Graco Pack 'N Play Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Pack 'N Play:

Enlaces rápidos

Read all instructions BEFORE assembly and use of this product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions d'assemblage soigneusement.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y usar este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2002 Graco ISPP008AA
9/02
loading

Resumen de contenidos para Graco Pack 'N Play

  • Página 1 KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y usar este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ©2002 Graco ISPP008AA 9/02...
  • Página 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Pack ’N Play • THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play is completely set up before use.
  • Página 3 Pack ’N Play causing suffocation. • To help prevent suffocation from entrapment, USE ONLY THE MATTRESS PROVIDED BY GRACO. Never use additional mattress or padding. • Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose.
  • Página 4 Contacter 1-800-345-4109 (Etats-Unis) (Canada 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces de remplacement ou un manuel d’utilisateur. Utilisez que les pièces fournies par Graco. Utiliser le parc Pack ’N Play • Le parc Pack ’N Play est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé...
  • Página 5 • Afin d’éviter l’asphyxie, UTILISEZ SEULEMENT LE MATELAS FOURNI PAR GRACO. Ne jamais ajouter autre matelas ou de rembourrage. • Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre enveloppe de plastique comme le recouvrement pour le matelas qui n’est pas vendu spécifiquement pour cet usage.
  • Página 6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar la Pack ’N Play • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que la Pack ’N Play esté...
  • Página 7: Para Evitar El Riesgo De Sofocación

    Pack ’N Play, causando la sofocación. • Para prevenir la sofocación por haber quedado atrapado, USE SOLO EL COLCHON PROVISTO POR GRACO. Nunca use colchones adicionales o cojines. • Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico como cubre colchón, que no sea vendida y diseñada especialmente para este...
  • Página 8 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría no incluir algunas de las pas inclure certaines include some features características que se caractéristiques illustrées shown below. Check indican a ci-dessous.
  • Página 9 Setup • Assembler • Installar DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant SNAP! NO empuje todavía el ENCLENCHEZ! centro hacia abajo ¡CHASQUIDO! todavía.
  • Página 10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! • When setting up, lock rails before lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. •...
  • Página 11 Always use mattress soft side up. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. Put two VELCRO ® tabs under mattress pad through button holes and fasten securely on bottom of unit.
  • Página 12 To Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores.
  • Página 13 Center of floor Le moyeu du centre El centro del fondo must be up. doit être élever. debe estar arriba. 1. Lift up slightly on 1. Soulevez 1. Levante suavemente the top rail. légèrement la el lateral. tige supérieure. 2. Push in on the 2.
  • Página 14 Compressez le loquet pour libérer la tige. No la fuerce. Si la Pack 'N Play no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral.
  • Página 15 To Cover • Pour recouvir • Para cubrir Changing table Table à langer Mudador Cover unit with handle out. Zip together. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur. Fermez la fermeture éclair. Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre.
  • Página 16 • To avoid SUFFOCATION, DO NOT use extra padding such as a water mattress, mattress, or pillows inside the bassinet. Use ONLY mattress provided by Graco. DO NOT use your bassinet without the mattress provided by Graco. MISE EN GARDE •...
  • Página 17 • Para evitar la ASFIXIA, NO USE cojines adicionales tales como un colchón de agua, un colchón normal o almohadas dentro del moisés. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. NO USE el moisés sin el colchón proporcionado por Graco. Batteries go in here. Les piles vont ici.
  • Página 18 Open the battery compartment lid in topper with electronics by inserting a coin (penny, nickel or dime) into the coin slot. Insert three “AA” cell batteries (not included). Close lid. Ouvrez le compartiment de la pile dans la pièce supérieure avec l’électronique installée en insérant une pièce de monnaie (un sous, cinq cents ou dix cents) dans la fente pour pièce de monnaie.
  • Página 19 Turn topper with electronics over and plug in end of vibrator plug. Retournez la pièce supérieure avec l’électronique et branchez dans la prise du vibrateur. Vuelque el cabezal con la electrónica y enchúfelo en el extremo del enchufe del vibrador. CHECK: •...
  • Página 20 Open the battery compartment lid by inserting a coin (penny, nickel or dime) into the coin slot. Insert one “D” cell battery (not included). Replace lid. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en insérant une pièce de monnaie (un sous, cinq cents ou dix cents) dans la fente pour pièce de monnaie.