Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D I G I T A L
B A S S
d b 3 0 0 0
D I G I TA L a m p l i f i e r
MANUAL DO USUÁRIO
USER MANUAL • MANUAL DE USUARIO • MANUALE UTENTE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para StetSom DB3000

  • Página 1 D I G I T A L B A S S d b 3 0 0 0 D I G I TA L a m p l i f i e r MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL • MANUAL DE USUARIO • MANUALE UTENTE...
  • Página 2: Antes De Instalar

    Português Introdução Muito obrigado por escolher um produto Stetsom! O amplificador escolhido foi desenvolvido com a mais avançada tecnologia para quem busca alto desempenho em sistemas de áudio com um ou mais alto-falantes e “paredões” em geral. Antes de instalar Leia atentamente este manual antes de usar o produto.
  • Página 3: Entrada, Saída E Controles De Áudio

    Entrada, saída e controles de áudio 1. COOLER 1. COOLER 1. COOLERS: Eles proporcionam o resfriamento do amplificador. Faça a intalação em local arejado, sem obstrução das entradas e saídas de ar. 2. INPUT: Entrada do sinal que será amplificado. Conecte ao rádio/player através de cabos RCA blindados e de qualidade para evitar ruídos indesejados.
  • Página 4: Entrada De Alimentação

    Entrada de alimentação ventilação ventilação 8. CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO POSITIVO: Conecte ao terminal positivo da bateria através de um cabo de no mínimo 21mm² com um fusível/ disjuntor (150A) o mais próximo possível da bateria. 9. CONECTOR PARA ACIONAMENTO REMOTO (REM): Permite o acionamento automático do amplificador ao ligar o rádio/player.
  • Página 5: Leds Indicadores

    LEDs indicadores POWER (LED azul): Indica o funcionamento do amplificador quando aceso. PROT (LED vermelho superior): Indica que o amplificador encontrou problemas no funcionamento e entrou no modo de proteção, forçando seu desligamento. Verifique na tabela de proteções abaixo o possível problema e religue o amplificador. CLIP (LED vermelho inferior): Indica distorção do sinal na saída do amplificador.
  • Página 6 A instalação deve ser feita somente por profissionais qualificados e com o produto DESLIGADO. POSITIVO cabo de 21mm2 REM (remote) acionamento remoto: 0,75mm2 150A NEGATIVO Fusível (max. 30cm STETSOM cabo de 21mm2 da bateria) Rádio / Player Bateria RECOMENDADO USO DE BATERIA AUXILIAR.
  • Página 7: Solução De Problemas

    ENTRADA RCA Verifique a impedância mínima STETSOM suportada pelo FALANTES amplificador. Rádio / Player cabos de 10mm² Solução de problemas PRODUTO NÃO LIGA: ▪ Verifique se os cabos estão conectados corretamente. Assegure-se que todas as conexões têm contato elétrico e mecânico.
  • Página 8 DISTORÇÕES NO SOM: ▪ Os alto-falantes podem estar sobrecarregados ou com defeito, diminua o nível e refaça o ajuste de nível. Esse ajuste pode ser regulado da seguinte forma: a) No rádio/player, coloque um sinal musical qualquer e posicione o volume em 80% do máximo (se o máximo do volume do rádio/player é...
  • Página 9: Especificações Técnicas

    Dimensões (A x L x C): Peso: 3,1 Kg Os dados aferidos são baseados em equipamentos do laboratório da STETSOM. Referência de teste em frequência de 60hz com THD+N à ≤1% em impedâncias referentes a indicada em cada aferição. Os componentes eletrônicos e o processo fabril podem apresentar variações de fabricação, levando assim uma variação nas...
  • Página 10: Termo De Garantia

    Termo de garantia A STETSOM, através da sua rede de Assistência Técnica Autorizada, garante ao comprador dos produtos serviço de Assistência Técnica sem custo de substituição dos componentes ou partes, bem como mão de obra necessária para reparos de eventuais defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação. Os reparos serão promovidos pela Assistência Técnica Autorizada especialmente designada...
  • Página 11: Before Installing

    English Introduction Thank you so much for choosing a Stetsom product! The chosen amplifier has been developed with the most advanced technology for those who are looking for high performance audio systems with one or more speakers and “pro car audio” system.
  • Página 12 Input, output and audio controls 1. COOLER 1. COOLER 1. COOLERS: It cools the amplifier. Install in a cool place being careful to not obstruct the air vents. 2. INPUT: Input of the signal to be amplified. Connect to the radio/player using high quality shielded RCA cables to prevent unwanted noise.
  • Página 13 Entrada de alimentação ventilação ventilação 8. POSITIVE POWER SUPPLY CONNECTOR: Connect to the positive battery terminal of the battery using a minimum 4 AWG cable with a fuse/ circuit breaker (150A) installed as close to the battery as possible. 9. REMOTE CONNECTOR (REM): Allows automatic activation of the amplifier when turning on the radio/player.
  • Página 14: Led Indicators

    LED indicators POWER (blue LED): Indicates that the amplifier is on when it is on. PROT (top red LED): Indicates that the amplifier malfunctioned and entered protection mode, forcing it to shut down. Use the protection table below to find the possible problem and turn on the amplifier on again.
  • Página 15 Installation should only be done by qualified professionals with the product turned OFF. POWER 4 AWG cable REM (remote) 18 AWG cable 150A GROUND Fuse (maximum STETSOM 4 AWG cable 12” of battery) Rádio / Player Battery RECOMMENDED USE OF AUXILIARY BATTERY.
  • Página 16 RCA INPUT Check the minimum impedance STETSOM supported by the SPEAKERS amplifier. Radio / Player 7 AWG cables Troubleshooting AMPLIFIER DOES NOT TURN ON: ▪ Verify that the cables are connected correctly. Make sure all connections have electrical and mechanical contact.
  • Página 17 SOUND DISTORTIONS: ▪ The speakers may be overloaded or defective, lower the level and then readjust the level. This setting can be adjusted as follows: a) On the radio/player, play any musical signal and set the volume to 80% of the maximum (if the maximum volume of the radio /player is 45 (100%), set to 36 (80%).
  • Página 18: Technical Specifications

    Weight: 6.6 lb The data measured are based on STETSOM laboratory equipment. Test reference in frequency from 60hz with THD + N at ≤1% in impedances as indicated in each measurement. The electronic components and the manufacturing process may present manufacturing variations, thus leading to a variation in the measurements made.
  • Página 19: Warranty Term

    5. If you use installation techniques contrary to those given in the manual. QUESTIONS AND ADVICE: STETSOM offers Customer Services to answer questions and give advice about their products and services. Please contact us through the channels: Phone: BR +55 18 2104-9412 / E-mail: [email protected]...
  • Página 20: Introduccion

    Spanish Introduccion ¡Muchas gracias por elegir un producto Stetsom! El amplificador elegido fue desarrollado con la tecnología más avanzada para aquellos que buscan un alto rendimiento en sistemas de audio con uno o más altavoces y sistemas de sonido en general.
  • Página 21: Entrada De Audio, Salida Y Controles

    Entrada de audio, salida y controles 1. COOLER 1. COOLER 1. COOLERS: Proporciona enfriamiento para el amplificador. Realice la instalación en un lugar ventilado, sin obstruir las entradas y salidas de aire. 2. INPUT: Entrada de la señal que se amplificará. Conéctese a la radio/ reproductor utilizando cables RCA blindados de calidad para evitar ruidos no deseados.
  • Página 22: Entrada De Alimentación

    Entrada de alimentación salida de aire salida de aire 8. CONECTOR DE ENERGÍA POSITIVA: Conéctelo al terminal positivo de la batería con un cable de al menos 21mm² con un fusible/disyuntor (150A) lo más cerca posible de la batería. 9. CONECTOR REMOTO (REM): Permite la activación automática del amplificador al encender la radio/reproductor.
  • Página 23: Indicadores Led

    Indicadores LED POWER (LED azul): Indica el funcionamiento del amplificador cuando está encendido. PROT (LED rojo superior): Indica que el amplificador encontró fallas y entró en modo de protección, lo que lo obligó a apagarse. Consulte la tabla de protección a continuación para ver el posible problema y vuelva a encender el amplificador.
  • Página 24: Instalación

    La instalación solo debe ser realizada por profesionales calificados con el producto APAGADO. POSITIVO cable de 21mm2 REM (remote) activación remota: 0,75mm2 150A NEGATIVO Fusible (max. 30cm STETSOM cable de 21mm2 da bateria) Radio / Reproductor Batería USO RECOMENDADO BATERÍA AUXILIAR...
  • Página 25: Solucion De Problemas

    ENTRADA RCA Verifique la impedancia mínima admitida por el STETSOM ALTAVOCES amplificador. Radio / Reproductor cables de 10mm² Solucion de problemas EL PRODUCTO NO SE ENCIENDE: ▪ Compruebe que los cables estén conectados correctamente. Asegúrese de que todas las conexiones tengan contacto eléctrico y mecánico.
  • Página 26: Distorciones De Sonido

    DISTORCIONES DE SONIDO: ▪ Los altavoces pueden estar sobrecargados o defectuosos, bajar el nivel y rehacer el ajuste de nivel. Este ajuste se puede ajustar de la siguiente manera: a) En la radio/reproductor, coloque cualquier señal musical y ajuste el volumen al 80% del máximo (si el volumen máximo de la radio/reproductor es 45 (100%), ajuste a 36 (80%).
  • Página 27: Especificaciones Tecnicas

    Peso: 3,1 Kg Los datos obtenidos se basan en equipos de laboratorio de STETSOM. Referencia de prueba en frecuencia de 60hz con THD+N al ≤1% en impedancias referentes a la indicada en cada medición. Los componentes electrónicos y el proceso fabril pueden presentar variaciones de fabricación, llevando así...
  • Página 28: Información De Garantía

    Información de garantía STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador de los productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los componentes o piezas, así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales defectos debidamente constatados como siendo desde su fabricación.
  • Página 29: Prima Dell'installazione

    Italian Introduzione Grazie mille per aver scelto un prodotto Stetsom! L’amplificatore scelto è stato sviluppato con la tecnologia più avanzata per coloro che cercano alte prestazioni in sistemi audio con uno o più altoparlanti e sistemi audio in generale. Prima dell’installazione Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
  • Página 30 Ingresso, uscita e controlli audio 1. COOLER 1. COOLER 1. COOLERS: It cools the amplifier. Install in a cool place being careful to not obstruct the air vents. 2. INGRESSO JACK RCA (INPUT): Ingresso del segnale che verrà amplificato. Collegare alla radio/lettore utilizzando cavi RCA schermati di qualità per evitare rumori indesiderati.
  • Página 31 Potenza assorbita uscita dell’aria uscita dell’aria 8. CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE POSITIVO: Collegare al terminale positivo della batteria usando un cavo di almeno 4 AWG con un fusibile/ interruttore (150A) il più vicino possibile alla batteria. 9. CONNETTORE REMOTE (REM): Consente l’attivazione automatica dell’amplificatore all’accensione della radio/lettore.
  • Página 32: Led Di Segnalazione

    LED di segnalazione POWER (LED blu): Indica funzionamento dell’amplificatore quando è acceso. PROT (LED rosso superiore): Indica che l’amplificatore ha riscontrato malfunzionamenti ed è entrato in modalità di protezione, costringendolo a spegnersi. Controllare la tabella di protezione sotto per il possibile problema e riaccendere l’amplificatore.
  • Página 33 Installarli il più vicino possibile alla batteria. L’installazione deve essere eseguita da professionisti qualificati con il prodotto spento. POWER 4 AWG cable REM (remote) 18 AWG cable 150A GROUND Fusibile (massimo 12” STETSOM 4 AWG cable di batteria) Rádio / Player Batteria UTILIZZO CONSIGLIATO BATTERIA AUSILIARIA.
  • Página 34: Risoluzione Dei Problemi

    INGRESSO RCA Controllare l’impedenza STETSOM minima supportata ALTOPARLANTI dall’amplificatore. Radio / Lettore 7 AWG cables Risoluzione dei problemi IL PRODOTTO NON SI ACCENDE: ▪ Verificare che i cavi siano collegati correttamente. Assicurarsi che tutti i collegamenti abbiano contatti elettrici e meccanici.
  • Página 35: Disturbi Del Rumore E Del Suono

    DISTORSIONI SONORA: • Gli altoparlanti potrebbero essere sovraccarichi o difettosi, abbassare il livello e ripetere la regolazione del livello. Questa regolazione può essere regolata come segue: a) Sulla radio / lettore, posizionare qualsiasi segnale musicale e impostare il volume sull’80% del massimo (se il volume massimo della radio/lettore è...
  • Página 36: Specifiche Tecniche

    Peso: 6.6 lb I dati misurati si basano su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di prova a frequenza da 60Hz con THD + N a ≤1% in impedenze riferite a quella indicata in ciascuna misurazione. I componenti elettronici e il processo di fabbricazione possono variare nella produzione, portando quindi a una variazione delle misurazioni effettuate.
  • Página 37 5. Installazione al di fuori delle specifiche fornite nel manuale tecnico.. DOMANDE E LINEE GUIDA: STETSOM offre un servizio clienti per rispondere a qualsiasi domanda e fornire suggerimenti e delucidazioni su servizi e prodotti. Vi preghiamo di contattarci tramite i nostri canali: Phone: BR +55 18 2104-9412 E-mail: [email protected] - Site: www.stetsom.com...
  • Página 38 EU Declaration of conformity (DoC)
  • Página 39: Guarantee Certificate

    Certificado de garantia • Certificado de garantía • Certificato di garanzia Serie: Date of purchase: Month / Year of manufacture: Reseller / Stamp: STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04 RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 PRESIDENTE PRUDENTE - SP...
  • Página 40 STETSOMBRASIL GRUPOSTETSOM STETSOMBRASIL www.STETSOM.com.br...

Tabla de contenido