Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
DIR-150
USER MANUAL Internet Radio with FM and Bluetooth
HANDLEIDING Internetradio met FM en Bluetooth
BEDIENUNGSANLEITUNG Internet-Radio mit FM und Bluetooth
MODE D'EMPLOI Radio Internet avec FM et Bluetooth
MANUAL DEL USUARIO Radio con Internet con FM y Bluetooth
Version: 1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco DIR-150

  • Página 1 Model DIR-150 USER MANUAL Internet Radio with FM and Bluetooth HANDLEIDING Internetradio met FM en Bluetooth BEDIENUNGSANLEITUNG Internet-Radio mit FM und Bluetooth MODE D’EMPLOI Radio Internet avec FM et Bluetooth MANUAL DEL USUARIO Radio con Internet con FM y Bluetooth...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index: English..............................3 Nederlands ............................19 Deutsch ..............................35 Français ..............................53 Español ..............................70 Version: 1.0...
  • Página 3: English

    English DIR-150 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may resulte in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not use this device near water.
  • Página 4 28. The usb memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t use an usb extension cable because it can cause interference resulting in failing of data. 29. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
  • Página 5 Product Overview 1. Display 2. Standby 3. Left 4. Right 5. Mode 6. Alarm 7. Vol/Nav/Ok/Play/Pause: Rotate=Vol/Scroll Press=Select 8. Sleep 9. Fav 10. Home...
  • Página 6 11. Dimmer 12. Power on/off 13. DC-IN 14. Line-out (3.5mm) 15. Aux-in (3.5mm) 16. USB Socket Remote Control 1. Remote Transmitter 2. Standby button 3-12. Input letters and numbers 13. Up Cursor button...
  • Página 7: Initial Use

    14. Left cursor button 15. Right cursor button 16. Enter button 17. Down cursor button 18. Play/Pause button 19. Stop button 20. Home button 21. Vol+/- 22. Go back/forward one track 23. Mode selection button 24. Alarm setting button 25. Mute button 26.
  • Página 8: Network Configuration

    4. Network configuration 1. Normal network configuration Select “Yes” for the normal Wireless Network Configuration: The select the required AP by turning “Navigate” and confirm it by pressing “Navigate/OK”. Enter WEP or WPA code to connect the WiFi network by select the correct character turning the “Navigate/OK”...
  • Página 9: Internet Radio

    INTERNET RADIO Switch on “Standby” and rotate Navigate to scroll through the main menu. Press OK (to enter sub menus or confirm settings) Press to return to the previous menu. After the connection of any station is succeeded, station information’s will be shown: information content can be changed with button.
  • Página 10: Media Center

    History: List of the ten recently listened stations. Service: Search radio station-Enter your keyword to search radio station from the list. Add new radio by adding IP address, the added stations will be stored in My Favorite. Note that the maximum character of the station name is 250. Media Center Select the USB/UPnP mode or playlist mode with Navigate/OK or with the Mode button.
  • Página 11: Information Center

    My Playlist: You can create a playlist of favorite music from UPnP. When you playing the music, press and hold OK from unit or Enter from remote control to save it into My Playlist. Clear My Playlist Pls select this option for clearing the playlist. Pls confirm the questions. My media U Display and playback your own mediaU station list on the mediaU server.
  • Página 12: Configuration

    Financial Info View the stock index System Information View details of units and of connect network. The information includes MAC address which you are required to fill in when registration of “my mediaU” membership. CONFIGURATION Time Display Analog/digital My MediaU When it is enabled, My mediaU will exist on the main menu.
  • Página 13 Note that the alarm source is from the preset Internet radio if Alarm Sound is set to be Internet Radio. It can only set one same IR station for Alarm 1 and Alarm 2. When the alarm is reached the unit connects to the Internet if the set network is available.
  • Página 14 PC or other Media server. Please check the instruction manual of the media server you are going to use. Make sure the music files are in the correct format otherwise the DIR-150 cannot play these. (Compatible formats are MP3, FLAC or AAC.) UPnP Connect the PC to the network.
  • Página 15 DLNA Besides UPnP, Radio supports DLNA function, you share the music files from PC or Android mobile, and you use your PC, Android mobile or iPhone/iPad to control music playback on the Radio. (It is not required to control each playback on the Radio.) The PC system requirement for DLNA is Windows 7 and Windows Media Player 12.
  • Página 16 Bluetooth mode in the menu. Turn on the Bluetooth of your device and choose the pairing name “DIR-150 BT” and click it for pairing, there will be prompt sound “connected” if Bluetooth connection successful. You can press to go to previous track or next track.
  • Página 17: Technical Specifications

    1645g 15. Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly. Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
  • Página 18: Disposal Of The Old Device

    In so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). 18. Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat1a, 6361 HB, Nuth, The Netherlands.
  • Página 19: Nederlands

    U kunt een vochtige doek met verdund afwasmiddel gebruiken voor hardnekkige vlekken. Lenco is niet verantwoordelijk voor schade of het verlies van gegevens door storingen, verkeerd gebruik of wijzigingen aan het apparaat. Verbreek de verbinding niet wanneer het apparaat wordt geformatteerd of tijdens de overdracht van bestanden.
  • Página 20: Installatie

    Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppelend of opspattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst. Om de stroom volledig af te sluiten, moet de stekker van hetm apparaat uit het stopcontact worden gehaald.
  • Página 21: Productoverzicht

    Productoverzicht 1. Scherm 2. Stand-by 3. Links 4. Rechts 5. Modus 6. Alarm 7. Vol/Nav/Ok/Start/Pauze: Draaien=Vol/Scrollen Indrukken=Selecteren 8. Slapen 9. Fav 10. Home...
  • Página 22 11. Dimmer 12. In-/uitschakelen 13. Voedingsingang 14. Lijnuitgang (3,5mm) 15. Aux-ingang (3,5mm) 16. USB-aansluiting Afstandsbediening 1. Afstandszender 2. Stand-by-toets 3-12. Letters en cijfers invoeren 13. Cursor omhoog-knop...
  • Página 23 14. Cursor naar links-knop 15. Rechter cursortoets 16. Bevestig knop 17. Cursor omlaag-knop 18. Afspelen/Pauzeren-toets 19. Stop-toets 20. Home-toets 21. Vol+/- 22. Ga één track terug/vooruit 23. Toets voor modusselectie 24. Toets voor alarminstelling 25. Demptoets 26. Dimmertoets 27. Slaap-toets 28.
  • Página 24 4. Netwerkconfiguratie 1. Normale netwerkconfigratie Selecteer “Yes” (Ja) voor de normale draadloze netwerkconfiguratie: Draai vervolgens “Navigate” om het vereiste toegangspunt te selecteren en druk ter bevestiging op “Navigate/OK”. Voer de WEP- of WPA-code in om verbinding te maken met het WiFi-netwerk door de toets “Navigate/OK”...
  • Página 25: Internetradio

    INTERNETRADIO Schakel in met “Standby” en draai Navigate om het hoofdmenu te doorlopen. Druk op OK (om submenu’s te openen of instellingen te bevestigen). Druk op om terug te keren naar het vorige menu. Nadat de verbinding met enigerlei station is geslaagd, zal de informatie van dat station worden weergegeven: Gebruik de toets om de informatie te doorlopen.
  • Página 26 Lokale radio: Stations zijn ingedeeld op het land/de locatie waar het apparaat wordt gebruikt. Geschiedenis: Lijst van de tien laatst beluisterde stations. Service: Naar een radiostation zoeken, voer een trefwoord in om naar een radiostation in de lijst te zoeken. Een nieuw station toevoegen door een IP-adres in te voeren;...
  • Página 27 Het scherm toont de map en de bestandsnamen (niet noodzakelijk namen van tracks). Zodra u eenmaal een track hebt gevonden die u wilt afspelen, kunt u op het navigatiewieltje op het apparaat of op Enter op de afstandsbediening drukken. Opmerking: De USB-poort ondersteunt geen gegevensoverdracht met een computer. Mijn afspeellijst: U kunt een afspeellijst creëren van uw favoriete muziek via UPnP.
  • Página 28 Het apparaat kan de weersinformatie weergeven wanneer op stand-by geschakeld. Open hiertoe de weersoptie in het instellingsmenu en selecteer ‘Show on Standby’ (Weergeven op stand-by). Financiële informatie De koersindex bekijken Systeeminformatie Details van apparaten en van het verbonden netwerk bekijken. De informatie omvat het MAC-adres dat u dient in te vullen bij de registratie van het my mediaU-lidmaatschap.
  • Página 29 Alarm Er zijn drie onafhankelijke alarmen beschikbaar - 2 alarmen voor absolute tijdinstelling (Alarm 1 en Alarm 2) en 1 alarm voor relatieve tijdinstelling (Alarm NAP (Dutje)). Druk op de afstandsbediening op Alarm om direct naar dit menu te gaan. Houd er rekening mee dat de alarmbron de eerder ingestelde internetradio is als het alarmgeluid is ingesteld op de internetradio.
  • Página 30 PC of andere mediaserver. Controleer a.u.b. de gebruikshandleiding van de mediaserver die u gaat gebeuren. Controleer of de muziekbestanden van het correcte formaat zijn, anders kan de DIR-150 deze niet afspelen. (Compatibele formaten zijn MP3, FLAC of AAC.) UPnP Sluit de pc aan op het netwerk.
  • Página 31 Na instelling van de gezamenlijk gebruikte server, selecteer de muziek en gebruik de afspeelbedieningen op de radio. DLNA Naast UPnP, ondersteunt de radio ook de DLNA-functie waarmee u de muziekbestanden vanuit een pc of mobiele Android telefoon kunt delen. U kunt ook uw pc, mobiele Android telefoon of iPhone/iPad gebruiken om het afspelen van muziek te regelen op de radio.
  • Página 32 Opmerking: Wanneer u de DLNA muziek streaming functie gebruikt op de internetradio, dan kunt u alleen het volume en stand-by regelen via het apparaat. De bediening van andere functies is beperkt. Stop DLNA op de pc, mobiele telefoon of tablet voordat u de eigen bediening van de internetradio hervat.
  • Página 33: Technische Specificaties

    Bluetooth-modus in het menu te selecteren. Schakel de Bluetooth-functie in op uw apparaat, selecteer de paringnaam “DIR-150 BT” en klik op deze optie om te paren; het woord “connected” (verbonden) zal klinken wanneer de Bluetooth- verbinding tot stand is gebracht.
  • Página 34: Afvoer Van Het Oude Apparaat

    15. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
  • Página 35: Deutsch

    Deutsch DIR-150 ACHTUNG: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  • Página 36 29. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden. 30. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz getrennt werden, wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet.
  • Página 37 Produktübersicht 1. Anzeige 2. Standby 3. Nach links 4. Nach rechts 5. Modus 6. Wecker 7. Lautstärke/Navigation/Ok/Wiedergabe/Pause: Drehen=Lautstärke ändern/ Blättern Drücken=Auswahl 8. Schlaf 9. Favorit...
  • Página 38 10. Startseite 11. Helligkeitsregler 12. Ein-/Ausschalten 13. DC-IN 14. Line-Out (3,5 mm) 15. Aux-In (3,5 mm) 16. USB-Port Fernbedienung 1. Sender Fernbedienung 2. Standby-Taste 3-12. Zahlen- und Buchstabeneingabe...
  • Página 39 13. Cursor-hoch-Taste 14. Cursor-links-Taste 15. Cursor-rechts-Taste 16. Enter-Taste 17. Cursor-runter-Taste 18. Wiedergabe/Pause-Taste 19. Stop-Taste 20. Startseite-Taste 21. Lautstärke +/– 22. Vorheriger/Nächster Titel 23. Modus-Auswahltaste 24. Wecker-Einstelltaste 25. Stummschaltungs-Taste 26. Dimmer-Taste 27. Abschaltautomatik-Taste 28. Favoriten-Taste 29. Sprachauswahltaste 30. Favoriten+ -Taste 31. EQ-Auswahltaste 3.
  • Página 40 4. Netzwerkkonfiguration 1. Konventionelle Netzwerkkonfiguration Wählen Sie „Yes“ (Ja) für die konventionelle Netzwerkkonfiguration aus: Wählen Sie durch Drehen von Navigate den gewünschten AP aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von „Navigate/OK“. Geben Sie Ihr WEP- bzw. WPA-Passwort ein, indem Sie durch Drehen der „Navigate/OK“-Taste die entsprechenden Zeichen auswählen und verbinden Sie sich anschließend mit dem WiFi-Netzwerk.
  • Página 41 INTERNETRADIO Wechseln Sie in den „Standby“-Modus und drehen Sie Navigate, um sich durch das Hauptmenü zu bewegen. Drücken Sie OK (für den Wechsel in Untermenüs oder für die Bestätigung ausgeführter Einstellungen) Drücken Sie , um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Nach dem erfolgreichen Verbindungsaufbau zu einem Radiosender werden die Radiosenderinformationen angezeigt: Zwischen den angezeigten Informationsinhalten kann mit der oder -Taste gewechselt werden.
  • Página 42 Rufen Sie mit ihr Untermenü auf. Wenn Sie die Option „Auto-scan“ (Automatischer Suchlauf) wählen, wird jeder der Unterkategorie-Sender für 30 Sekunden angespielt, bis der letzte Sender in der Liste wiedergegeben wurde. Drücken Sie den Drehknopf am Gerät oder die Taste „Enter“ auf der Fernbedienung, um die automatische Anspielfunktion und die Wiedergabe des aktuellen Senders abzubrechen.
  • Página 43 Hinweis: Das Radio kann den Track nur lesen, wenn der Dateiname kürzer als 40 Zeichen ist. Die Zeichen müssen in einem europäischen Zeichensatz enthalten sein. Sollte ein Musiktitel im UPnP- Modus nicht lesbar sein, können Sie versuchen, diesen umzubenennen. Sollte der Musiktitel weiterhin unabspielbar bleiben, können Sie auch versuchen, diesen in ein anderes Format zu konvertieren.
  • Página 44 Nach der erfolgreichen Konfiguration können Sie Ihre mediaU-Radiosender-Wiedergabeliste(n) ansehen und speichern. Für den Radiozugriff ist weder ein Benutzername noch ein Passwort erforderlich. Haben Sie im Radio mehrere Konten gespeichert, können Sie im Configuration Menu (Konfigurationsmenü) das Konto auswählen, welches Sie verwenden möchten. Auf der Webseite können Sie Radiosender unter bevorzugte Radiosender speichern, Sie können Ihren bevorzugten Ort / Ihr bevorzugtes Genre sowie Ihren Standort festlegen oder aber auch Radiosender manuell hinzufügen.
  • Página 45: Konfiguration

    9. KONFIGURATION Zeitanzeige Analog/Digital My mediaU Wenn es aktiviert wurde, wird „My mediaU“ (Mein mediaU) im Hauptmenü angezeigt. Wenn im Radio verschiedene mediaU-Konten vorhanden sind, wählen Sie hier das Standard-Anmeldekonto aus. Netzwerk Funknetzwerkkonfiguration: Aktivieren/Deaktivieren des Funknetzwerkes. Wenn Sie WLAN aktivieren, wählt das System automatisch den erforderlichen AP aus.
  • Página 46 Beachten Sie, dass der voreingestellte Internet-Radiosender als Weckalarmquelle verwendet wird, wenn der Weckton auf Internet- Radio eingestellt wurde. Es kann nur der gleiche Internet-Radiosender für Wecker 1 und Wecker 2 eingestellt werden. Wenn die Weckzeit erreicht wurde und Internet verfügbar ist, dann verbindet sich das Gerät mit dem Internet.
  • Página 47 Sie eine Anleitung, wie Sie das Streamen von Medien vom PC oder anderen Medienservern einstellen. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten Media-Servers nach. Stellen Sie sicher, dass die Musikdateien das richtige Format haben, ansonsten kann der DIR-150 sie nicht wiedergeben. (Kompatible Formate sind MP3, WMA oder AAC). UPnP Verbinden Sie Ihren PC mit dem Netzwerk.
  • Página 48 Geben Sie Ihre Medien für das Streamen zum Radio frei. Fügen Sie die Audiodateien und Verzeichnisse, die Sie mit dem Radio zusammen verwenden möchten, der Medienbibliothek hinzu. Sie können auch Musik von anderen Musikservern wie dem Smartphone (Android-OS) streamen Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit dem Netzwerk Suchen Sie auf Google Play Mediensharing-Apps und installieren Sie eine von ihnen.
  • Página 49 alle APPs das Musikstreaming vom iPhone/iPod, aber Sie können Ihr iPhone/iPod auch zur Kontrolle des Musikstreamings von anderen Servern verwenden. Folgende Schritte sind für die Wiedergabe freigegebener Musik über eine APP notwendig: Wählen Sie das Radio als Musikwiedergabegerät aus. Einige APPs erlauben die gleichzeitige Wiedergabe der Musik auf verschiedenen Musikwiedergabegeräten.
  • Página 50 Wählen Sie mit der Taste Mode an Ihrem Radio den Bluetooth-Modus aus oder drücken Sie die Taste , um den Bluetooth-Modus im Menü auszuwählen. Schalten Sie an Ihrem Gerät Bluetooth ein, wählen Sie den Kopplungsnamen „DIR-150 BT“ aus und klicken Sie zum Koppeln auf ihn. Wenn die Bluetooth-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, ertönt die Sprachansage „connected“...
  • Página 51: Technische Daten

    Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
  • Página 52 Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). 18. Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat1a, 6361 HB Nuth, Niederlande.
  • Página 53: Français

    Français DIR-150 ATTENTION ! L’utilisation des commandes, les réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent aboutir à des expositions à des radiations dangereuses. Cette unité ne doit pas être réglée ou réparée par quiconque, sauf du personnel de service qualifié.
  • Página 54 N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil est en cours de formatage ou de transfert de fichiers. Autrement, les données pourraient se corrompre ou se perdre. Cet appareil ne doit pas etre expose a l'egouttement ou aux eclaboussures. Ne jamais y poser un objet rempli de liquide tel qu'un vase.
  • Página 55 Présentation du produit 1. Affichage 2. Mise en veille 3. Vers la gauche 4. Vers la droite 5. Mode 6. Réveil 7. Vol/nav/OK/lecture/pause : Tourner=vol/défil. Appui=sélection 8. Veille 9. Favori 10. Accueil...
  • Página 56 11. Luminosité display 12. Marche/Arrêt 13. Entrée AC 14. Sortie de ligne (3,5 mm) 15. Entrée aux. (3,5 mm) 16. Connecteur USB Télécommande 1. Bouton marche / Arrêt 2. Bouton veille 3 à 12 : Saisir des lettres et des chiffres 13.
  • Página 57: Première Utilisation

    14. Bouton curseur gauche 15. Bouton curseur droit 16. Bouton Entrée 17. Bouton curseur bas 18. Bouton Lecture/pause 19. Bouton Arrêt 20. Bouton Accueil 21. Vol+/- 22. Aller à la piste précédente/suivante 23. Bouton de sélection de mode 24. Bouton de réglage d'alarme 25.
  • Página 58 4. Configuration de réseau 1. Configuration de réseau normale Sélectionnez « Yes » (Oui) pour la configuration de réseau sans fil normale : Ensuite, sélectionnez l’AP requise en tournant « Navigate » et validez en appuyant sur « Navigate/OK ». Saisissez le code WEP ou WPA pour connecter le réseau WiFi en sélectionnant le bon caractère en tournant le bouton «...
  • Página 59: Radio Internet

    RADIO INTERNET Sortez du mode veille et tournez Navigate pour faire défiler le menu d'accueil. Appuyez sur OK (pour accéder aux sous-menus ou confirmer les réglages) Appuyez sur pour aller au menu précédent. Une fois que la connexion à une station est établie, les informations sur la station s’affichent : vous pouvez changer le contenu des informations avec le bouton Mes favoris Liste de mes stations préréglées favorites.
  • Página 60 Vous pouvez appuyer sur le bouton pour afficher les informations de la station. Radio locale : Les stations sont triées selon le pays/lieu où l'appareil est utilisé. Historique : Liste des dix stations écoutées récemment. Service : Recherche de stations de radio : saisissez votre mot-clé pour rechercher une station de radio dans la liste.
  • Página 61 Parcourez les dossiers avec la molette NAV ou les touches fléchées (13/14/15/17) de la télécommande. L’afficheur montre les noms des dossiers et des fichiers (pas nécessairement les noms des pistes). Une fois que vous avez trouvé une piste à lire, appuyez sur la molette Navigate sur l'appareil ou sur Enter sur la télécommande.
  • Página 62: Centre D'informations

    8. Centre d'informations Météo Il existe des informations et prévisions météorologiques pour 2 000 villes. Sélectionnez l’option « Set location » (définir le lieu), choisissez votre lieu, appuyez sur « Enter » et choisissez « Country » (pays). Vous pouvez maintenant sélectionner une ville. L'appareil peut afficher les informations météorologiques en mode veille.
  • Página 63 Vérifier le réseau au démarrage : Activez/désactivez le réseau WiFi. Lorsque vous activerez le réseau Wi-Fi, le système recherchera automatiquement l’AP disponible. Sélectionnez l’AP requise. Date et heure Réglage de la date et de l’heure Réglez le format d’affichage de l’heure sous la forme 12 Hour (12 heures) ou 24 Hour (24 heures) Réglez le format de date (AAAA/MM/JJ-JJ/MM/AAAA-MM/JJ/AAAA) Heure d'été...
  • Página 64 à partir d’un PC ou d'un autre serveur multimédia. Veuillez consulter le mode d’emploi du serveur média que vous allez utiliser. Vérifiez que les fichiers audio sont dans le bon format, sinon le DIR-150 ne peut pas les lire. (Les formats compatibles sont MP3, FLAC et AAC.)
  • Página 65 UPnP Connectez l’ordinateur au réseau. Vérifiez que la radio est sous tension et connecté au même réseau. Ouvrez la plateforme UPnP Windows Media Player (11 ou plus récent). Alternativement, vous pouvez utiliser d’autres plateformes ou serveurs tels que Windows Media Connection. Permet de partager votre contenu multimédia vers la radio.
  • Página 66 Vous pouvez rechercher et installer n'importe quelle application DLNA gratuite ou payante dans Google Play ou Apple Store si vous utilisez un mobile Android, une tablette ou un iPhone/iPad. Il est suggéré d'utiliser Bubble UPnP, Twonky Beam sur un mobile Android, une tablette ou Twonky Beam sur iPhone/iPad.
  • Página 67 Bluetooth dans le menu. Activez le Bluetooth de votre appareil et choisissez le nom d'appariement « DIR-150 BT » et cliquez dessus pour l'apparier, puis un son vous indiquera « connected » (connecté) si la connexion Bluetooth est établie.
  • Página 68: Caractéristiques Techniques

    Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle.
  • Página 69: Service Après-Vente

    électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). 18. Service après-vente Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.
  • Página 70: Español

    Español DIR-150 ¡PRECAUCIÓ N! El uso de controles o ajustes distintos, o llevar a cabo procedimientos distintos a aquéllos aquí especificados puede tener como consecuencia una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe se ajustada ni reparada por ninguna persona, salvo por el personal de servicio técnico cualificado.
  • Página 71: Instalación

    El distribuidor no se hace responsable de los daños o pérdida de datos causados por un fallo de funcionamiento, uso inadecuado o modificación del aparato o sustitución de las pilas. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo se esté formateando o transfiriendo archivos, de lo contrario, algunos podrí...
  • Página 72 Descripción general del producto 1. Pantalla 2. En espera 3. Izq. 4. Dere. 5. Modo 6. Alarma 7. Volumen/Navegación/Ok/Reproducción/Pausa: Girar=Volumen/Pulsar Desplazamiento =Seleccionar 8. Apagado automático 9. Favoritos...
  • Página 73 10. Inicio 11. Atenuador 12. Encender/Apagar 13. Entrada de alimentación 14. Salida de lí nea (3,5 mm) 15. Entrada auxiliar (3,5 mm) 16. Puerto USB Mando a distancia 1. Transmisor remoto 2. Botón de modo de espera 3-12. Entrada de letras y números...
  • Página 74: Primer Uso

    13. Botón de cursor hacia arriba 14. Botón de cursor hacia la izquierda 15. Botón de cursor hacia la derecha 16. Botón Entrar 17. Botón de cursor hacia abajo 18. Botón Reproducir/Pausar 19. Botón Detener 20. Botón de inicio 21. Vol+/- 22.
  • Página 75: Configuración De Red

    4. Configuración de red 1. Configuración de red normal Seleccione “Yes” (Sí) para realizar la configuración normal de red inalámbrica: A continuación, seleccione el PA necesario girando “Navigate” y confirme pulsando “Navigate/OK”. Gire el botón “Navigate/OK” para seleccionar los caracteres correctos e introducir el código WEP o WPA para conectarse a la red Wi-Fi.
  • Página 76: Radio Por Internet

    RADIO POR INTERNET Pulse “Standby” y gire la rueda Navigate para desplazarse por el menú principal. Pulse OK (para acceder a los submenús o confirmar los ajustes). Pulse para volver al menú anterior. Una vez se haya conectado correctamente a una emisora, aparecerá la información de la misma: Es posible cambiar el contenido de la información con el botón Mis favoritos Lista con sus presintoní...
  • Página 77: Centro Multimedia

    Historial: Lista de las diez emisoras escuchadas recientemente. Servicio: Busque la emisora de radio. Introduzca una palabra clave para buscar la emisora de radio en la lista. Añada una nueva radio añadiendo la dirección IP. Las emisoras añadidas se almacenarán en My Favorite (Mis favoritos).
  • Página 78: Centro De Información

    Nota: El puerto USB no es compatible con la transferencia de datos con un ordenador. Mi lista de reproducción: Puede crear una lista de reproducción con su música favorita desde UPnP. Cuando reproduzca la música, mantenga pulsado OK en la unidad o Enter en el mando a distancia para guardarla en My Playlist (Mi lista de reproducción).
  • Página 79: Configuración

    El dispositivo puede mostrar la información meteorológica en modo en espera. Para hacerlo, vaya a la opción weather en el menú de configuración y seleccione “Show on Standby” Información financiera Ver el í ndice bursátil. Información del sistema Ver información sobre la unidad y la conexión de red. La información incluye la dirección MAC que debe introducir cuando se registre en My mediaU.
  • Página 80 Alarma Hay tres alarmas independientes, 2 alarmas de ajuste de hora absoluta (Alarma 1 y Alarma 2) y 1 alarma de ajuste de hora relativa (Alarma NAP). Pulse Alarm en el mando a distancia para acceder directamente a este menú. Tenga en cuenta que la fuente de la alarma es desde la radio de Internet prefijada, si el sonido de la alarma se fija para que sea Radio de Internet.
  • Página 81 Por favor, compruebe el manual de instrucciones del servidor multimedia que vaya a usar. Asegúrese de que los archivos de música están en el formato correcto; en caso contrario, el DIR-150 no puede reproducirlos. (Los formatos compatibles son MP3, FLAC o AAC.) UPnP Conecte el PC a la red.
  • Página 82 Busque en la Google Play aplicaciones para compartir contenidos multimedia e instálelas. Agregue los archivos que desee compartir desde su móvil. Después de configurar el servidor compartido, elija la música y controle la reproducción desde la radio. DLNA Además de UPnP, la radio es compatible con la función DLNA. Comparta los archivos de música desde el PC o móvil Android y utilice el PC, el móvil Android o el iPhone/iPad para controlar la reproducción de música desde la radio.
  • Página 83 Tenga en cuenta: Al usar la función de transmisión de música DLNA en Internet Radio (Radio por Internet), solo podrá controlar el volumen y el modo de espera a través de la unidad. El control de las demás funciones está restringido. Detenga el DLNA en el PC, móvil o tablet antes de reanudar el control propio de la radio por Internet.
  • Página 84: Especificaciones Técnicas

    Bluetooth en el menú. Encienda el Bluetooth de su dispositivo y elija el nombre del emparejamiento “DIR-150 BT” y haga clic para emparejarlo; hará un sonido de aviso “conectado” si la conexión Bluetooth ha tenido éxito.
  • Página 85: Exención De Responsabilidad

    15. Garantí a Lenco ofrece servicio y garantí a en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantí a), deberá contactar directamente con su distribuidor.

Tabla de contenido