Instrucciones De Seguridad Importantes - Philips Bikini Perfect Advanced HP6376/61 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

6
Rinse attachments thoroughly under warm tap water.
7
Shake excess water from attachment and allow to dry thoroughly.
8
Place the attachment back on the trimmer.
This trimmer has no other user-serviceable parts. For assistance call
1-800-243-7884 (in US only) or 1-866-800-9311 (in Canada only).
Storage
Be sure trimmer is turned OFF. Remove cord from outlet and
w
trimmer before storing in a safe, dry location where it will not be
crushed, banged, or subject to damage.
Do not wrap cord around trimmer when storing.
w
Store cord in a safe location where it will not be cut or damaged.
w
Do not place or store trimmer where it can fall or be pulled into a
w
tub or sink, water or other liquid while plugged in.
Assistance
For assistance, visit our website:
www.philips.com/support or call toll free 1-800-243-7884
(in US only) or 1-866-800-9311 (in Canada only).
Online information is available 24 hours a day, 7 days a week.
Disposal
This appliance contains a rechargeable nickel metal hydride battery
w
which must be disposed of properly (Fig. 21).
The built-in battery should not be disposed of with normal
w
household waste.
Contact your local town or city officials for battery disposal
w
information. You can also call 1-800-822-8837 or visit
www.call2recycle.org for battery drop-off locations.
For assistance, visit our website www.philips.com/support
w
or call toll free 1-800-243-7884 (in US only) or 1-866-800-9311
(in Canada only).
Your product is designed and manufactured with high quality materials
w
and components, which can be recycled and reused. For recycling
information, please contact your local waste management facilities.
Full Two-Year Warranty
Philips Electronics North America Corporation (USA) and Philips
Electronics Ltd. (Canada) warrant this new product (except foil, cutters
and combs) against product defects for two years from the date of
purchase, and agree to replace any defective product without charge.
IMPORTANT: This warranty does not cover damage resulting from
accident, misuse, lack of reasonable care.
NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In US only manufactured for:
Philips Consumer Lifestyle
A division of Philips Electronics North America Corporation
P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904
Canada only manufactured for:
Philips Electronics Ltd.
281 Hillmount Road
Markham, ON L6C 2S3
This symbol on the product's nameplate means it is
listed by Underwriters' Laboratories, Inc.
PHILIPS is a registered trademark of Koninklijke Philips Electronics N.V.
© 2016 Philips Electronics North America Corporation. All rights reserved.
45-DAY
MONEY-BACK GUARANTEE
If you are not fully satisfied with your Philips trimmer, send the product back and
we'll refund you the full purchase price.
The trimmer must be shipped prepaid by insured mail, insurance prepaid,
and have the original sales receipt, indicating purchase price and the date
of purchase, enclosed. We cannot be responsible for lost mail. The trimmer
must be postmarked no later than 45 days after the date of purchase.
Philips reserves the right to verify the purchase price of the product and
limit refunds not to exceed suggested retail price.
To obtain money-back guarantee return authorization form, call 1-800-243-7884
(in US only) or 1-866-800-9311 (in Canada only) for assistance. Please allow
4-6 weeks for delivery of check.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar un aparato eléctrico, se deben tomar siempre unas
medidas de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica:
1. No intente recuperar un barbero con cable de red que se
haya caído al agua. Desenchúfela inmediatamente.
2. El conector y los accesorios no se debe sumergir ni utilizar
mientras se la ducha.
3. No utilice una cuerda de la extension con este aparato.
4. No coloque ni guarde el barbero en un lagar desde donde
pueda caerse a una bañera o lavabo. Mientras esté enchufado,
no coloque el soporte de carga donde pueda caerse al agua
o otro líquido.
5. Desenchufe siempre el barbero de la toma eléctrica
inmediatamente después de carga, excepto cuando vaya
a recargar el barbero.
6. Desenchufe y quite la cuerda de la fuente de alimentación
del barbero antes de limpiar.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga
eléctrica o daños físicos:
1. Este producto nunca debe usarse cerca de niños o inválidos.
Manténgase fuera del alcance de los niños.
2. Utilice esta barbero para el uso doméstico para el previsto,
tal como se describe en este manual. No utilice accesorios
no recomendados por Philips Electronics North America
Corporation y Philips Electronics Ltd.
3. No utilice nunca el barbero si el cable o enchufe de carga
está dañado, si no funcionan correctamente, si han sufrido una
caída o se han dañado o si la base se ha caído al agua. Para
solicitar asistencia, comuníquese al 1-800-243-7884 (sólo en
Estados Unidos) o 1 866 800-9311 (sólo en Canadá).
4. Mantenga el barbero, el cable, el enchufe y cualquier accesorio
lejos de superficies calientes.
5. No deje caer ni inserte nunca objecto alguno en ninguna de
las aberturas.
6. No cargue el barbero al aire libre o en lugares húmedos y no
la utilice en lugares donde se utilicen aerosols (spray) o donde
se administer oxígeno.
7. No utilice el adaptador en un tomacorrientes que contenga
un desodorante de ambiente eléctrico, o cerca de este, para
evitar dañar el adaptador.
8. Antes de utilizar el barbero, compruebe siempre el estado de la
lamina, cuchillas, los discos, unidad del corte y peines. No utilice
el barbero si se dañan la lamina, los cuchillas, rotativos, la unidad
que corta o los peines de ajuste, pues lesión puede ocurrir.
9. Siempre enchufe de la fijación al soporte de barbero, entonces
al enchufe. Para desconectar, dar vuelta al interruptor
encendido apagado a la posición de "apagado", entonces para
quitar el enchufe del enchufe.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido