A.
2
4
3
Hose Installation
Press fit hose guide (1) into end of hose (2) as shown. Thread the
A.
spray head (3) onto the hose fitting (4) to prevent the hose from being
pulled into the spout until you are ready to flush the lines.
Instalación de la Manguera
A.
Presione la guía de la manguera (1) en la punta la manguera (2) como
semuestra. Atornille la cabeza del rociador (3), en el accesorio de la
manguera (4) para prevenir que la manguera se hale dentro del surtidor
hasta que usted esté listo para dejar correr el agua por las líneas.
Installation du tuyau souple
Insérez le guide-tuyau (1) dans l'extrémité du tuyau souple (2)
A.
conformément aux indications de la figure. Vissez la tête de pulvérisation
(3) sur le raccord du tuyau souple (4) pour empêcher celui-ci de rentrer
dans le bec avant que vous soyez prêt à rincer la tuyauterie.
B.
2
1
1
2
B.
B.
B.
4
Turn spout opposite handle to aid hose installation. Feed hose (1) up
through spout (2). After the end of the hose passes through the shank (3)
remove the hose guide. Insert hose end through hose weight assembly (4).
Gire el surtidor en dirección opuesta a la manija para facilitar la insta-
lación. Deslice la manguera (1) por el surtidor (2). Después que el extremo
final de la manguera pase por el tubo (3) saque la guía de la manguera.
Introduzca el extremo final de la manguera por el ensamble de la pesa de
la manguera (4).
Faites pivoter le bec vers le côté opposé à celui où se trouve la manette
pour faciliter l'installation. Introduisez le tuyau souple (1) dans le bec (2).
Une fois que l'extrémité du tuyau souple a traversé la tige (3), enlevez le
guide du tuyau souple. Introduisez l'extrémité du tuyau souple dans la
masselotte (4).
4
3
63259
Rev. C