Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
1.
Remove the plaster guard from the 3/4" volume control valve.
1.
Retire la protección para la pared de la válvula de control de volumen de 3/4".
1.
Retirer le protège-plâtre du régulateur de débit de 3/4 po.
2.
Place the bonnet nut, gasket and escutcheon over
the handle trim ring. Secure the wall escutcheon by rotating the handle trim ring.
2.
Coloque la
acabados de cromo,la
válvula y sujete con el capuchón ornamental de la manija. Fije el escudo mural
girando el capuchón ornamental de la manija.
2.
Mettre le joint et l'écusson sur la tige du mitigeur et fixer à l'aide de la garniture
circulaire de la manette. Fixer l'écusson mural en tournant la garniture circulaire
de manette.
3.
Before handle assembly installation, turn the valve stem clockwise until it is
completely closed.
3.
Antes de instalar la llave, gire el vástago de laválvula en sentido de las agujas
del reloj hasta que la válvula quede completamente cerrada.
3.
vant d'installer la manette, toumontre pour le ferrmer complètement. ner la tige
A
du régulateur dans le sens des aiguilles d'une
valve stem and attach with
the
junta y el escudo sobre el vástago de la