Graco Century Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Century:
owner's manual
manuel d'utilisateur
manual del propietario
©2011 Graco
PD189585A
8/11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Century

  • Página 1 ©2011 Graco PD189585A 8/11...
  • Página 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER’S STRANGULATION HAZARD: MANUAL FOR FUTURE USE. THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Follow assembly instructions carefully. TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM INFANTS FALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: DO NOT USE SWING...
  • Página 3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. CE PRODUIT EXIGE ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE. Suivre soigneusement les instructions d’assemblage. POUR PRÉVENIR DE SÉRIEUSES DANGER D'ÉTRANGLEMENT: BLESSURES OU LA MORT D'UN ENFANT...
  • Página 4: Estrangulación Con Las Correas

    Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. ESTE PRODUCTO REQUIERE EL ARMADO DE UN ADULTO Siga las instrucciones de armado detenidamente.
  • Página 5 Check Verifique BEFORE AVANT ANTES No tools Aucun outil requis. No se necesitan required. herramientas.
  • Página 11 Attaching Tray...
  • Página 12 Attaching Seat to Legs NOTE: CHECK REMARQUE : S'ASSURER NOTA: VERIFIQUE...
  • Página 13 To Secure Infant Attacher l’enfant Para asegurar al bebe WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Falling Hazard: Danger de chute: Peligro de caida: Always use the Toujours utiliser la Use siempre el seat belt. ceinture du siège. cinturón de seguridad.
  • Página 15 To Adjust Recline (3 positions)
  • Página 16 Installing Batteries (not included) With baby out of swing, CHECK that the batteries are put in correctly Refer to page 17 of booklet”, For Safe Battery use”. Avec le bébé hors de la balançoire, VÉRIFIEZ que les piles sont installées correctement. Référez-vous à...
  • Página 17 For Safe Battery Use...
  • Página 18 WARNING...
  • Página 19 Pour un usage sécuritaire des piles...
  • Página 20 MISE EN GARDE...
  • Página 21: Para El Uso Seguro De Las Pilas

    Para el uso seguro de las pilas...
  • Página 22 ADVERTENCIA...
  • Página 23 Starting Swing WARNING TO TURN SWING ON: TO TURN SWING OFF:...
  • Página 24: Para Activar El Columpio

    MISE EN GARDE POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE: POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE: ADVERTENCIA PARA ACTIVAR EL COLUMPIO: PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO:...
  • Página 25: Problem Solving

    Problem Solving SWING WON’T OPERATE: SEAT DOESN’T SWING VERY HIGH:...
  • Página 26 LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS:...
  • Página 27: El Columpio No Funciona

    EL COLUMPIO NO FUNCIONA: LA SILLA NO COLUMPIA DEMASIADO ALTO:...
  • Página 29 Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING REMOVABLE CLOTH SEAT COVER TO CLEAN FRAME, EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT Soins et entretien DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE POUR NETTOYER L’ARMATURE: UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO...
  • Página 32 To purchase parts or accessories or for warranty accesorios o para obtener information in the United States, en los Estados Unidos, www.gracobaby.com 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet de la garantie au Canada, 1-800-667-8184 www.elfe.net...

Tabla de contenido