Página 88
MANUAL DE USUARIO TV DE PLASMA Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
Página 89
CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROCEDImIENTO DE INSTALACIÓN mONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compra por separado Piezas y botones Elevación y desplazamiento de la TV Montaje en una mesa Montaje en una pared mANDO A DISTANCIA USO DE LA GUíA DEL USUARIO...
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected].
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA y No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: - Una ubicación expuesta a luz solar directa - Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño - Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor...
Página 92
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.
Página 93
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. y Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
Página 94
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN y Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. y Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.
Página 95
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. y Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.
Página 96
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. y Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA y La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. y Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
Página 98
MONTAJE Y PREPARACIÓN Mando a distancia y Manual de usuario Núcleo de ferrita pilas (AAA) Cable de (En función del (Consulte la página alimentación modelo) (Consulte la página M5 x 16 M4 x 14 Soporte de fijación Tornillo de montaje Tornillo de montaje Tornillo de montaje del cable de...
Página 99
MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA y Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. y Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. Cómo utilizar el núcleo de ferrita 1 Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentación.
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. Dispositivo de audio LG Compatibilidad PN45** PN65** Dispositivo de audio LG •...
MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones Pantalla Altavoces Sensor del mando a distancia Botón Indicador de encendido Botón Descripción Permite encender y apagar el aparato. Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. Permite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir de los menús.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento y Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. de la TV y Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración Antes de levantar o mover la TV, lea la siguiente.
MONTAJE Y PREPARACIÓN montaje en una mesa Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva (Esta función no está disponible en todos los modelos). 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la vertical sobre una mesa.
TV con cuidado e instale Utilice un soporte de montaje en pared el soporte de montaje en una pared robusta y autorizado por LG y póngase en contacto perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar con el distribuidor local o con personal la TV sobre otros materiales del edificio, póngase...
MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO USO DE LA GUíA DEL USUARIO La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada del TV. 1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús Guía del Usuario OPCIÓN > Para configurar el idioma principales.
MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS mANTENImIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN y En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
Página 189
MAKING CONNECTIONS Italiano Português Collegare il televisore all’antenna centralizzata con Ligue a TV a uma tomada de antena de parede un cavo RF (75 Ω). com um cabo RF (75 Ω). NOTA NOTA y Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per y Utilize um separador de sinal se quiser utilizar mais de 2 TVs.
Página 192
MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem Il segnale digitale audio e video viene trasmesso externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät.
MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI Connection Deutsch Überträgt digitale Videosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des DVI-HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät. Schließen Sie ein Audiokabel an, um ein Audiosignal zu übertragen.
Página 196
MAKING CONNECTIONS Deutsch Português Überträgt analoge Video- und Audiosignale von Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden de um dispositivo externo para a TV. Ligue Sie das externe Gerät, wie in der folgenden o dispositivo externo à...
B-10 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. Italiano AUDIO IN (PC) Il segnale audio e video analogico viene AV IN 2 L/MONO...
B-12 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Pode utilizar um sistema de áudio externo opcional È possibile utilizzare un sistema audio esterno em vez das colunas incorporadas. opzionale al posto dell’altoparlante integrato. Ligação de áudio óptica digital Collegamento audio ottico digitale Transmite um sinal áudio digital da TV para um dispositivo externo.
Página 202
B-15 MAKING CONNECTIONS Français Nederlands Affichez les services cryptés (payants) en mode Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible de digitale TV-modus. Deze functie is niet in alle dans tous les pays. landen beschikbaar. REMARQUE OPMERKING y Vérifiez si le module CI est inséré...
Página 204
B-17 MAKING CONNECTIONS Português Italiano Transmite os sinais de vídeo e áudio de um Consente la trasmissione dei segnali audio e video dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro demonstrado na ilustração seguinte.
Página 207
B-20 MAKING CONNECTIONS Italiano Español Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e Puede conectar varios dispositivos externos a la modificare la modalità di ingresso per selezionare TV y cambiar entre los modos de entrada para un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni seleccionar un dispositivo externo.