Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
DIR-100
USER MANUAL Internet Radio
HANDLEIDING Internetradio
BEDIENUNGSANLEITUNG Internetradio
MODE D'EMPLOI Radio internet
MANUAL DEL USUARIO Radio por Internet
Version: 1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco DIR-100

  • Página 1 Model DIR-100 USER MANUAL Internet Radio HANDLEIDING Internetradio BEDIENUNGSANLEITUNG Internetradio MODE D’EMPLOI Radio internet MANUAL DEL USUARIO Radio por Internet Version: 1.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index: English..............................3 Nederlands.............................16 Deutsch..............................30 Français..............................45 Español..............................59 Version: 1.0...
  • Página 3: English

    English DIR-100 1. Safety Precautions  Do not use this device near water.  Clean only with a slightly damp cloth.  Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Página 4  The apparatus can only be used in moderate extremely cold or climates warm environments should be avoided.  The rating label has been marked on the bottom panel of the apparatus.  This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety.
  • Página 5: Product Overview

    2. Product Overview 1. Standby 2. Mode 3. Home 4. Fav 5. Sleep 7. Alarm 9. Vol/Nav/Ok: Rotate=Vol/Scroll Press=Select 10. Power on/off 11. DC-IN 12. Line-out (3.5mm) 13. Aux-in(3.5mm) 14. USB Socket...
  • Página 6 Remote Control 1. Remote Transmitter 2. Standby button 3-12: Input letters and numbers 13. Up Cursor button 14. Left cursor button 15. Right cursor button 16. Enter button 17. Down cursor button 18. Play/Pause button 19. Stop button 20. Home button...
  • Página 7: Initial Use

    21. Vol+/- 22. Go back/forward one track 23. Mode selection button 24. Alarm setting button 25. Mute button 26. Dimmer button 27. Sleep button 28. Fav button 29. Language selection button 30. Fav+ button 31. EQ set tone 3. INITIAL USE Before operation, please make sure that the VOLTAGE mentioned on the power supply is same as the voltage of your local area.
  • Página 8: Network Configuration

    4. Network configuration 1. Normal network configration Select “Yes” for the normal Wireless Network Configuration: The select the required AP by turning “Navigate” and confirm it by pressing “Navigate/OK”. Enter WEP or WPA code to connect the WiFi network by select the correct character turning the “Navigate/OK”...
  • Página 9: Internet Radio

    5. INTERNET RADIO Switch on “Standby” and rotate Navigate to scroll through the main menu. Press OK (to enter sub menus or confirm settings) Press to return to the previous menu. After the connection of any station is succeeded, station information’s will be shown: infomation content can be changed with button.
  • Página 10 UPnP If you have set up shared media, you should see the shared media from UPnP. If you have more than one computer sharing media, the alternatives are listed. Select the shared media you want to play. Use Play/Pause (18), Next/Prev (22) and Stop (19). Press Right cursor button (15) to view the display information of the playing track.
  • Página 11: Information Center

    8. Information Center Weather There are weather information and forecasts for 2000 cities. Select the country and then the city for the weather details. Press to see the weather forecasts. The device is able to display the weather information on the standby mode. On the weather information page, press Select to set the city to displaying on the standby mode.
  • Página 12 Tips: On the model of “OFF”, the time will be same as the actual time. If it was on the model of the “Daylight Saving Time(DST) and you choose “OFF”, the time will be deducted one hour, that’s to say, the time will be same as the actual time.
  • Página 13 Disconnected power during a software update may permanently damage the unit. Reset to Default Restore the default settings. After the DIR-100 is reset, the system will move to language is elected. 10. DLNA/UPnP You may change the default DLNA name as you like.
  • Página 14: Technical Specifications

    Right click any music in the library and choose Play to Radio. There will be a window for controlling music playback on Radio. You may search and install any free or commercial DLNA apps from Google Play or Apple Store if you are using Android mobile, tablet or iPhone/iPad.
  • Página 15: Disposal Of The Old Device

    13. Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.This device is not suitable for professional use.
  • Página 16: Nederlands

    Nederlands DIR-100 1. Veiligheidsvoorschriften  Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.  Reinig het uitsluitend met een licht vochtige doek.  Bedek of blokkeer de ventilatie-openingen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Página 17  Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact worden gehaald, omdat de stekker van het apparaat de hoofdschakelaar is.  De stekker van het apparaat mag niet worden belemmerd en moet tijdens gebruik eenvoudig toegankelijk worden gehouden.
  • Página 18: Productoverzicht

    2. Productoverzicht 1. Stand-by 2. Modus 3. Home 4. Fav 5. Slapen 7. Alarm 9. Vol/Nav/Ok: Draaien=Vol/Scroll Indrukken=Selecteren 10. In-/uitschakelen 11. Voedingsingang 12. Lijnuitgang (3,5mm) 13. Aux-ingang (3,5mm) 14. USB-aansluiting...
  • Página 19 Afstandsbediening 1. Afstandszender 2. Stand-by-knop 3-12: Letters en cijfers invoeren 13. Cursor omhoog-knop 14. Cursor naar links-knop 15. Rechter cursortoets 16. Bevestig knop 17. Cursor omlaag-knop 18. Afspelen/Pauze-toets 19. Stop-toets 20. Home-toets...
  • Página 20 21. Vol+/- 22. Ga één track terug/vooruit 23. Toets voor modusselectie 24. Toets voor alarminstelling 25. Demptoets 26. Dimmertoets 27. Slaap-knop 28. Favorietentoets 29. Toets voor taalselectie 30. Fav+ toets 31. EQ Voor het instellen van de toon 3. AANVANKELIJK GEBRUIK Controleer a.u.b.
  • Página 21 4. Netwerkconfiguratie 1. Normal network configration (Normale netwerkconfigratie) Selecteer “Yes” (Ja) voor de normale draadloze netwerkconfiguratie: Draai vervolgens “Navigate” om het vereiste toegangspunt te selecteren en druk ter bevestiging op “Navigate/OK”. Voer de WEP- of WPA-code in om verbinding te maken met het WiFi-netwerk door de toets “Navigate/OK”...
  • Página 22: Internetradio

    5. INTERNETRADIO Schakel in met “Standby” en draai Navigate om het hoofdmenu te doorlopen. Druk op OK (om submenu’s te openen of instellingen te bevestigen). Druk op om terug te keren naar het vorige menu. Nadat de verbinding met enigerlei station is geslaagd, zal de informatie van dat station worden weergegeven: Gebruik de toets om de informatie te doorlopen.
  • Página 23 Een nieuw station toevoegen door een IP-adres in te voeren; toegevoegde stations worden opgeslagen in “My Favorite” (Mijn favorieten). Merk op dat 250 tekens het maximale aantal tekens van de naam van het station is. 6. Mediacentrum Selecteer de modus USB/UPnP of de afspeellijstmodus met Navigate/OK of met de toets Mode. UPnP Als u gedeelde media hebt ingesteld, moet u de gedeelde media in UPnP zien.
  • Página 24 Voer het draadloze MAC-adres van de radio in op de mediaU website. Deze informatie is te vinden in Center>System information>Wireless Info (Centrum>Systeeminformatie> Informatie draadloos). Wanneer succesvol geconfigureerd, kunt u uw eigen mediaU stationslijst(en) opslaan en bekijken. Er zijn geen gebruikersnaam en wachtwoord vereist om de radio te openen. Als u meerdere accounts hebt opgeslagen in Radio, dan kunt u het momenteel gebruikte account selecteren in het menu “Configuration”...
  • Página 25 Manual Configuration (Handmatige configuratie:) U kunt kiezen voor DHPC (die automatisch een IP toewijst) of voor het handmatig invoeren van een IP-adres voor de draadloze netwerkverbinding. Wanneer u kiest het draadnetwerk handmatig in te stellen, dient u het volgende in te voeren: SSID (naam van toegangspunt), IP-adres, subnet mask, standaard gateway, gewenste DNS-server, alternatieve DNS-server.
  • Página 26 Als de voeding tijdens een software-update wordt onderbroken, dan kan het apparaat permanent worden beschadigd. Reset to Default Herstel de standaardinstellingen. Nadat de DIR-100 is teruggesteld, zal het (Terugzetten naar systeem de taalselectie openen. standaard) 10.
  • Página 27 Zorg ervoor dat de radio is ingeschakeld en isverbonden met hetzelfde netwerk. Open het UPnP-platform Windows Media Player (11 of hoger). Als alternatief kunnen andere platforms of servers zoals Windows Media Connection worden gebruikt. U kunt hiermee uw media delen met de radio. Voeg de audiobestanden en folders toe aan de mediabibliotheek die u wilt delen met de radio.
  • Página 28: Technische Specificaties

    Gewicht 13. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk producten direct naar Lenco te sturen voor reparatie.
  • Página 29: Afvoer Van Het Oude Apparaat

    (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). 16. Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
  • Página 30: Deutsch

    Deutsch DIR-100 1. Sicherheitsanweisungen  Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.  Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch.  Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Página 31  Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz getrennt werden, wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet.  Der Netzstecker darf nicht blockiert werden und muss während des bestimmungsgemäßen Gebrauchs immer leicht erreichbar sein.
  • Página 32 2. Produktübersicht 1. Standby 2. Modi 3. Startseite 4. Favorit 5. Schlaf 7. Wecker 9. Lautstärke/Navigation/OK: Drehen = Lautstärke/ Drücken = Auswahl Scrollen 10. Ein-/Ausschalten 11. DC-IN 12. Line-Out (3,5 mm) 13. Aux-In (3,5 mm) 14. USB-Port...
  • Página 33 Fernbedienung 1. Sender Fernbedienung 2. Standby-Taste 3-12: Zahlen- und Buchstabeneingabe 13. Cursor-hoch-Taste 14. Cursor-links-Taste 15. Cursor-rechts-Taste 16. Enter-Taste 17. Cursor-runter-Taste 18. Wiedergabe/Pause-Taste 19. Stopp-Taste 20. Startseite-Taste...
  • Página 34 21. Lautstärke +/- 22. Vorheriger/Nächster Titel 23. Modus-Auswahltaste 24. Wecker-Einstelltaste 25. Stummschaltungs-Taste 26. Dimmer-Taste 27. Abschaltautomatik-Taste 28. Favoriten-Taste 29. Sprachauswahltaste 30. Favoriten+ -Taste 31. EQ-Auswahltaste 3. ERSTBENUTZUNG Versichern Sie sich vor Inbetriebnahme des Geräts, das die auf dem Typenschild angegebene STROMSPANNUNG mit der Stromspannung vor Ort übereinstimmt.
  • Página 35 4. Netzwerkkonfiguration 1. Normal network configration (Konventionelle Netzwerkkonfiguration) Wählen Sie „Yes“ (Ja) für die konventionelle Netzwerkkonfiguration aus: Wählen Sie durch Drehen von Navigate den gewünschten AP aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von „Navigate/OK“. Geben Sie Ihr WEP- bzw. WPA-Passwort ein, indem Sie durch Drehen der „Navigate/OK“-Taste die entsprechenden Zeichen auswählen und verbinden Sie sich anschließend mit dem WiFi-Netzwerk.
  • Página 36 5. INTERNETRADIO Wechseln Sie in den „Standby“-Modus und drehen Sie Navigate, um sich durch das Hauptmenü zu bewegen. Drücken Sie OK (für den Wechsel in Untermenüs oder für die Bestätigung ausgeführter Einstellungen) Drücken Sie , um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Nach dem erfolgreichen Verbindungsaufbau zu einem Radiosender werden die Radiosenderinformationen angezeigt: Zwischen den angezeigten Informationsinhalten kann mit der oder...
  • Página 37 Service: Search Radio Station (Radiosender suchen) - Geben Sie ein Schlüsselwort ein, nachdem der Radiosender in der Liste gesucht werden soll. Fügen Sie durch Hinzufügen der IP-Adresse neue Radiosender hinzu. Die hinzugefügten Radiosender werden unter My Favorite (Favoriten) gespeichert. Beachten Sie, dass der Name des Radiosenders nicht länger als 250 Zeichen lang sein darf. 6.
  • Página 38 7. My mediaU Anzeige und Wiedergabe der eigenen mediaU-Radiosenderliste auf dem mediaU-Server. Erstellen Sie zuerst ein Konto. Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Ihre Radiosenderliste zu aktivieren: Zugriff über http://www.mediayou.net/. Wählen Sie my mediaU-Mitgliedschaft aus. Webseite für das Einloggen; Geben Sie die Drahtlos-MAC-Adresse des Radios auf der mediaU-Webseite ein. Die MAC-Adresse finden Sie unter Information Center (Informationszentrum) >...
  • Página 39: Konfiguration

    9. KONFIGURATION Time Display (Zeitanzeige) Analog/Digital My mediaU Wenn mediaU aktiviert wurde, existiert ein Eintrag im Hauptmenü. Hier können Sie auch Ihr Standardkonto zum Einloggen festlegen, wenn im Radio mehrere mediaU-Konten gespeichert sind. Network (Netzwerk) Wireless Network Configuration (Funknetzwerkkonfiguration): WiFi-Netzwerk aktivieren/deaktivieren. Bei Aktivierung eines WiFi- Netzwerkes wählt das System automatisch einen geeigneten AP aus.
  • Página 40 Wecker Das Gerät besitzt drei voneinander unabhängige Wecker - 2 Wecker für eine absolute Weckzeiteinstellung (Alarm 1 und Alarm 2 (Wecker 1 und 2)) und 1 Wecker für eine relative Weckzeiteinstellung (Alarm NAP (Kurzschlafwecker)). Drücken Sie auf Ihrer Fernbedienung Alarm, um direkt zu diesem Menü zu gelangen. Beachten Sie, dass die Wecksoundquelle das gegenwärtig eingestellte Internetradio wird, wenn Sie den Alarm Sound (Wecksound) auf Internet Radio (Internetradio) gestellt haben.
  • Página 41 Sie das Gerät an eine stabile Stromversorgung an, bevor Sie mit der Softwareaktualisierung beginnen. Die Trennung vom Stromnetz kann während einer Softwareaktualisierung zur dauerhaften Beschädigung des Geräts führen. Reset to Default Standardeinstellungen wiederherstellen. Nachdem das DIR-100 (Zurücksetzen auf zurückgesetzt wurde, wechselt das System in die ausgewählte Werkseinstellungen) Sprache.
  • Página 42 Geben Sie Ihre Medien für das Streamen zum Radio frei. Fügen Sie die Audiodateien und Verzeichnisse, die Sie mit dem Radio zusammen verwenden möchten, der Medienbibliothek hinzu. Sie können auch Musik von anderen Musikservern wie dem Smartphone (Android-OS) streamen Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit dem Netzwerk Suchen Sie auf Google Play Mediensharing-Apps und installieren Sie eine von ihnen.
  • Página 43: Technische Daten

    (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, das zu reparierende Gerät direkt zu Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Wurde das Gerät geöffnet oder auf das Gerät in irgendeiner Weise durch eine nicht berechtigte Dienstleistungsstelle zugegriffen, dann erlischt die Garantie.
  • Página 44 Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). 16. Service Weitere Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Die Niederlande.
  • Página 45: Français

    Français DIR-100 1. Mesures de sécurité  N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.  Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide.  Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Página 46  La fiche de l’appareil ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant l’utilisation.  Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, des flammes, etc.  L’aération ne doit pas être bloquée en obstruant les orifices d’aération avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  • Página 47 2. Présentation du produit 1. Mise en veille 2. Mode 3. Accueil 4. Fav 5. Mise en veille 7. Alarme 9. Vol/Nav/OK : Tourner=Vol/défil. Appui=Sélection 10. Marche/Arrêt 11. Entrée CC 12. Sortie de ligne (3,5 mm) 13. Entrée aux. (3,5 mm) 14.
  • Página 48 Télécommande 1. Émetteur distant 2. Bouton veille 3 à 12 : Saisir des lettres et des chiffres 13. Bouton curseur haut 14. Bouton curseur gauche 15. Bouton curseur droit 16. Bouton Entrée 17. Bouton curseur bas 18. Bouton Lecture/pause 19. Bouton Arrêt 20.
  • Página 49: Première Utilisation

    21. Vol+/- 22. Aller à la piste précédente/suivante 23. Bouton de sélection de mode 24. Bouton de réglage d'alarme 25. Bouton Sourdine 26. Bouton Variateur 27. Bouton Veille 28. Bouton Favoris 29. Bouton de sélection de langue 30. Bouton Fav+ 31.
  • Página 50 4. Configuration de réseau 1. Normal network configration (Configuration de réseau normale) Sélectionnez « Yes » (Oui) pour la configuration de réseau sans fil normale : Ensuite, sélectionnez l’AP requise en tournant « Navigate » et validez en appuyant sur « Navigate/OK ». Saisissez le code WEP ou WPA pour connecter le réseau WiFi en sélectionnant le bon caractère en tournant le bouton «...
  • Página 51: Radio Internet

    5. RADIO INTERNET Sortez du mode veille et tournez Navigate pour faire défiler le menu d'accueil. Appuyez sur OK (pour accéder aux sous-menus ou confirmer les réglages) Appuyez sur pour aller au menu précédent. Une fois que la connexion à une station est établie, les informations sur la station s’affichent : vous pouvez changer le contenu des informations avec le bouton Mes favoris Liste de mes stations préréglées favorites.Cela prend en charge 250 entrées favorites incluant les...
  • Página 52 Ajoutez une nouvelle station de radio en ajoutant une adresse IP, les stations ajoutées seront enregistrées dans Mes favoris. Le nom de la station ne peut pas dépasser 250 caractères. 6. Centre multimédia Sélectionnez le mode USB/UPnP ou le mode Liste de lecture avec Navigate/OK ou avec le bouton Mode.
  • Página 53: Centre D'informations

    Saisissez l’adresse MAC sans fil de la radio sur le site Web mediaU. Ces informations peuvent être obtenues dans Centre d'informations > Informations système > Informations réseau sans fil. Une fois que la configuration est terminée, vous pouvez sauvegarder et consulter vos propres listes de lectures de stations mediaU.
  • Página 54 Manual Configuration (Configuration manuelle) : Vous pouvez choisir DHPC (qui assigne l’IP automatiquement) ou saisir manuellement l’adresse IP pour une connexion de réseau sans fil. Si vous sélectionnez le réglage manuel pour la connexion filaire, il faut saisir ce qui suit : SSID (nom du point d'accès), adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle par défaut, serveur DNS préféré...
  • Página 55 Si l'alimentation est débranchée pendant une mise à jour du logiciel, cela peut endommager l'appareil de manière irréversible. Réinitialiser aux Rétablissement des paramètres par défaut. Après que le DIR-100 est valeurs par défaut réinitialisé, le système passera à la langue sélectionnée.
  • Página 56 10. DLNA/UPnP Vous pouvez renommer le DLNA par défaut à votre guise. Les informations ci-dessous présentent la méthode de configuration de diffusion de contenu multimédia à partir d’un PC ou d'un autre serveur multimédia. Étudiez les instructions du logiciel ou des applications pour profiter du flux de musique en continu si nécessaire.
  • Página 57: Caractéristiques Techniques

    sur iPhone/iPad. Certaines applications ne prennent pas en charge la lecture de musique en flux continu à partir d'un iPhone/iPod mais l'iPhone/l'iPod peut encore être utilisé pour commander la musique en flux continu à partir d'autres serveurs. Voici les procédures pour lire de la musique partagée sur l’application : Sélectionnez la radio comme lecteur.
  • Página 58: Clause De Non-Responsabilité

    Remarque importante : Il est impossible d'envoyer directement des produits nécessitant des réparations à Lenco.Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque.Cet appareil ne convient pas ç un usage professionnel.
  • Página 59: Español

    Español DIR-100 1. Precauciones de seguridad  No use este dispositivo cerca del agua.  Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido.  No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Página 60  Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe del aparato deberá desconectarse de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato.  El enchufe de alimentación del aparato no debe estar obstruido o se debe poder acceder fácilmente al mismo durante su uso previsto.
  • Página 61 2. Descripción general del producto 1. En espera 2. Modo 3. Inicio 4. Favoritos 5. Reposo 7. Alarma 9. Volumen/Navegar/Aceptar: Girar = Vol/ Pulsar=Seleccionar Desplazamiento 10. Encender/Apagar 11. Entrada de alimentación 12. Salida de línea (3,5 mm) 13. Entrada auxiliar (3,5 mm) 14.
  • Página 62 Mando a distancia 1. Transmisor remoto 2. Botón de modo de espera 3-12: Entrada de letras y números 13. Botón de cursor hacia arriba 14. Botón de cursor hacia la izquierda 15. Botón de cursor hacia la derecha 16. Botón Entrar 17.
  • Página 63: Primer Uso

    21. Vol+/- 22. Retroceder/Avanzar una pista 23. Botón de selección de modo 24. Botón de ajuste de alarma 25. Botón Silencio 26. Botón regulador de brillo 27. Botón de apagado automático 28. Botón Favoritos 29. Botón de selección de idioma 30.
  • Página 64: Configuración De Red

    4. Configuración de red 1. Normal network configration (Configuración de red normal) Seleccione “Yes” (Sí) para realizar la configuración normal de red inalámbrica: A continuación, seleccione el PA necesario girando “Navigate” y confirme pulsando “Navigate/OK”. Gire el botón “Navigate/OK” para seleccionar los caracteres correctos e introducir el código WEP o WPA para conectarse a la red Wi-Fi.
  • Página 65: Radio Por Internet

    5. RADIO POR INTERNET Pulse “Standby” y gire la rueda Navigate para desplazarse por el menú principal. Pulse OK (para acceder a los submenús o confirmar los ajustes). Pulse para volver al menú anterior. Una vez se haya conectado correctamente a una emisora, aparecerá la información de la misma: Es posible cambiar el contenido de la información con el botón Mis favoritos Lista de estaciones favoritas preseleccionadas.
  • Página 66: Centro Multimedia

    Tenga en cuenta que el número máximo de caracteres para el nombre de la emisora es de 250. 6. Centro multimedia Seleccione el modo USB/UPnP o el modo de lista de reproducción con Navigate/OK o con el botón Mode. UPnP Si ha compartido el contenido multimedia, deberá...
  • Página 67: Centro De Información

    Cuando esté configurado correctamente, podrá guardar y ver sus listas de reproducción propias de emisoras mediaU. No es necesario un nombre de usuario ni contraseña para acceder a la radio. Si hay diferentes cuentas almacenadas en la radio, podrá elegir la que usa actualmente en el menú Configuration (Configuración).
  • Página 68 Manual Configuration (Configuración manual): Puede escoger DHPC (cuya dirección IP se asigna automáticamente) o introducir la dirección IP de forma manual para la conexión de red. Al seleccionar el ajuste manual para la conexión por cable, deberá introducir los siguientes datos: SSID (nombre del punto de acceso), dirección IP, máscara de subred, pasarela predeterminada, servidor DNS preferido, servidor DNS alternativo.
  • Página 69 Si se desconecta la alimentación durante la actualización del software, podría dañar permanentemente la unidad. Reset to Default Restaura los ajustes predeterminados. Después de restabecer la DIR-100, (Restablecer valores el sistema aparecerá en el idioma seleccionado. predeterminados) 10.
  • Página 70 UPnP Conecte el PC a la red. Asegúrese de que la radio esté encendida y conectada a la misma red. Abra la plataforma UPnP Windows Media Player (11 o posterior). De modo alternativo, pueden utilizarse otras plataformas o servidores, como Windows Media Connection. Permita que se compartan todos sus archivos multimedia con la radio.
  • Página 71: Especificaciones Técnicas

    1 kg 13. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Página 72: Exención De Responsabilidad

    Nota importante: No es posible enviar directamente a Lenco los productos que necesiten reparación. Nota importante: Si se abre la unidad o se accede a su interior en modo alguno en un centro de mantenimiento no oficial, la garantía quedará anulada. El dispositivo no es adecuado para un uso profesional.

Tabla de contenido