Eaton Highbay Nstrucciones De Instalacion
Eaton Highbay Nstrucciones De Instalacion

Eaton Highbay Nstrucciones De Instalacion

Sensor de movimiento modular
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ADF070182
Installation Instructions – Modular Highbay Motion Sensor
Installation
Instructions d'installation – Détecteur de mouvements modulaire
Highbay
Instrucciones de instalacion – Sensor de movimiento modular
Highbay
WARNING
Risk of Fire/Electric Shock. If not Qualified, Consult an
Electrician.
WARNING
Edges May Cut. Handle with care.
INSTALLATION
1.
Remove cover from connector located in the access
plate.
Figure 1.
WARNING
Risk Electric Shock. Disconnect power at fuse or circuit
breaker before installing or servicing.
2.
Adjust settings in motion sensor accordingly and
attach it to the endplate through the key holes in the
enclosure (screws provided in parts bag).
I5/I8, ILED, HB and HBLED Luminaires will use holes
on ends of enclosure.
Figure 2.
Brand Logo
reversed out of
black
INS #
INS #
loading

Resumen de contenidos para Eaton Highbay

  • Página 1 Brand Logo reversed out of black ADF070182 INS # INS # Installation Instructions – Modular Highbay Motion Sensor Installation Instructions d’installation – Détecteur de mouvements modulaire Highbay Instrucciones de instalacion – Sensor de movimiento modular Highbay WARNING WARNING Risk of Fire/Electric Shock. If not Qualified, Consult an Risk Electric Shock.
  • Página 2 Installation Instructions – Modular Highbay Motion Sensor Installation Hook up the cord from the motion sensor to the connector in the luminaire. Hook up the cord/cord and plug from the motion sensor to the power supply (sold separately). To Power Supply...
  • Página 3 Instructions d’installation – Détecteur de mouvements modulaire Highbay AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d’incendie et de décharge électrique. Si vous Risque de décharge électrique. Mettez l’alimentation n’êtes pas qualifié, consultez un électricien. électrique hors tension en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur avant l’installation ou l’entretien.
  • Página 4 Il a été démontré que le remplacement fréquent de lampes fluorescentes avec ballasts à allumage instantané diminue la durée de vie de la lampe. Les fabricants de lampe et Eaton ne garantissent pas les lampes lorsqu’elles sont utilisées Vers le bloc dans ces conditions.
  • Página 5: Instalación

    Instrucciones de instalacion – Sensor de movimiento modular Highbay ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de incendio y descarga eléctrica. Si no está Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación cualificado, consulte con un electricista. en el disyuntor o fusible antes de instalar o realizar tareas de mantenimiento.
  • Página 6 Se ha demostrado que el accionamiento frecuente de las lámparas fluorescentes con balastos de arranque rápido disminuye la vida útil de la lámpara. Eaton y los fabricantes de lámparas no ofrecerán garantía por las lámparas que se utilicen de esta manera.
  • Página 8 Warranties and Limitation of Liability Please refer to www.eaton.com/LightingWarrantyTerms for our terms and conditions. Garanties et limitation de responsabilité Veuillez consulter le site www.eaton.com/LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales. Garantías y Limitación de Responsabilidad Visite www.eaton.com/LightingWarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones.