Nice HSSO Instrucciones Para La Instalación página 4

POLSKI
1 - SPECYFICZNE ZALECENIA
Zainstaluj urządzenie w pozycji trudno dostępnej celem uniknięcia zamie-
rzonego jego uszkodzenia.
2 - INSTALOWANIE I PODŁĄCZENIE AKUMULATORA
01. Otwórz obudowę (rys. 2);
02. Przed przymocowaniem HSSO, jeżeli istnieje taka potrzeba, istnieje możli-
wość uaktywnienia systemu "zapobiegającego uszkodzeniu zawarto-
ści(*)", jak pokazano na rys. 3: w przypadku otwarcia obudowy, zerwania
jej ze ściany i/lub próby włamania, syrena przekaże wydarzenie do centrali i
zostanie uaktywniony sygnał dźwiękowy i wzrokowy.
03. Przymocuj HSSO do ściany wykorzystując śruby i kołki znajdujące się w
wyposażeniu (rys. 4);
04. Przed podłączeniem akumulatora można wykonać następujące operacje:
a) dezaktywacja "zabezpieczenia anty-sabotażowego" (uaktywniane
fabrycznie): przesuń mostek elektryczny i umieść go w miejscu pokaza-
nym na rys. 5;
b) podłączenie karty z funkcją głosową mod. HSSOV: przeczytaj odno-
śną instrukcję obsługi;
WAŻNE – Przed podłączeniem akumulatora należy przygotować centralę
do autoprogramowania HSSO (przeczytaj instrukcję obsługi centrali).
05. Podłącz przewód akumulatora jak pokazano na rys. 6: centrala wykona
jeden sygnał dźwiękowy na potwierdzenie wykonania autoprogramowania;
06. Zamknij pokrywę (rys. 7): HSSO wykona jeden sygnał dźwiękowy na
potwierdzenie prawidłowego zamknięcia obudowy. Jeżeli tak się nie stanie
sprawdź, czy pokrywa została zamknięta prawidłowo.
3 - WYMIANA BATERII
01. Przed wymianą baterii należy przełączyć centralę na funkcję "TEST" (prze-
czytaj instrukcję obsługi centrali);
02. Otwórz obudowę (rys. 2);
03. Rozłącz baterię i wymień, zastosuj baterię o tych samych parametrach (rys.
8); następnie podłącz ją ponownie przestrzegając zalecanej biegunowości
(rys. 6): centrala wykona jeden sygnał dźwiękowy na potwierdzenie wyko-
nania autoprogramowania;
04. Zamknij obudowę (rys. 9): HSSO wykona jeden sygnał dźwiękowy na
NEDERLANDS
1 - SPECIALE AANWIJZINGEN
Installeer het product op een moeilijk bereikbare plaats om te voorkomen
dat het opzettelijk beschadigd kan worden.
2 - INSTALLATIE EN AANSLUITING VAN DE BATTERIJ
01. Open het kastje (afb. 2);
02. Alvorens HSSO te monteren is het mogelijk, als u dit wenst, het systeem
voor "beveiliging tegen onklaar maken (*)" te activeren, zoals getoond
op afb. 3: in het geval dat het kastje wordt geopend, van de muur wordt
gehaald en/of gepoogd wordt het open te breken, zal de sirene deze
gebeurtenis doorgeven aan de besturingseenheid en wordt het geluids- en
lichtsignaal geactiveerd.
03. Bevestig HSSO met behulp van de bijgeleverde schroeven en pluggen aan
de wand (afb. 4);
04. Alvorens de batterij aan te sluiten kunt u het volgende doen:
a) deactiveren van de "antisabotage beveiliging" (in de fabriek geacti-
veerd): verplaats de elektrische geleidingsbrug en zet hem in de positie die
te zien is op afb. 5;
b) aansluiten van de kaart met vocale functie mod. HSSOV: zie de
betreffende instructiehandleiding;
BELANGRIJK – Alvorens de batterij aan te sluiten, dient u de besturings-
eenheid in te stellen voor de zelflering van HSSO (zie de instructiehandlei-
ding van de besturingseenheid).
05. Sluit de kabel van de batterij aan zoals getoond op de afb. 6: de bestu-
ringseenheid laat een pieptoon klinker om te bevestigen dat de zelflering
heeft plaatsgevonden;
06. Sluit het deksel (afb. 7): HSSO laat een pieptoon horen om te bevestigen
dat het kastje correct gesloten is. Als dit niet gebeurt, de sluiting van het
deksel controleren.
3 - VERVANGEN VAN DE BATTERIJ
01. Voordat u de batterij gaat vervangen, dient u de besturingseenheid in te
stellen op de functie "TEST" (zie de instructiehandleiding van de bestu-
ringseenheid;
02. Open het kastje (afb. 2);
03. Koppel de batterij af en vervang hem door een batterij van hetzelfde type
potwierdzenie prawidłowego zamknięcia; jeżeli tak się nie stanie sprawdź,
czy obudowa jest zam knięta prawidłowo.
4 - PARAMETRY TECHNICZNE
ZALECENIA: • Wszystkie podane parametry techniczne dotyczą temperatury środowi-
skowej 20°C (± 5°C). • Firma Nice S.p.a. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
do urządzenia w każdej chwili, kiedy uzna je za konieczne, zachowując te same funkcje i
przeznaczenie.
■ Typologia: zewnętrzna dwukierunkowa syrena radiowa Dual Band z wbu-
dowaną lampą ostrzegawczą
■ Zasilanie: Zestaw baterii
■ Alarm dźwiękowy: 116 dB w odległości 1 m
■ Alarm optyczny: żarówka 5 W, 12 V - lampa ostrzegawcza
■ Autonomia: około 4 lata
■ Zabezpieczenia: zapobiegające inwersji baterii wewnętrznej
■ Regulacje czasowe: maksymalnie 3 minuty dla każdej lampy ostrzegaw-
czej – regulacja odliczania na 3 lub 5 alarmów
■ Transmisja-odbiór radiowy: Dwukierunkowa łączność cyfrowa, w dwóch
zakresach częstotliwości "DualBand" (433 i 868MHz) sterowana kwarcem;
urządzenia kodowane fabrycznie i zarządzane przez autoprogramowanie
■ Zasięg radiowy: 100 na zewnątrz budynków w przypadku niewystępowa-
nia zakłóceń; około 20m wewnątrz budynków
■ Izolacja: Klasa II
■ Temperatura eksploatacji: od -20 °C do +55 °C
■ Używanie w pomieszczeniach zaliczanych do klasy III
■ Montaż: Naścienny w pozycji pionowej
■ Wymiary (mm): 207 x 203 x 73 mm
■ Waga: 2,470 kg
(afb. 8); sluit de batterij vervolgens weer aan en houd daarbij de aangege-
ven polariteit aan (afb. 6): de besturingseenheid laat een pieptoon klinker
om te bevestigen dat de zelflering heeft plaatsgevonden;
04. Sluit het kastje (afb. 9): HSSO laat een pieptoon horen om te bevestigen
dat het kasje correct gesloten is; als dit niet gebeurt, de sluiting controleren.
4 - TECHNISCHE KENMERKEN
WAARSCHUWINGEN: • Alle vermelde technische kenmerken hebben betrekking op een
omgevingstemperatuur van 20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. behoudt zich het recht voor om, op
elk moment dat dit noodzakelijk geacht wordt, wijzigingen aan het product aan te brengen,
waarbij hoe dan ook de functionaliteit en de gebruiksbestemming ervan gelijk blijven.
■ Typologie: sirene voor gebruik buitenshuis via radio, bidirectioneel, Dual
Band en met ingebouwd knipperlicht
■ Voeding: Battery pack
■ Geluidsalarm: 116 dB op 1 m
■ Optisch alarm: lampje 5 W, 12 V knipperlicht
■ Autonomie: circa 4 jaar
■ Beveiligingen: tegen omdraaien van de interne batterij
■ Tijdsprogrammeringen: maximaal 3 minuten voor ieder knipperlicht -
instelling telling op 3 of 5 alarmen
■ Ontvangst en overdracht via radio: digitale bidirectionele communicatie,
om dubbele kristalfrequentieregeling "DualBand" (433 en 868MHz); in de
fabriek voorgecodeerde en via zelflering beheerde inrichtingen
■ Radiobereik: 100 meter in open ruimtes en zonder storing, circa 20 meter in
gebouwen
■ Isolatie: klasse II
■ Bedrijfstemperatuur: van -20 °C tot +55 °C
■ Gebruik in omgevingen van klasse III
■ Montage: Verticaal aan de wand
■ Afmetingen (mm): 207 x 203 x 73 mm
■ Gewicht: 2,470 kg
loading