Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Printing specification
1. Model Description
Model name (factory)
:
Suffix
:
2. Printing Specification
1. Trim size (Format)
:
2. Printing colors
• Cover
:
• Inside
:
3. Stock (Paper)
• Cover
:
• Inside
:
4. Bindery
:
5. Language
:
6. Number of pages
:
"This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
E
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Origin Notification
LGEAK
:
Printed in Kazakhstan
LGEAZ
:
Printed in Brazil
Printed in Egypt
LGEEG
:
Printed in India
LGEIL
:
Printed in Indonesia
LGEIN
:
Printed in Algeria
LGEAS
:
4. Changes
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Rev. Number
MMM/DD/YYYY
Signature
Brand name
PL-S860
Product name
AL
148 mm x 210 mm (A5) (W x H)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 120 g/㎡
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
Perfect binding
ENG_EU/FRE/SPA/JPN (4)
80
LGEKR
LGEMA
LGEMX
LGEND
LGERA
ECO Number
Drawn
Eunjoo.Kim
Signature
Feb/10/2017
MMM/DD/YYYY
:
LG
:
Signage Acc
:
Printed in Korea
:
Printed in Poland
Printed in Mexico
:
Printed in China
:
Printed in Russia
:
Change Contents
Checked
Approved
Minhee.Kim
Jongok.kim
Feb/10/2017
Feb/10/2017
Part number
:
MFL69559214
(Revision number)
(1704-REV00)
LGERS
:
Printed in Mexico
LGESY
:
Printed in China
Printed in Thailand
LGETH
:
Printed in Vietnam
LGEVN
:
Made by LG Electronics (Only TW Suffix)
Printed in Poland
LGEWR
:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG PL-S860

  • Página 43 Manual del usuario Pilar digital sencillo Lea las precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar este producto. Tras haber leído este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso a modo de referencia para el futuro. PL-S860 www.lg.com...
  • Página 44: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea este manual atentamente para instalar correctamente este producto. Tras haber leído este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso a modo de referencia para el futuro. ADVERTENCIA Para la instalación del producto, siga las instrucciones del manual. •...
  • Página 45: Montaje Y Preparación

    • atención al cliente. Compruebe que dispone de todos los accesorios suministrados con el producto antes de empezar a instalarlo. LG • Electronics no se responsabiliza de ningún daño o pérdida de los accesorios después de haber abierto el paquete.
  • Página 46: Herramientas Necesarias

    Accesorios Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento del producto, y podrían añadirse accesorios nuevos. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. 2 soportes de fijación 4 tornillos de soporte angular 38 tornillos de la cubierta...
  • Página 47: Montaje

    Montaje Las ilustraciones pueden diferir con respecto al producto real. ADVERTENCIA Por cuestiones de seguridad, al menos dos personas deben trabajar juntas para instalar el producto. • Asegúrese de utilizar guantes u otro equipo de protección durante el montaje para mayor seguridad. •...
  • Página 48 Tras colocar el pilar en las ranuras de la base del soporte, fíjelo utilizando los dos tornillos (M8 x L50) suministrados. Utilice los dos tornillos (M8 x L15) suministrados para fijar los soportes angulares a la base del soporte. Repita los pasos para el soporte de la base posterior con los dos tornillos (M8 x L15) suministrados.
  • Página 49 Pegue la cinta de doble cara a una regleta y fíjela en la barra central tal como se muestra en la imagen. Introduzca el cable de alimentación de la regleta por el orificio de la base del soporte. NOTA Corte la cinta de doble cara de forma que se ajuste al tamaño de la regleta. •...
  • Página 50 Utilice los dos tornillos (M4 x L12) suministrados para fijar el soporte de la base a la base del soporte. Repita los pasos para el soporte de la base posterior con los dos tornillos (M4 x L12) suministrados.
  • Página 51 Extienda un paño limpio en el suelo y coloque el monitor sobre él con la pantalla hacia abajo. Coloque los soportes de fijación en la parte posterior del monitor, alineándolos con los orificios VESA. Orificio VESA Utilice los cuatro tornillos (M8 x L15) suministrados y una llave en L para fijar los soportes de fijación al monitor. Asegúrese de que los orificios de los soportes de fijación y el orificio VESA estén alineados.
  • Página 52 Coloque un cojín blando junto al pilar fijado a la base del soporte. (Tamaño mínimo del cojín: 100 mm x 400 mm) Sujete los soportes de fijación montados y utilice el cojín para colocar el monitor en posición vertical. NOTA Asegúrese de retirar la película plástica protectora de cada esquina antes de instalar el producto.
  • Página 53 Consulte la imagen inferior y asegúrese de que una persona sujete la parte superior del monitor mientras la otra sujeta el panel inferior y, a continuación, levante el monitor. Utilice los soportes para colgar el monitor del columna. ADVERTENCIA Si aplica excesiva fuerza a la parte frontal del monitor, podría dañar el panel. •...
  • Página 54 Inserte el cable de infrarrojos en el orificio de la base del soporte y fíjelo a un lateral de la base. Receptor IR...
  • Página 55 Haga coincidir la proyección del tornillo del centro del pilar con el orificio del centro de la cubierta lateral y fíjelo tal como se muestra en la imagen. Repita el proceso para la cubierta lateral en el lado opuesto. Proyección del tornillo...
  • Página 56 Apriete los 6 tornillos (M4 x L12) suministrados en los orificios de la cubierta lateral. Repita el proceso para la cubierta lateral en el lado opuesto.
  • Página 57 Fije los laterales de la cubierta lateral en su lugar con los 6 tornillos (M4 x L12) suministrados. Repita el proceso en el lado opuesto de la cubierta lateral. Adhiera las piezas de goma a los tornillos de la cubierta lateral ya apretados.
  • Página 58 Fije la cubierta lateral inferior a la proyección del tornillo del pilar tal como se muestra en la imagen. Proyección del tornillo...
  • Página 59 Utilice los 10 tornillos (M4 x L12) suministrados para fijar la cubierta lateral inferior en su lugar. Fije la cubierta lateral superior con los 10 tornillos (M4 x L12) suministrados.
  • Página 60 Coloque la cubierta superior como se muestra en la imagen inferior haciendo coincidir los tornillos del pilar con los orificios de esta. Después de colocar la cubierta superior, fíjela con los dos tornillos (M4 x L12) suministrados.
  • Página 61: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 356,7 710.4 710.4 710,4 610,4 Nombre del modelo PL-S860 Ancho (mm) 710,4 Alto (mm) 2328,8 Profundidad (mm) 610,4 Peso del producto (kg) 78,2 Peso del producto en el embalaje 115,3 (kg)
  • Página 62 Puede encontrar el nombre de modelo y el número de serie en la parte trasera del producto. Póngase en contacto con su distribuidor para consultar el Anote los datos siguientes: modelo aplicable. Nombre del modelo N.º de serie...
  • Página 68 ピラーをスタンドベースの溝に合わせて、ピラーネジ(M8 x L50)2本で固定します。 アングルブラケットネジ(M8 x L15)2本でスタンドベースにアングルブラケットを固定します。 同様の手順で、付属のネジ(M8 x L15)2本でリアスタンドブラケットを固定します。...
  • Página 70 付属の(M4×L12)ネジ2本で、スタンドベースにフロントスタンドブラケットを固定します。 同様の手順で、付属のネジ(M4 x L12)2本でリアスタンドブラケットを固定します。...

Tabla de contenido