Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía de hardware
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP 260 G3

  • Página 1 Guía de hardware...
  • Página 2 Para acceder a la guía del usuario acepta los términos del Contrato de licencia de más reciente, vaya a http://www.hp.com/ usuario final (CLUF) de HP. Si no acepta estos La información contenida en el presente support y siga las instrucciones para encontrar términos de licencia, su único recurso es...
  • Página 3: Acerca De Esta Guía

    Acerca de esta guía En esta guía encontrará información básica para actualizar este equipo. ¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y leves.
  • Página 4 Acerca de esta guía...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Características del producto ........................... 1 Características de la configuración estándar ......................1 Componentes del panel frontal ..........................2 Componentes del panel trasero ..........................3 Ubicación del número de serie ..........................3 2 Configuración ..............................4 Cambio de orientación de equipo de escritorio a orientación de torre ..............4 Conexión del equipo a un accesorio de montaje ....................
  • Página 6 International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ............37 Buscar la mejor tecnología asistencial ..................... 37 Evaluación de sus necesidades ..................37 Accesibilidad para productos de tablets y equipos HP ........... 37 Normas y legislación ............................38 Normas .............................. 38 Mandato 376 – EN 301 549 .................... 38 Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ..............
  • Página 7: Características Del Producto

    Características de la configuración estándar Los recursos pueden variar según el modelo. Para obtener ayuda del soporte técnico y obtener más información sobre el hardware y software instalado en su modelo de equipo, ejecute la utilidad HP Support Assistant. NOTA: Este modelo de equipo puede utilizarse en orientación de torre y de escritorio.
  • Página 8: Componentes Del Panel Frontal

    Componentes del panel frontal Componentes del panel frontal Puertos USB SuperSpeed (2) Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Conector combinado de salida de audio (auriculares)/de Botón de inicio/apagado entrada de audio (micrófono) Capítulo 1 Características del producto...
  • Página 9: Componentes Del Panel Trasero

    Componentes del panel trasero Componentes del panel trasero Cubierta de la antena Puertos USB SuperSpeed (2) Tornillo del panel de acceso Puerto en serie Ranura para cable de seguridad Puertos USB con icono opcional de asistencia de encendido de teclado (2) Presilla para candado Conector RJ-45 (de red) Puerto del monitor HDMI...
  • Página 10: Configuración

    Oriente el equipo de tal manera que su parte lateral derecha quede hacia arriba y coloque el equipo en la base opcional. NOTA: Para estabilizar el equipo en orientación de torre, HP recomienda que utilice la base de torre opcional. Capítulo 2 Configuración...
  • Página 11: Conexión Del Equipo A Un Accesorio De Montaje

    Vuelva a conectar el cable de alimentación de CA y todos los dispositivos externos y encienda el equipo. NOTA: Asegúrese de que dispone de, al menos, 10,2 cm (4 pulgadas) de espacio en todos los lados y el equipo quede libre de obstrucciones. Bloquee cualquier dispositivo de seguridad que estuviera desconectado antes de mover el equipo.
  • Página 12: Conexión Del Cable De Alimentación Y El Adaptador De Ca

    Para instalar un candado, extraiga el candado en bucle (1) de la parte trasera del equipo e instale el candado (2) en el bucle. NOTA: El candado y el cable de seguridad están diseñados para actuar como medida disuasoria, pero es posible que no puedan evitar el robo o la manipulación inadecuada del equipo.
  • Página 13: Actualizaciones De Hardware

    La Guía de seguridad y ergonomía también incluye información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y ergonomía se encuentra disponible en línea en http://www.hp.com/ergo. ¡ADVERTENCIA! Piezas móviles y con electricidad en el interior.
  • Página 14: Extracción Del Panel De Acceso Del Equipo

    IMPORTANTE: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o los equipos opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Consulte Descarga electrostática en la página 32 para ver más información.
  • Página 15: Volver A Colocar El Panel De Acceso Del Equipo

    Volver a colocar el panel de acceso del equipo Coloque el panel de acceso sobre el equipo (1) y deslícelo hacia atrás. Coloque el tornillo (2) para asegurar el panel en su lugar. Volver a colocar el panel de acceso del equipo...
  • Página 16: Actualización De La Memoria Del Sistema

    Se admiten módulos de memoria integrados con DDR x8 y x16; los módulos de memoria integrados con x4 SDRAM no son compatibles. HP ofrece actualización de memoria para este equipo y recomienda al consumidor adquirirla para evitar problemas de compatibilidad con memorias no admitidas de terceros.
  • Página 17: Instalación De Módulos De Memoria

    Instalación de módulos de memoria Existen dos módulos de memoria en la placa del sistema, con una ranura por canal. Estas ranuras se denominan DIMM1 y DIMM3. La ranura DIMM1 funciona en el canal de memoria B. La ranura DIMM3 funciona en el canal de memoria A.
  • Página 18 IMPORTANTE: Usted debe desconectar el cable de alimentación de CA y esperar aproximadamente 30 segundos para extraer la energía residual antes de agregar o extraer módulos de memoria. Independiente de si el dispositivo está encendido o apagado, siempre se suministra corriente eléctrica al módulo de memoria mientras el sistema esté...
  • Página 19 Localice las ubicaciones de los módulos de memoria (1) y (2) en la placa del sistema. Para extraer un módulo de memoria, presione hacia fuera los dos pestillos (1) a cada lado del módulo de memoria y luego tire del módulo de memoria (2) para sacarlo de la ranura. Para instalar un módulo de memoria, haga coincidir la muesca (1) del nuevo módulo de memoria con la pestaña en la ranura de memoria.
  • Página 20: Extracción De Una Unidad De Disco Duro

    Incline el ventilador hacia abajo. Reinstale el panel de acceso del equipo. Para obtener instrucciones, consulte Volver a colocar el panel de acceso del equipo en la página Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base. Vuelva a conectar el cable de alimentación de CA y todos los dispositivos externos y encienda el equipo. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de acceso fue extraído.
  • Página 21: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    Si desea sustituir una unidad de disco duro, transfiera los cuatro tornillos de montaje de la unidad antigua a la nueva. NOTA: Puede adquirir tornillos de montaje en HP. Instalación de una unidad de disco duro...
  • Página 22 Si va a instalar una unidad de disco duro en lugar de sustitución de una antigua, debe instalar el gabinete de la unidad de disco duro. Coloque el gabinete de la unidad de disco duro (1) en el chasis y, a continuación, deslícelo hacia delante.
  • Página 23: Sustitución De Una Unidad M.2 Pcie De Estado Sólido (Ssd)

    Sustitución de una unidad M.2 PCIe de estado sólido (SSD) Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. Extraiga del equipo cualquier medio extraíble, como una unidad flash USB. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos.
  • Página 24 Retire la abrazadera el cable de la unidad de disco duro (1) del conector de la placa del sistema. Desconecte el cable de la unidad de disco duro (2) de la placa del sistema con la lengüeta de extracción del cable y luego retire los dos tornillos (3) que fijan el gabinete de la unidad de disco duro al chasis.
  • Página 25 Extraiga el tornillo (1) que fija la unidad de estado sólido a la placa del sistema y luego tire de la unidad de estado sólido del socket (2) en la placa del sistema. Deslice el extremo del conector de la nueva unidad de estado sólido en el socket (1) en la placa del sistema y luego fije la unidad de estado sólido con el tornillo (2).
  • Página 26 Alinee los tornillos de montaje de la unidad de disco duro con las ranuras en el gabinete de la unidad de disco duro, presione la unidad de disco duro en el gabinete, y luego deslícelo hacia delante (1). Gire el pestillo de la unidad de disco duro (2) hacia abajo para desenganchar la unidad de disco duro.
  • Página 27: Sustitución Del Módulo Wlan

    Sustitución del módulo WLAN Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. Extraiga del equipo cualquier medio extraíble, como una unidad flash USB. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos.
  • Página 28 Retire la abrazadera el cable de la unidad de disco duro (1) del conector de la placa del sistema. Desconecte el cable de la unidad de disco duro (2) de la placa del sistema con la lengüeta de extracción del cable y luego retire los dos tornillos (3) que fijan el gabinete de la unidad de disco duro al chasis.
  • Página 29 Desconecte el cable de antena (1) del módulo WLAN. Extraiga el tornillo (2) que fija el módulo WLAN a la placa del sistema y luego tome el módulo de WLAN por los lados y extráigalo del socket (3). NOTA: Es posible que necesite utilizar una herramienta pequeña, como un par de pinzas o unos alicates puntiagudos, para desconectar y conectar el cable de antena.
  • Página 30 Alinee los tornillos de montaje de la unidad de disco duro con las ranuras en el gabinete de la unidad de disco duro, presione la unidad de disco duro en el gabinete, y luego deslícelo hacia delante (1). Gire el pestillo de la unidad de disco duro (2) hacia abajo para desenganchar la unidad de disco duro.
  • Página 31: Sustitución De La Batería

    CA activa. La batería de litio solo se utiliza cuando el equipo NO está conectado a una fuente de alimentación de CA. HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales, y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de los programas de reciclaje, consulte a http://www.hp.com/recycle.
  • Página 32 Gire el pestillo de la unidad de disco duro (1) hacia arriba para desenganchar el disco duro del gabinete. Deslice la unidad hacia la parte trasera del chasis hasta que se detenga y luego levántela (2) y extráigala del gabinete. Retire la abrazadera el cable de la unidad de disco duro (1) del conector de la placa del sistema.
  • Página 33 Ubique la batería y el compartimiento para baterías en la placa del sistema. Deslice la batería (1) hacia atrás hasta que el borde de la batería salga y luego extraiga la batería (2) del soporte. NOTA: Es posible que necesite usar una pequeña herramienta fina para volver colocar la batería una vez extraída.
  • Página 34 Alinee los tornillos de montaje de la unidad de disco duro con las ranuras en el gabinete de la unidad de disco duro, presione la unidad de disco duro en el gabinete, y luego deslícelo hacia delante (1). Gire el pestillo de la unidad de disco duro (2) hacia abajo para desenganchar la unidad de disco duro.
  • Página 35: Sincronización De Teclado O Mouse Inalámbrico Opcional

    Sincronización de teclado o mouse inalámbrico opcional El teclado y el mouse estén sincronizados de fábrica. Si aún no funcionan, retire las pilas y vuelva a colocarlas. Si el teclado y el ratón aún no están sincronizados, siga este procedimiento para volver a sincronizar manualmente el par.
  • Página 36 Presione el botón Conectar en el receptor por unos cinco segundos. El indicador luminoso de estado del receptor parpadeará durante aproximadamente 30 segundos después de presionar el botón Conectar. Mientras el indicador luminoso de estado del receptor está parpadeando, presione el botón Conectar en la parte inferior del teclado de cinco a diez segundos.
  • Página 37 Presione el botón Conectar en el receptor por unos cinco segundos. El indicador luminoso de estado del receptor parpadeará durante aproximadamente 30 segundos después de presionar el botón Conectar. Mientras el indicador luminoso de estado del receptor está parpadeando, presione el botón Conectar en la parte inferior del ratón de cinco a diez segundos.
  • Página 38: Apéndice A Descarga Electrostática

    Utilice un kit de servicio portátil que cuente con un tapete plegable para disipar la electrostática. ● Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a tierra adecuada, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP. Apéndice A Descarga electrostática...
  • Página 39 NOTA: Para obtener más información acerca de la electricidad estática, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP. Métodos de conexión a tierra...
  • Página 40: Apéndice B Pautas Operativas Del Equipo, Cuidados De Rutina Y Preparación Para Envío

    Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina Siga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente del equipo y el monitor: Mantenga el equipo alejado de humedad excesiva, luz solar directa y temperaturas extremas, tanto ●...
  • Página 41: Preparación Para Envío

    Preparación para envío Siga estas sugerencias al preparar el equipo para envío: Realice una copia de seguridad de los archivos de la unidad de disco duro en un dispositivo de almacenamiento externo. Asegúrese de que los medios de copia de seguridad no estén expuestos a impulsos eléctricos o magnéticos durante su almacenamiento o envío.
  • Página 42: Apéndice C Accesibilidad

    Accesibilidad Accesibilidad HP trabaja para integrar la diversidad y la inclusión en la estructura de nuestra compañía, de manera que se refleje en todo lo que hacemos. Aquí hay algunos ejemplos de cómo ponemos las diferencias a trabajar para crear un entorno inclusivo, enfocado en conectar a las personas al poder de la tecnología en todo el mundo.
  • Página 43: International Association Of Accessibility Professionals (Iaap)

    HP está comprometido a aumentar la conciencia sobre la accesibilidad dentro de HP y con nuestros clientes y socios. Puede tratarse de fuentes grandes más fáciles para la vista, de reconocimiento de voz para que sus manos descansen o cualquier otra tecnología asistencial que lo ayude en su situación específica: diversas tecnologías...
  • Página 44: Normas Y Legislación

    (Chrome SO) Compras de HP: periféricos para productos HP ● Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Contacto con soporte técnico en la página Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional: Información de accesibilidad de Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
  • Página 45: Legislación Y Normas

    Las WCAG responden específicamente a las barreras para acceder a la web que experimentan las personas con discapacidad visual, auditiva, física, cognitiva y neurológica, y por usuarios de la web con edad más avanzada y necesidades de accesibilidad. Las WCAG 2.0 ofrecen las características del contenido accesible: Fácil de percibir (por ejemplo, al brindar alternativas de texto para las imágenes, leyendas para el ●...
  • Página 46: 21St Century Communications And Video Accessibility Act (Cvaa)

    21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA) La CVAA actualiza la ley federal de comunicaciones para aumentar el acceso de las personas con discapacidad a las comunicaciones modernas. De esta forma, actualiza las leyes de accesibilidad promulgadas en las décadas de los 80 y 90 para incluir las innovaciones digitales, de banda ancha y móviles.
  • Página 47: Australia

    NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para fines informativos. HP no asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que pueda encontrar en Internet. La inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
  • Página 48: Otros Recursos Sobre Discapacidad

    Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el soporte ● técnico o la accesibilidad de los productos de HP deben elegir una de las siguientes opciones: Llamar al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 am (hora de la montaña).
  • Página 49: Índice

    36 módulo WLAN 21 pautas de ventilación 34 AT (tecnología asistencial) panel de acceso del equipo 9 Política de asistencia de HP 36 buscar 37 unidad de disco duro 15 preparación para envío 35 objetivo 36 unidad de estado sólido 17 atención al cliente, accesibilidad 42...

Tabla de contenido