Performance Health 09 136 9131 Guia De Inicio Rapido página 4

Inmovilizador para hombros/abducción
Schouderimmobilisator/Abductie
NE
Omschrijving
Dit hulpmiddel immobiliseert de schouder na een operatie aan de
rotatorenmanchet, een schoudergordelbreuk, dislocatie/subluxatie of
algemene instabiliteit. De immobilisator is gemaakt van zacht velours
zodat die comfortabel is en heeft allerlei aspecten die het gebruiksgemak
verhogen, zoals een snel los te maken gesp, derotationele schouderband
en een oefenbal om de handfunctie te bevorderen en de circulatie te
stimuleren. Dit hulpmiddel is gemaakt van hoogwaardige materialen. We
adviseren u dit hulpmiddel te laten aanmeten door een zorgprofessional.
Mocht u op enig moment pijn ondervinden of mocht uw situatie
verslechteren, verwijder het hulpmiddel dan direct en raadpleeg uw
therapeut/zorgprofessional. Voor de grootte meten de lengte van de onderarm.
Pasinstructies
A)
Maak de schouderband los en maak het voorstuk open. Plaats de elleboog zo ver mogelijk in de mitella.
Haal de band van de mitella door de D-ring en zet die vast.
B)
Maak de band boven aan de mitella vast. Als de duimband gewenst is, maak die dan vast aan de voorzijde
van de mitella.
C) Plaats de schouderband over de andere schouder. Bevestig de schouderband aan de mitella met de snel los te
maken gesp.
D) Plaats het kussen aan de getroffen zijde in de taille. Bevestig de mitella met klittenband aan de buitenkant van het
kussen. Gesp de tailleband vast aan het kussen en stel de band in op de juiste maat. Breng de arm voor gewenste
interne of externe rotatie op de juiste plaats door het kussen in de taille naar voren of naar achteren te schuiven.
Schoonmaken en Onderhoud
Was het hulpmiddel met de hand in warm water met vloeibare milde zeep en laat het aan de lucht drogen.
NIET IN DE WASMACHINE OF WASDROGER STOPPEN. TREK BANDEN NOOIT TE STRAK AAN.
Dit hulpmiddel dient altijd prettig aan te voelen. VERWIJDER HET VOORDAT U GAAT SLAPEN.
These user instructions are available in large print, please contact Performance Health Customer Services for a copy.
Manufactured for:
Performance Health International Ltd.
Nunn Brook Road, Huthwaite,
Sutton-in-Ashfield, Nottinghamshire,
NG17 2HU, UK.
UK:
Tel:
03448 730 035
Fax:
03448 730 100
www.performancehealth.co.uk
International:
Tel:
+44 1623 448 706
Fax:
+44 1623 448 784
71183 Is2 © Performance Health International Ltd. 2018
Please retain these instructions for future reference.
Performance Health Supply, Inc.
W68 N158 Evergreen Blvd.
Cedarburg, WI 53012
USA
www.performancehealth.com
Performance Health ANZ
Unit 3, 3 Basalt Road,
Pemulwuy NSW, Australia 2145.
Tel:
1300 473 422
Fax:
1300 766 473
Code
Maat
09 136 9131
Klein
09 136 9123
Medium
09 136 9115
Groot
Performance Health France
13 rue André Pingat
CS 10045
51724 Reims Cedex
France
Tel:
00(33) 03 10 00 79 30
Fax:
00(33) 03 54 70 04 34
www.performancehealth.fr
Cm
25-28
28-30
30-33
loading

Este manual también es adecuado para:

09 136 912309 136 9115