Rapid PMP171 Manual De Instrucciones - Traducción Del Original

Clavadora neumática
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

PMP171 PNEUMATIC NAILER
Operating instructions
PNEUMATIC NAILER
PNEUMATISCHES NAGELGERÄT
CLOUEUR PNEUMATIQUE
PNEUMATISCHE NAGELMACHINE
CHIODATRICE PNEUMATICA
CLAVADORA NEUMÁTICA
PREGADOR PNEUMÁTICO
PNEUMATISK SPIKPISTOL
TRYKLUFTPISTOL
SPIKERPISTOL MED TRYKKLUFT
PAINEILMAKÄYTTÖINEN NAULAIN
GWOŹDZIARKA PNEUMATYCZNA
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ
ГВОЗДЕЗАБИВАТЕЛЬ
PNEUMAATILINE NAELAPÜSTOL
PNEUMATINĖ VINIAKALĖ
PNEIMATISKAIS NAGLOTĀJS
PNEUMATICKÁ HŘEBÍKOVÁ SBÍJEČKA
PNEUMATICKÁ ZOŠÍVAČKA
PNEVMATSKI ŽEBLJALNIK
UREĐAJ ZA ZABIJANJE ČAVALA
ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟ ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ
HAVALI ÇİVİ TABANCASI
PNEUMATIKUS SZÖGBELÖVŐ
CAPSATOR PNEUMATIC
ПНЕВМАТИЧЕН ТАКЕР ЗА ПИРОНИ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rapid PMP171

  • Página 3 Maxi 8 bar Mini 5 bar Regulator Quick Quick Plug Oiler Coupler (Optional) Quick Quick Plug Coupler (Optional) Filter...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Operating instructions - Original Betriebsanleitung - Übersetzung der ursprünglichen Notice technique - Traduction de l’original Bedieningsvoorschriften - vertaling van het origineel Istruzioni per l’uso - traduzione dell’originale Manual de instrucciones - traducción del original Instruções de utilização - tradução do original Bruksanvisning - översättning av den ursprungliga Betjeningsvejledning - oversættelse af den oprindelige Instruksjoner for bruk - oversettelse av den opprinnelige...
  • Página 27: Clavadora Neumática

    Selector del modod de Accionamiento del disparo por tencias. Consulte información disparo contacto adicional en las secciones de Fijaciones recomendadas Rapid 23P: 15 -> 35 mm uso, mantenimiento y resolución Capacidad de carga 150 pins max de problemas de la herramienta. Aceite neumático TEXACO código 700 Régal oil...
  • Página 28 todas las personas de su área de al suministro de aire. Cuando la trabajo llevan ese mismo tipo de herramienta no esté en uso, des- gafas de seguridad. conéctela siempre del suministro de aire. (Figure 3) • Lleve siempre protecciones individuales para cada oído • Presuponga siempre que la herra- cuando se sitúe cerca de mienta contiene fijaciones.
  • Página 29: Uso De La Herramienta

    el disparador. nes. Después, haga algunas prue- bas comenzando con la presión Nunca use la herramienta si tiene más baja. (Figure 7) piezas que faltan o están dañadas. Nunca use la herramienta si pierde SISTEMA DE AIRE aire o necesita reparación. COMPRIMIDO Use solamente proyectiles, repues- • Esta herramienta no se debe tos y accesorios originales. conectar a una presion que pueda superar la presion de funciona- El fabricante de bases de soporte...
  • Página 30: Resolución De Problemas Y Mantenimiento

    • Los engrasadores se deberan Derrame un poco de aceite, 2 o 3 comprobar cada dia y, si fuera gotas, en la entrada de aire. Use necesario, deberan rellenarse con solamente el aceite suministrado el grado de aceite recomendado para la herramienta o aceite reco- (ver especificaciones tecnicas).
  • Página 100 Isaberg Rapid AB. Metallgatan 5, 335 71 HESTRA, SWEDEN www.rapid.com...

Tabla de contenido