DEUTSCHE
DEUTSCHE
VORGESEHEN FÜR KINDER AB 2 JAHREN.
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN,
UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUN-
GEN ZU MINDERN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
WARNUNG:
ERTRINKUNGSGEFAHR
Für Kleinkinder im Bereich offener Wasserbehälter
besteht Ertrinkungsgefahr. Ständige Aufsicht durch
Erwachsene erforderlich.
SICHERHEITSHINWEISE
• Versammlung für Erwachsene erforderlich.
• Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von Erwachsenen.
• Kinder nicht mit dem Produkt spielen lassen, bis es vollständig
zusammengebaut ist.
• Bei Temperaturen unter 0°C (32°) ins Haus bringen oder nicht benutzen
• Leeren Sie das Spielzeug vor der Lagerung von allem Wasser.
REINIGUNGSANWEISUNGEN:
REINIGUNG ALLGEMEIN:
• Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und wasser.
• Das Wasser im Behälter häufig wechseln.
• Gelegentlich desinfizieren, um organische Rückstände zu
entfernen und das Wachstum von Bakterien zu verhindern.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Gemäß
allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
8
2 歳半以上のお子様を対象としています。
深刻な事故または致命的な事故の可能性を減らすために、
すべての指示と警告に従ってください。
本シートをお読みになった後も、いつでも見られる場所に
大切に保管してください。
警告:
水の事故に注意
水が入った容器でお子様が溺れる危険があり
ます。常に大人による監視が必要です。
安全に関する情報
安全に関する情報
• 大人の組み立てが必要です。
• 常に大人が監視するようにしてください。
• 正しく組み立てられるまで本製品を使用しないようにお子
様たちに指示してください。
• 気温が0°C(32°F)を下回った場合は、室内に入れるか、
使用を中止してください。
• 保管する前にすべての水のおもちゃを空にしてください
お手入れ方法:
お手入れ方法:
普段のお手入れ:
• 石鹸水を使用してください。
• 水は頻繁に交換してください。
• 有機物の汚れを取り除き、細菌の繁殖を防ぐために時々消
毒してください。
廃棄方法:
廃棄方法:
可能な場合はリサイクルしてください。廃棄する際は、政
府の規制に従って廃棄してください。
ご使用前に、本製品を毎回点検してください。接続部分を適
切に固定し、破損または磨耗した部品は交換してください。
交換部品については、STEP2カンパニーまでご連絡ください。
@THESTEP2COMPANY | #STEP2KIDS
供 2 岁及以上的儿童使用。
供 2 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
保存本说明书以供今后参考。
警示:
警示:
溺水危险
溺水危险
小孩子有可能会掉入敞口盛水器皿中溺水。任何
时候都需要成人的监督。
安全信息:
安全信息:
• 需要成人集会。
• 任何时候都需提供连续性的成人监护。
• 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
• 置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使用。
• 存放前将所有水倒空玩具。
清洁指南:
清洁指南:
般清洁:
般清洁:
• 使用白醋和水的50/50混合物。
• 水应该经常更换。
• 偶尔消毒以去除有机碎片并防止细菌生长。
处理指南:
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
每次使用前检
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨损的部
查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨损的部
件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。
件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。
مكرسة لستخدام ال أ طفال الذين ت� ت اوح أعمارهم ب� ي ن
. سنة أو أك� ث
2
قم بم ر اعاة المالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض
. احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه � ن ي المستقبل
.ال أ ج ز اء الصغ� ي ة. حواف حادة. يجب تجميع المنتج بمعرفة شخص بالغ
.احرص عىل وجود إ رش اف مستمر من البالغني طوال الوقت
.عليك بتوجيه األطفال بعدم استخدام املنتج إال بعد تجميعه بشكل صحيح
23 درجة
°
احتفظ بالجهاز داخل املنزل أو ال تستخدمه إذا انخفضت درجة الح ر ارة عن
.
لعبة فارغة من كل املاء قبل التخزين
.استخدم مزيج 05/05 من الخل ال أ بيض والماء
.التنظيف العام: استخدم مياه بصابون مخفف
.استخدم مزيج من الخل ال أ بيض والماء
:إرشادات التخلص من المنتج
.الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من المنتج مع كل القوان� ي ز الحكومية
افحص المنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل
. لستبدال ال أ ج ز اءStep2 المكونات التالفة أو البالية. اتصل ب� ث كة
.ل إ صابة خط� ي ة أو مميتة
:تحذير
خطر الغرق
معلومات السالمة
.مطلوب تجميع الكبار
.)فهرنهايت (صفر مئوية
:إرشادات التنظيف