Página 1
Installation Guide Widespread Lavatory Handle Kit K-16012 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 113136-2-AB...
Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 113136-2-AB Kohler Co.
Página 3
For further alignment, remove the handle and reposition the spline adapter until the handle alignment is correct. Secure each handle to the valve stem with the supplied standard screw and cap or the vandal resistant screw and red (hot side) or blue (cold side) cap. Kohler Co. 113136-2-AB...
Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Pour un plus d’alignement, retirer la poignée et replacer l’adaptateur à cannelures jusqu’à réaliser l’alignement correct des poignées. Sécuriser chaque poignée à la tige de valve avec la vis standard ou la vis anti-vandalisme et le capuchon rouge (côté chaud) ou bleu (côté froid). Kohler Co. Français-2 113136-2-AB...
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. Cierre el suministro principal de agua. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Fije cada manija a la espiga de válvula con el tornillo estándar incluido y el tapón o el tornillo resistente al vandalismo y el tapón rojo (agua caliente) o azul (agua fría). Kohler Co. Español-2 113136-2-AB...