの電圧制限を越えないようにイーサネット ネットワーク接続 感電の原因となります。 のネットワークへ接続してください。 接触禁止 注 意 ネットワークケーブルはカテゴリー5以上 通気口をふさがない のシールドタイプのケーブルを使う 風通しを悪くしない 指定以外のネットワークケーブルを使用すると、 内部に熱がこもり、火災の原因となることが 指定の 禁止 電波障害を発生させる恐れがあります。 あります。 ケーブル オプションのリモコンに使用する電池は 屋外で使わない 次のことを守って正しく使う 火災や故障の原因となることがあります。...
  • Página 92 仕様 ■ VS-60HS12U VS-60HS12U 形名 方式(0.65形DLP チップ) 表示方式 表示解像度 1920×1080ドット(5%オーバースキャン) 60形 スクリーンサイズ 光源 外部制御 RS-232C:D-Sub9ピン 専用制御端子:D-Sub9ピン×2(入力、出力) ネットワーク:RJ45(10Base-T/100Base-TX) スタンバイスイッチ( )(ON/STANDBY):押ボタン ※ DVI-I(DVI1.0/HDCP) 入力 デジタル/アナログ 消費電力 170W AC100V - 240V 50/60Hz 1.7A 電源 1336mm 外形寸法 幅 (突起部含まず) 952mm 高さ 520mm 奥行き 10℃〜30℃、20%〜80% 動作温湿度条件...
  • Página 93 お手入れについて ● お手入れの前に必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。 ● プロジェクター本体に殺虫剤など揮発性のものをかけたりしないでください。また、ゴムやビニール 製品などを長時間接触させたままにしないでください。変質したり、塗料がはげるなどの原因となり ます。 ■ プロジェクター本体の汚れは・・・・・・ ● 毛羽立ちのすくない柔らかい乾いた布でふいてください。 汚れのひどいときは、水でうすめた中性洗剤にひたした布をよく絞ってふき取り、乾いた布で仕上げてくだ さい。 ● シンナーやベンジンなどの溶剤でふかないでください。変質したり、塗料がはげることがあります。 ■ 吸気口、排気口のほこりは・・・・・・ 吸気口、排気口にほこりがたまると空気の通りが悪くなり、内部の温度が上昇し、故障の原因となりますので、 6か月程度を目安にこまめに掃除をしてください。 ● 電源を切り、電源コ−ドを抜いてください。 ● 外側から電気掃除機で吸い取ってください。掃除機のブラシ付きのアダプタを使用してください。なお、ア ダプタを付けずに直接当てたり、ノズルアダプタを使用することは避けてください。 ■ 本体内部の掃除は・・・・・・ 内部にほこりがたまったまま、長い間掃除をしないと火災や故障の原因となることがあります。内部の掃除は絶 対にご自分でせず、必ず三菱電機システムサービスにご相談ください。...
  • Página 94 故障かな?と思ったら サービスを依頼される前に次のことをお調べください。 信号に異常があるときもプロジェクターの故障と間違えることがあります。 このようなとき お調べください ● 電源コードがはずれていませんか。 映像が出ない ● 外部機器接続端子と入力信号選択の操作が合っていますか。 ● 外部機器の接続端子が抜けていませんか。 ● 外部機器の電源は入っていますか。 ● 外部機器と本機の信号接続は、 合っていますか。 色あいがおかしい...
  • Página 95 故障かな?と思ったら (続き) このようなとき お調べください 映像表示無しで、 ● LEDの点灯に失敗したか、本機が故障したときは、青い光が点滅します。このような場合 青い光が点滅する。 は、以下の表に従って、青い光の点滅状態(および端末パネルのステータス表示)を確認 してください。 ステータス 青い光の点滅状態 処置 表示状態 LEDの点灯に失敗しました。 STATUS 三菱電機販売店に連絡してください。 STANDBY STATUS 1秒点灯・1秒消灯 STANDBY 1〜7のいずれか 冷却ファンが故障しました。 STATUS 三菱電機販売店に連絡してください。 STANDBY STATUS STANDBY 1〜4のいずれか 異常に温度が上昇しています。 STATUS 周囲温度を確認し、吸気口がふさがってい 5秒点灯・1秒消灯 ないか確かめてください。 STANDBY STATUS STANDBY 1〜6のいずれか 電源回路が故障しています。 STATUS 三菱電機販売店に連絡してください。 STANDBY STATUS STANDBY...
  • Página 96 アフターサービスについて お手持ちの製品が故障した場合には、次の要領で修理させていただきます。三菱電機システムサービスにお申し出 ください。なお、保証、使い方などのご不明の点につきましても、三菱電機システムサービスをご利用ください。 ●修理ご依頼に際してのご注意 1. ご指定の修理箇所、故障内容を詳しくご説明ください。 2. 修理箇所のご指定がないとき、弊社では各部点検をはじめ品質、性能上必要と思われるすべての箇所を修理し ますので、料金が高くなることがあります。 3. 修理に関係のない付属物類は、紛失などの事故をさけるため、修理品から取りはずしてお手もとに保管してく ださい。 ●補修用部品の保有期間 三菱プロジェクターの補修用部品は、製造打切り後8年間保有しておりますので、この期間中は修理をお引き受 けいたします。なお、部品保有期間終了後でも修理できる場合もありますので、くわしくは三菱電機システム サービスにお問い合わせください。 ●部品について 修理の際、当社の品質基準に適合した再生・再利用した部品と交換することがあります。 交換した部品は、お申し出のない場合は、引き取らせていただきます。 ●修理不能 浸(冠)水、強度の衝撃その他で損傷がひどく、故障前の性能に復元できないと思われるもの、および部品の手当 が困難なものなどは修理できない場合もありますので、三菱電機システムサービスにお問い合わせください。 ●保証期間 製品本体の保証期間はご購入日より1年です。 ただし、弊社または三菱電機システムサービス以外で分解、改造されたものは、性能、動作の保証はいたしません。 また、故障した場合の修理についてもお受けいたしかねます。 愛情点検 熱、湿気、 ホコリなど の影響や、使用の度合 いによ り部品が劣化し、 ! 長年ご使用 の場合は 点検 をぜひ ● 故障 した り、時 に は安全性を損 なっ て事故 につながることもあります。 故障や事故防止のため、...
  • Página 97 디스플레이 월 큐브(프로젝터) VS-60HS12U 모델명 사용설명서 아래의 지시사항을 지켜 주십시오. 어린이가 있는 장소에서 본 제품의 사용은 적합하지 않습니다. 경고: 본 제품은 위험을 방지를 위해 특수 설치가 필요합니다. 설치 전문가에게 설치를 의뢰하십시오. 직접 제품을 설치하지 마십시오. 본 사용설명서는 중요합니다. 제품을 사용하기 전에 본 사용설명서를 읽어 주십시오.
  • Página 98 주의 전기 쇼크 위험 열지 말 것 주의: 전기 쇼크를 방지하기 위해 커버(또는 뒷면)를 열지 말아 주십시오. 사용자가 직접 수리할 수 있는 부품이 내장되어 있지 않습니다. 제품 수리는 자격을 보유한 전문가에게 의뢰하여 주십시오. 정삼각형 안에 번개 모양 화살표가 그려져 있는 기호는 제품 내부에 전기 쇼크를 일으킬 수...
  • Página 99 주요 안전 지침 디스플레이 월 엔진에 관한 아래의 설명을 모두 읽고 전원 향후에 참고할 수 있도록 잘 보관해 두십시오. 디스플 본 제품은 라벨에 표시되어 있는 유형의 전원의 레이 월 엔진에 표시된 모든 경고문 및 지시사항을 따 범위에서 사용해야 합니다. 전원의 유형을 알 르십시오.
  • Página 100 경고: 주의: 제품에 이상이 있을 때는 즉각 플러그를 뽑 옵션인 리모컨 R-XL51TX의 배터리 교체 으십시오. 잘못 사용할 경우 화재, 상해, 누액, 열 발생, 제품에서 연기, 잡음이 나거나 이상한 냄새가 날 때 파열의 원인이 될 수 있습니다. 작동해서는 안됩니다. 화재나 감전을 일으킬 수 있습 •...
  • Página 101 사양/별도구매 품목 ■ VS-60HS12U 모델 VS-60HS12U 디스플레이 시스템 시스템 (0.65인치 DLP 칩) 해상도 1920 × 1080화소 (5% 오버스캔) 화면 크기 60인치 광원 발광 다이오드(LED) 외부 제어 RS-232C: D-Sub 9핀 Mitsubishi 오리지널 컨트롤 링크: D-Sub 9핀 2개 (입력, 출력) 네트워크: RJ45 (10 Base-T / 100 Base-TX) 대기...
  • Página 102 고장진단 대리점에 수리를 의뢰하기 전에 다음 사항을 점검하여 주십시오. 에러 신호를 통해 디스플레이 에 발생한 문제를 쉽게 알 수 있습니다. 문제 해결책 • 전원 코드가 확실히 연결되어 있는지 점검하십시오. 화면에 영상이 나타나지 않습니다. • 주변 기기의 단자에 대응하는 입력 신호가 선택되어 있는지 점검하십시오. •...
  • Página 103 고장진단(계속) 문제 해결책 • 영상이 표시되지 않 LED가 켜지는데 문제가 발생하거나 프로젝터에 고장이 발생한 경우는 파란색 불빛이 으며 화면에 파란 점멸하게 됩니다. 이러한 경우 다음 표에 따라서 점멸하는 파란색 불빛(그리고 단자 패널의 불빛이 점멸합니다. 상태 디스플레이 상태도 점검)의 상태를 점검해 주십시오. 점멸하는 파란색 디스플레이의 원인 및 해결 방법 불빛의 상태 상태 LED가 켜지는데 문제가 발생했습니다. STATUS MITSUBISHI 대리점에 문의해 주십시오. STANDBY STATUS 1초 점등·1초 소등 STANDBY 1-7 중의 하나 냉각 팬에 문제가 발생했습니다. STATUS STANDBY STATUS STANDBY 1-4 중의 하나 STATUS 온도가 비정상적으로 상승했습니다.
  • Página 105 显示墙方块(投影仪) VS-60HS12U 型号 用户手册 请务必遵守以下指示。 本产品不适用于可能有儿童游戏的场所。 警 告∶ 本产品需特殊安装以防危险发生。 有关安装事宜请咨询安装专业人员。 请勿试图自行安装本产品。 本用户手册十分重要。请在使用本产品前阅读它。 致三菱供应商 安装本产品前请务必阅读设定与安装手册。 请向各销售公司索取设定与安装手册。 商标 本手册所示的所有名称是其各自公司的商标或注册商标。 • DLP 和 DLP 标识是美国德州仪器公司(Texas Instruments Incorporated)的注册商标。 • 本产品中包含日本株式会社森泽(Morisawa Inc.)的字体。 • ClearToneSG Regular、ClearToneSG DemiBold、UD Shin Go R、UD Shin Go DB字体名称是日本株式会社森泽(Morisawa Inc.)的商标。 相关著作权以及其它权利归属于株式会社森泽。...
  • Página 106 小心 谨防触电 请勿打开机盖 小心∶ 为减小触电危险, 请勿拆卸机盖(或背面) ; 机内部件非用户可维修, 请让有资格的专业人员进行维修。 等边三角形内带箭头符号的闪电旨在提醒用户注意本产品内有未经绝缘的“危险电压”存在, 它足以构成触电危险。 等边三角形内的感叹号旨在提醒用户注意本装置附带资料中含有关操作和保养(维修)的重要 说明。 等边三角形所示的光源旨在警告用户此处存在危险的光辐射。 警告∶ 为防止火灾或触电事故,请勿使本装置被雨淋或受潮。 小心∶ 为防止触电,本(极化)插头请勿使用不能让其插片完全插入的延长线、插座或其它插口,以免插片暴露。 注意∶ 本产品为可插式设备,因此必须将插座安装在设备附近且应便于插入。 CS-2...
  • Página 107 安全注意事项 请阅读所有关于显示墙引擎的说明事项,并请妥善保 电源 存以备不时之需。请遵守标示在显示墙引擎上的警告 本产品仅可使用标牌上指明的电源。如果您无 和说明。 法确定办公室中使用的电源类型,请向您的设 备供应商或当地电力公司洽询。 阅读说明 电源线保护 在使用本机前请先通读所有安全和使用说明。 电源线应布置于不被踩踏之处,不可受置放其 保管说明 上或周围的物品的挤压。对电源线的插头、接 请保管好安全和使用说明以备不时之需。 线板和电源线在机箱的引出处尤请加以小心。 请勿将电源线置于地毯下面。 警告 请务必遵守机身上和使用说明中的一切警告事 过载 项。 电源插座和接线不可过载,以免引起火灾或触 电事故。 说明 所有操作都请按照使用说明进行。 异物和液体进入机内 请勿将任何异物通过本产品的开孔塞入机内, 清洁 它们会碰到机内危险的高压点或使机内器件短 在清洁本机前请先从插座上拔下电源插头。请 路进而造成火灾或触电事故。请勿将任何液体 勿使用液态清洁喷剂。请用湿布清洁。 泼溅到本产品上。 附加装置和设备 维修 未经制造商同意请勿随意加接附加装置和/或 请勿试图自行维修本产品。请让有资格的专业 设备,随意加接可能会引起火灾、触电或其它 人员进行维修。 人身伤害事故。 需要维修的故障...
  • Página 108 警告∶ 小心∶ 如果本产品出现故障,请立即拔下电源线。 选购遥控器 R-XL51TX 的电池更换 如果本产品出现冒烟、怪声或异味,请勿继续使用本 使用不当可能会因漏液、发热或爆炸而导致火灾、 机。否则会引起火灾或触电事故。此时,请立即拔下 受伤或灰尘散布。 电源线并与您的供应商联系。 • 请 用 新 电 池 替 换 所 有 电 池。使 用 2 节 AA 电 池 请勿卸下机盖。 (R6P) 。 • 本产品带有高压电路。如果不小心触及会引起触电事 根据电池的(+) 、 (-)极端,将电池正确装入。 • 故,除非《用户指南》中特别指明的情况,请勿试图 首先从(-)极端将电池装入。 自行维修本产品。如果您想对本产品进行修理、调节...
  • Página 109 「电子电气产品有害物质限制使用标识要求」的表示方式 (1) 电子电气产品有害物质限制使用标识 根据 2006/2/28 公布的“电子信息产品污染控制管理办法”, 这个标记是适用于在中国销售的电子信息产品的环境保护使用期限。 只要能遵守本产品在安全和使用方面的注意事项,从生产日算起的年限以内, 不会对环境污染,人体,财产产生深刻的影响。 注)产品正常使用终结废弃时,有关电子信息产品的回收、再利用等要遵守各自治体的法律法规的要求。 Note : This symbol mark is for China only. (2) 含有有害 6 物质的名称,含有量,含有部品 本产品中所含有的有害 6 物质的名称,含有量,含有部品如下表所示。 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE)...
  • Página 110 规格 / 另售部件 ■ VS-60HS12U 型号 VS-60HS12U 显示系统 DLP™ 系统 (0.65 英寸 单芯片DLP™) 分辨率 1920 × 1080像素(5%过扫描) 屏幕尺寸 60 英寸 光源 发光二极管 (LED) 外部控制 RS-232C∶D-Sub 9 针 三菱原装控制链路∶D-Sub 9 针 × 2(输入和输出) 网路∶RJ45 (10 Base-T / 100 Base-TX) 待机开关 ( ) (ON/STANDBY):按钮* 输入...
  • Página 111 故障排除 在与您的供应商联系维修事宜前,请检查以下情况。信号错误易被认作本产品出现问题。 问题 纠正方法 • 确定电源线牢固连接。 屏幕上没有出现图像。 • 确定为外接设备的端子选择了正确的输入信号。 • 确定外接设备牢固连接至端子。 • 确定外接设备已打开。 • 确定正确的信号从外接设备输入到本产品。 • 检查外接设备和本产品之间的信号连接。 图像色调不正常。 CS-7...
  • Página 112 故障排除(续上页) 问题 纠正方法 • 当光源灯无法发亮或本产品发生故障时,萤幕上闪烁蓝光。这时,请根据下表查看闪烁着的 萤幕上闪烁蓝光, 没有图像显示。 蓝光的状态(并查看端子板的状态显示情况)。 闪烁的蓝光的状态 状态显示 原因及措施 STATUS LED无法发亮。请与您的三菱供应商联系。 STANDBY STATUS 点亮1秒钟,熄灭1秒钟 STANDBY 1到7任一项 散热风扇发生故障。 STATUS STANDBY STATUS STANDBY 1到4任一项 点亮5秒钟,熄灭1秒钟 出现温度异常上升。请检查周围的环境温度 STATUS 并确认通风口未受到堵塞。 请与您的三菱供应商联系。 STANDBY STATUS STANDBY 1到6任一项 STATUS 电源电路发生故障。请与您的三菱供应商联 系。 STANDBY STATUS STANDBY 1到3任一项 影像处理电路发生故障。请与您的三菱供应商...
  • Página 113 顯示牆方塊 VS-60HS12U 型號 用戶手冊 請務必遵守以下指示。 本產品不適用於可能有兒童遊戲的場所。 警 告: 本產品需特殊安裝以防發生危險。 有關安裝事宜請咨詢安裝專業人員。 請勿試圖自行安裝本產品。 本用戶手冊十分重要。請在使用本產品前閱讀它。 致三菱供應商 安裝本產品前請務必閱讀設定與安裝手冊。 請向各銷售公司索取設定與安裝手冊。 商標 本手冊所示的所有名稱是其各自公司的商標或註冊商標。 • DLP 和 DLP 標識是美國德州儀器公司(Texas Instruments Incorporated)的註冊商標。 • 本產品中包含日本株式會社森澤(Morisawa Inc.)的字體。 • ClearToneSG Regular, ClearToneSG DemiBold, UD Shin Go R, UD Shin Go DB字體名稱是日本株式會社森澤(Morisawa Inc.)的商標。...
  • Página 114 小心 謹防觸電 請勿打開機蓋 小心 : 為減小觸電危險, 請勿拆卸機蓋(或背面) ; 機內部件非用戶可維修, 請讓有資格的專業人員進行維修。 等邊三角形內帶箭頭符號的閃電旨在提醒用戶注意本產品內有未經絕緣的“危險電壓”存在, 它足以構成觸電危險。 等邊三角形內的感歎號旨在提醒用戶注意本裝置附帶資料中含有關操作和保養(維修)的重要 說明。 等邊三角形所示的光源旨在警告用戶此處存在危險的光輻射。 警告 : 為防止火災或觸電事故,請勿使本裝置被雨淋或受潮。 小心 : 為防止觸電,本(極化)插頭請勿使用不能讓其插片完全插入的延長線、插座或其它插口,以免使插片暴露。 注意 : 本產品為可插式設備,因此必須將插座安裝在設備附近且應便於插入。 CT-2...
  • Página 115 安全注意事項 請閱讀所有關於顯示墻引擎的說明,並請妥善保存以備 電源 將來使用。請遵守標示在顯示墻引擎上的警告及說明。 本產品僅可使用標牌上指明的電源。如果您無 法確定辦公室中使用的電源類型,請向您的設 閱讀說明 備供應商或當地電力公司諮詢。 在使用本機前請先通讀所有安全和使用說明。 電源線保護 記住說明 電源線應布置於不被踩踏之處,不可受放置其 請記住安全和使用說明以備不時之需。 上或周圍的物品的擠壓。對電源線的插頭、接 線板和電源線在機箱的引出處尤請加以小心。 警告 請務必遵守機身上和使用說明中的一切警告事 過載 項。 電源插座和接線不可過載,以免引起火災或觸 電事故。 說明 所有操作都請按照使用說明進行。 異物和液體進入機內 請勿將任何異物通過本產品的開孔塞入機內, 清潔 它們會碰到機內危險的高壓點或使機內器件斷 在清潔本機前請先從插座上拔下電源插頭。請 路進而造成火災或觸電事故。請勿將任何液體 勿使用液態清潔噴劑。請用濕布清潔。 潑濺到本產品上。 附加裝置和設備 維修 未經製造商同意請勿隨意加接附加裝置和 或 請勿試圖自行維修本產品,機蓋打開或移掉 設備,隨意加接可能會引起火災、觸電或其它 後,您面對的是高壓和其它各種危險。請讓有 人身傷害事故。 資格的專業人員進行維修。 水和濕氣...
  • Página 116 警告: 小心: 如果本產品出現故障,請立即拔下電源線。 選購遙控器 R-XL51TX 的電池更換 如果本產品出現冒煙、怪聲或異味,請勿繼續使用本 使用不當可能會因漏液、發熱或爆炸而導致火災、 機。 受傷或灰塵散佈。 否則會引起火災或觸電事故。此時,請立即拔下電源 • 請 用 新 電 池 替 換 所 有 電 池。使 用 2 節 A A 電 池 線並與您的供應商聯繫。 (R6P) 。 請勿卸下機蓋。 • 根據電池的(+) 、 (-)極端,將電池正確裝入。 • 本產品帶有高壓電路。如果不小心觸及會引起觸電事 首先從(-)極端將電池裝入。...
  • Página 117 規格 另售部件 ■ VS-60HS12U 型號 VS-60HS12U 顯示系統 DLP™ 系統 (0.65 英寸 單芯片DLP™) 解析度 1920 × 1080像素(5%過掃描) 螢幕尺寸 60 英吋 光源 發光二極體 (LED) 外部控制 RS-232C:D-Sub 9 針 三菱原裝控制鏈路:D-Sub 9 針 × 2(輸入及輸出) 網路:RJ45 (10 Base-T / 100 Base-TX) 待機開關 ( ) (ON/STANDBY):按鈕* 輸入...
  • Página 118 故障排除 在與您的供應商聯繫維修事宜前,請檢查以下情況。訊號錯誤易被認作本產品出現問題。 問題 糾正方法 • 確定電源線牢固連接。 螢幕上沒有出現影像。 • 確定為外接設備的端子選擇了正確的輸入訊號。 • 確定外接設備牢固連接至端子。 • 確定外接設備已打開。 • 確定正確的訊號從外接設備輸入到本產品。 • 檢查外接設備和本產品之間的訊號連接。 影像色調不正常。 CT-6...
  • Página 119 故障排除(續上頁) 問題 糾正方法 • 當光源燈無法發亮或本產品發生故障時,螢幕上會閃爍藍色燈光。這時,請根據下表查看閃 螢幕上藍光閃爍, 無影像顯示。 爍著的藍光的狀態(并查看終端面板的狀態顯示情況)。 閃爍的藍光的狀態 狀態顯示 原因及措施 STATUS LED無法發亮。請與您的三菱供應商聯絡。 STANDBY STATUS 點亮1秒鐘,熄滅1秒鐘 STANDBY 1到7任一項 冷卻風扇發生故障。請與您的三菱供應商聯 STATUS 絡。 STANDBY STATUS STANDBY 1到4任一項 出現溫度異常上升。請檢查周圍的環境溫度 STATUS 並確認通風口未受到堵塞。 點亮5秒鐘,熄滅1秒鐘 STANDBY STATUS STANDBY 1到6任一項 STATUS 電源電路發生故障。請與您的三菱供應商聯 絡。 STANDBY STATUS STANDBY 1到3任一項 影像處理電路發生故障。請與您的三菱供應商...
  • Página 120: Contact Information

    Indonesia (Mitsubishi Electric Asia Pte. Ltd.) Branch) 307, Alexandra Road, #05-01/02 Mitsubishi 52 Bldg. 1, Kosmodamianskaya Nab., Moscow, Electric Building, Singapore 159943 U.S.A. (Mitsubishi Electric US, Inc. Visual and 115054, Russia Phone :+65-6473-2308 Imaging Systems) Phone :+7 (495) 721-2070 5900-A Katella Ave. Cypress, CA 90630-5019, :+7 (495) 721-2071 Philippines (Mitsubishi Electric Asia Pte.

Tabla de contenido