以下のいずれかのケーブルを使用 し て本ス ナ ッ プ ・ オ ン ア ダプ タ ーを USB ホ
ス ト ま た は USB ク ラ イ ア ン ト に接続す る 必要があ り ます : (P/N VE011-2016 )
ま たは (P/N VE011-2018)、 別売 り です。
オフィス環境での充電には、 パワーサプライ 9001AE01 型 (P/N 851-094-001)
をご使用ください。 オフィス環境での充電には、パワーサプライ 9002AX01
型 (P/N 852-071-001) をご使用ください。
반드시 스냅 - 온 어댑터를 별도로 판매되는 (P/N VE011-2016 ) 또는
(P/N VE011-2018) 중 하나를 이용하여 USB 호스트 또는 USB 클라이언트 장
치에 연결해야 합니다 .
사무실 환경에서 충전하려면 , 전원 공급기 모델 9001AE01
(P/N 851-094-001) 을 이용하십시오 . 자동차에서 충전하려면 , 전원 공급기
모델 9002AX01 (P/N 852-071-001) 을 이용하십시오 .
Você deve conectar o adaptador snap-on a um host USB ou um dispositivo cliente
USB usando um dos seguintes cabos: (P/N VE011-2016) ou (P/N VE011-2018),
vendidos separadamente.
Para carregar em um ambiente de escritório, use a fonte de alimentação Modelo
9001AE01 (P/N 851-094-001). Para carregar em um veículo, use a fonte de
alimentação Modelo 9002AX01 (P/N 852-071-001).
Вы должны подключить адаптер с защелкой к устройству USB-хост или
USB-клиент кабелем (изд. № VE011-2016) или кабелем (P/N VE011-2018),
которые продаются отдельно.
Для зарядки в офисе используйте блок питания 9001AE01
(изд. № 851-094-001). Для зарядки в автомобиле используйте блок
питания 9002AX01 (изд. № 852-071-001).
Usted debe conectar el complemento en el adaptador a un host USB o un
dispositivo USB cliente que utiliza uno de los siguientes cables: (P/N VE011-2016) o
(P/N VE011-2018), se vende por separado.
Para cargar en un ambiente de oficina, use la fuente de alimentación Modelo
9001AE01 (P/N 851-094-001). Para cargar en un vehículo, use la fuente de
alimentación Modelo 9002AX01 (P/N 852-071-001).
คุ ณ ต อ งทํ า การเชื ่ อ มต อ อะแดปเตอร แ บบติ ด แน น เข า กั บ โฮส USB หรื อ อุ ป กรณ ล ู ก ข า ยแบบ USB
โดยใช ส ายเคเบิ ้ ล ดั ง ต อ ไปนี ้ : (P/N VE011-2016) หรื อ (P/N VE011-2018) ซึ ่ ง มี ก ารจํ า น า ยแยก
ในการชาร จ ไฟในสํ า นั ก งาน, ต อ งใช แ หล ง จ า ยไฟรุ น 9001AE01 (หมายเลขผลิ ต ภั ณ ฑ 851-094-001)
ในการชาร จ ไฟภายในรถ, ต อ งใช แ หล ง จ า ยไฟรุ น 9002AX01 (หมายเลขผลิ ต ภั ณ ฑ 852-071-001)