Enlaces rápidos

1
2
2
3
OMNI
PC
100
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP OMNI 100

  • Página 1 OMNI...
  • Página 3: Safety Information

    BY INSTALLING, COPYING, DOWNLOADING, OR OTHERWISE USING ANY SOFTWARE PRODUCT PRE-INSTALLED ON THIS PC, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THE HP EULA. IF YOU DO NOT ACCEPT THESE LICENSE TERMS, YOUR SOLE REMEDY IS TO RETURN THE ENTIRE UNUSED PRODUCT (HARDWARE AND SOFTWARE) WITHIN 14 DAYS FOR A REFUND SUBJECT TO THE REFUND POLICY OF YOUR PLACE OF PURCHASE.
  • Página 4: Licentieovereenkomst Voor Eindgebruikers

    Vous trouverez la garantie limitée HP expressément fournie applicable à votre produit dans le menu Démarrer de votre ordinateur et/ou dans le CD/DVD livré dans la boîte. Dans certains pays ou régions, une garantie limitée HP imprimée est livrée dans la boîte.
  • Página 5: Informazioni Per La Sicurezza

    PCs zu stellen, kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Verkaufsstelle (den Verkäufer). Sie finden die ausdrücklich erteilte, beschränkte HP Garantie für Ihr Produkt im Startmenü Ihres PCs und/oder auf der mit dem Produkt gelieferten CD/DVD. Für manche Länder/Regionen wird eine Druckversion der beschränkten HP Garantie mitgeliefert. In Ländern/ Regionen, in denen die Garantie nicht als Druckversion mitgeliefert wird, können Sie unter hp.com/go/orderdocuments oder unter...
  • Página 6: Información Sobre Seguridad

    CD/DVD incluido en la caja. En algunos países o regiones se incluye en la caja del producto una copia impresa de la Garantía limitada de HP. En los países o regiones en los que no se envía la copia impresa de la garantía, usted podrá...
  • Página 7 Ved å installere, kopiere, laste ned eller bruke et hvilket som helst forhåndsinstallert program på denne pc-en, samtykker du i å være bundet av vilkårene i hp sin lisensavtale for sluttbruker. Hvis du ikke godtar vilkårene i lisensavtalen, er ditt eneste rettsmiddel å...
  • Página 8: Licensavtal För Slutanvändare

    I vissa länder/regioner följer en tryckt upplaga av HP:s begränsade garanti med i lådan. I länder/regioner där garantin inte följer med i tryckt format kan du be om en tryckt upplaga på hp.com/go/orderdocuments eller skriva till HP på: Hewlett Packard, POD, Via G.
  • Página 9 Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili nekim drugim korištenjem softvera predinstaliranog na ovom računalu slažete se s obvezama iz uvjeta licencnog ugovora za krajnjeg korisnika tvrtke hp. Ako ne prihvatite ove uvjete ugovora, vaš jedini pravni lijek jest vratiti cijeli nekorišteni proizvod (hardver ili softver) u roku od 14 dana za povrat novca prema pravilima o povratu novca na mjestu kupnje.
  • Página 10 επιστροφής της συνολικής αξίας του υπολογιστή, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα λιανικής (ο πωλητής). Μπορείτε να βρείτε την Περιορισμένη Εγγύηση της HP η οποία παρέχεται ρητώς και η οποία ισχύει για το προϊόν σας από το μενού έναρξης του υπολογιστή σας ή/και από το CD/DVD που παρέχεται στη συσκευασία. Για ορισμένες χώρες/περιοχές περιλαμβάνεται...
  • Página 11: Végfelhasználói Licencszerződés

    (pārdevēju). Jūs varat atrast jūsu produktam īpaši sniegto HP ierobežoto garantiju datora starta izvēlnē un/vai CD/DVD diskā, kas pievienots iepakojumā. Atsevišķām valstīm/reģioniem iepakojumā tiek piegādāta drukāta HP ierobežotā garantija. Valstīm/reģioniem kur netiek piegādāta drukāta garantija, jūs varat pieprasīt drukātu kopiju no hp.com/go/orderdocuments vai rakstīt uz: Hewlett...
  • Página 12: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Įdiegdami, kopijuodami, atsisiųsdami ar kitaip naudodami bet kokį šiame kompiuteryje iš anksto įdiegtą programinės įrangos produktą jūs sutinkate su hp eula sąlygomis. Jei nesutinkate su šiomis licencijos sąlygomis, vienintelis jūsų teisės gynimo būdas yra grąžinti visą nenaudotą produktą (aparatinę ir programinę įrangą) per 14 dienų, kad pagal jūsų pirkimo vietoje taikomą pinigų...
  • Página 13: Лицензионное Соглашение С Конечным Пользователем

    în care garanţia nu este furnizată în format tipărit, puteţi solicita o copie tipărită de la hp.com/go/orderdocuments sau puteţi scrie la HP la: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Vă rugăm să includeţi numele produsului dvs., perioada de garanţie, numele şi adresa poştală.
  • Página 14 Pre akékoľvek ďalšie informácie alebo žiadosť o plnú náhradu PC, prosím, kontaktujte svojho miestneho predajcu. Výslovne poskytnutú obmedzenú záruku HP vášho produktu môžete nájsť v ponuke Štart vášho PC a / alebo na CD / DVD pribalenom do krabice. Vytlačená verzia obmedzenej záruky HP je pre niektoré krajiny / oblasti poskytnutá v krabici balenia.
  • Página 15: Güvenlik Bilgileri

    Bu bilgisayara ön yüklenmiş yazılım ürününü yüklemek, kopyalamak, karşıdan yüklemek veya başka şekilde kullanmak suretiyle hp skls şartlarına bağlı olmayı kabul etmektesiniz. Bu lisans koşullarını kabul etmez iseniz, tek çözümünüz, kullanılmamış ürünü, 14 gün içerisinde, satın aldığınız yerin para iade politikasına bir para iade sebebi belirterek, bir bütün (yazılım ve donanım) olarak iade etmektir.
  • Página 16 http://www.hp.com/ergo...
  • Página 19: Telephone Numbers

    Telephone Support Numbers Support Numbers Algeria 021 67 22 80 (60 p/min.) 0820 874 417 Israel Austria PCs (excluding HP Pavilion), notebooks Bahrain 17212049 (excluding HP Pavilion, Compaq Presario), Belgium monitors, back-up Dutch: 078 600 019 products and tapes, French:...
  • Página 20 HP Technical Telephone HP Technical Telephone Support Numbers Support Numbers Morocco 081 005 010 0900 2020 165 0 848 672 672 Netherlands Switzerland (0.08 CHF peak hours, Nigeria (01) 271 2320 0.04 CHF off-peak hours) Norway 0815 62 070 (kr 0.59 per call, plus...

Este manual también es adecuado para:

G5350 ukTouchsmart 310 pc

Tabla de contenido