DICKIE TOYS EVO SPIRIT Manual De Instrucciones página 16

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
A
Vozidlo
1 Zapínač a vypínač
2 přihrádka na baterii
3 Jemné nastavení pro přesnou jízdu
B
Nabíjení
Připojte dodanou USB nabíječku do USB portu, LED
dioda na USB konektoru se trvale rozsvítí. Poté připojte
baterii na nabíječku a LED dioda začne blikat. LED se
vypne, jakmile je baterie plně nabitá. Doba nabíjení je
asi 60 minut.
Vždy odpojte baterii z USB nabíječky po skončení
nabíjení a po použití odpojte USB nabíječku z USB
zásuvky.
C
Odnímatelná PVC karoserie
D
Otevřete přihrádku na baterie a vložte
dobíjecí baterie
E
Dálkové ovládání
1 ovládací páčka (turbo funkce, vpřed, zpět)
2 ovládací páčka (řízení)
3 Anténa
4 Zapínač a vypínač
5 uzáver prihrádky na baterii
6 přihrádka na baterii
F
Zapněte.
1 Zapněte ovladač.
2 Zapněte vozidlo a počkejte 3 sekundy. V případě,
že vozidlo nereaguje, postupujte podle bodu K
párovací procedury.
G
Ovládání auta
H
Turbo funkce
I
Jemné nastavení pro přesnou jízdu
J
Automatický režim spánku
Po 5 minutách nečinnosti se vysílačka nebo auto pře-
pne do úsporného režimu. Přepněte vypínač do polohy
„Off" (Vyp) a „On" (Zap) pro obnovení funkčnosti.
K
Párovací procedura
1 Zatlačte páčku ovladače dopředu a podržte.
2 Zapněte ovladač. Uvidíte blikat červenou LED diodu.
3 Zapněte vozidlo a počkejte 3 sekundy. Pak si
začněte hrát.
4 V případě, že vozidlo nereaguje, vypněte ovladač i
vozidlo a zopakujte výše uvedené kroky 1 až 3.
14
CZ
Milý zákazníku,
těší nás, že jste se rozhodl pro tento do detailů vypracovaný
a  kvalitní výrobek. Abyste se mohl dlouho radovat ze  svého
modelu, prosíme Vás, abyste s tímto výrobkem zacházel pečlivě,
abyste tak zabránil poškození choulostivých vestavěných částí.
Aby nedošlo k  neočekávanému uvedení do chodu, musí být
baterie a akumulátory z hračky při jejím nepoužívaní vytáhnuty.
Přejeme Vám při hře hodně zábavy!
Bezpečnostní opatření
!
(prosíme o uschování!)
1.
1. UPOZORNĚNÍ! Nevhodné pro děti do 3 let! Hrozí nebezpečí
udušení z důvodu možnosti spolknutí malých částí. Uscho-
vejte si prosím tyto pokyny pro případnou korespondenci.
Barevné a technické změny zůstávají vyhrazeny. K odstranění
jištění pro přepravu je nutná pomoc dospělých.
2. Nikdy nezdvihejte vozidlo, pokud se mu točí kola.
3. Prsty, vlasy a volné kusy oblečení nedávejte do blízkosti mo-
toru nebo kol, pokud je přístroj zapnutý na „ON".
4. Aby nedošlo k neočekávanému uvedení do chodu, musí být
baterie a akumulátory z hračky při jejím nepoužívaní vytáh-
nuty.
5. Nejprve musí být zapnutý vysílač a  až potom samotné vo-
zidlo, aby nedošlo k neočekávanému uvedení do chodu. Při
vypínání nejprve vypnout vozidlo a až potom vysílač.
6. Používejte výhradně baterie pro to určeny ! Vkládejte je tak,
+
aby kladné a záporné póly byli na správném místě! Neodha-
zujte použité baterie do domácího odpadu, nýbrž je přines-
-
te na sběrné místo nebo je zlikvidujte ve skladu zvláštních
odpadů. Vytáhněte prázdné baterie z hračky. Baterie, které
nejsou určeny pro opětovné dobíjení nesmíte nabíjet. Nabí-
jecí baterie smí nabíjet pouze dospělé osoby. Nepoužívejte
rozdílné typy baterií a nevkládejte současně nové a použité
baterie. Nezkratujte spojovací můstky. Nemíchejte nové a
staré baterie. Nemíchejte alkalické, standardní (uhlík-zinek) a
nabíjecí baterie.
7. Neprovádějte žádné změny, které zpochybňují bezpečnost!
8. Nezodpovídáme za ztrátu dat nebo poškození softwaru nebo
jiná poškození počítače nebo příslušenství způsobená nabí-
jením baterie.
9. V případě zjištění poškození nesmí být přístroj použit až do
konečného a úplného odstranění poruchy. Nabíjení provádět
pouze v suchých prostorách. Přístroj je třeba chránit před
mokrem.
10. Hračka se smi pouze připojit k zařízení třídy II nesoucí násle-
dující symbol.
Když přístroj nereaguje
• Spínače na vysílači a na autě nastavit na „ON" ,
• zkontrolovat, zda jsou správně vloženy baterie/akumulátory,
• zkontrolovat, zda náhodou nejsou kontakty na bateriích ohnuté
nebo zašpiněné,
• zkontrolovat, zda nejsou baterie vybité nebo poškozené.
Vozidlo nereaguje správně,
jeho akční rádius je příliš malý!
• Nevynechává výkon baterie/akumulátorů?
• Nejsou náhodou v blízkosti ještě nějaké jiné modely s rádiovým
ovládáním, které možná vysílají na stejné frekvenci?
• Nezpůsobují rušení kovové mřížky nebo ploty?
• Sloupy elektrického dálkového vedení nebo vysílače často způso
bují nekontrolovatelné chování modelů automobilů.
• Nenacházejí se náhodou v blízkosti vysílače přenosné vysílačky/
CB, které by mohli způsobit rušení?
Upozornění:
!
Výrobce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize, které
může být způsobeno neautorizovanou modifikací tohoto zařízení.
Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívání pro uživatele.
Prohlášení o shodě
podle směrnice 2014/53/EU (RED). Tímto prohlašuje firma Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG, že se výrobek nachází v souladu se
základními požadavky a s ostatními příslušnými předpisy směrnice
2014/53/EU.
Originál prohlášení o shodě je ke stažení na Internetu na následující
adrese:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Význam symbolu na výrobku, obalu nebo návodu k použití.
Elektrické přístroje jsou druhotné suroviny a při ukončení jejich
použití nepatří do domovního odpadu! Pomáhejte nám při ochraně
životního prostředí a při šetření zdrojů a odevzdejte tento přístroj
do příslušných sběren. Případné dotazy Vám zodpoví organizace
odpovědná za likvidaci odpadu nebo Váš specializovaný prodejce.
Servis:
Pokud by výrobek vykazoval funkční vady, obraťte se prosím s
důvěrou na prodejnu, v níž jste hračku koupili. Pokud Vám zde
nedokážou pomoci, využijte náš servis na internetu na adrese
http://service.dickietoys.de
Po použití vždy vypněte vozidlo a
vysílačku.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido