Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published October 2015
Copyright©2015 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identiication or explanation and to the owners' beneit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Speciications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or itness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, oicers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
his device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
he Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK H110M-I

  • Página 1 (including damages for loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 2 H110M-I Motherboard Layout CPU_FAN1 CHA_FAN1 ATX12V1 USB 3.0 T: USB1 B: USB2 USB 2.0 T: USB0 B: USB1 USB 2.0 RoHS Top: T: USB2 RJ-45 B: USB3 CMOS Intel Battery H110 HD_AUDIO1 PANEL1 SPK_CI1 USB_4_5 PCIE1 BIOS H110M-I TPMS1 Audio...
  • Página 3 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 2 x 288-pin DDR3/DDR3L DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) Chassis Fan Connector (CHA_FAN1) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.0 Header (USB3_3_4) SATA3 Connector (SATA3_0) TPM Header (TPMS1) USB 2.0 Header (USB_4_5) Clear CMOS Pad (CLRMOS1) System Panel Header (PANEL1) Chassis Intrusion and Speaker Header (SPK_CI1)
  • Página 4 H110M-I I/O Panel No. Description No. Description PS/2 Mouse Port (Green)*** USB 2.0 Ports (USB23)*** LAN RJ-45 Port* USB 2.0 Ports (USB01) Line In (Light Blue)** USB 3.0 Ports (USB3_12) Front Speaker (Lime)** DVI-D Port Microphone (Pink)** PS/2 Keyboard Port (Purple)*** * here are two LEDs on each LAN port.
  • Página 5 ** To conigure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multi- channel audio feature through the audio driver. Please set Speaker Coniguration to “7.1 Speaker”in the Realtek HD Audio Manager. Function of the Audio Ports in 7.1-channel Coniguration: Port Function...
  • Página 6: Package Contents

    If you require technical support related to this mother- board, please visit our website for speciic information about the model you are using. You may ind the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 7 1.2 Speciications • Micro ATX Form Factor Platform • Solid Capacitor design • Supports 6 Generation Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/ Celeron® Processors (Socket 1151) • Supports CPU up to 95W • Supports Intel® Turbo Boost 2.0 Technology • Intel® H110 Chipset • Dual Channel DDR4 Memory Technology Memory • 2 x DDR4 DIMM Slots...
  • Página 8 Rear Panel • 1 x PS/2 Keyboard Port • 1 x DVI-D Port • 4 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection))* * ACPI wake-up function is supported on USB23 ports only. • 2 x USB 3.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED...
  • Página 9 * To install Windows® 7 OS, a modiied installation disk with xHCI drivers packed into the ISO ile is required. Please refer to page 113 for more detailed instructions. * For the updated Windows® 10 driver, please visit ASRock’s website for details: http://www.asrock.com • FCC, CE, WHQL...
  • Página 10 H110M-I Chapter 2 Installation his is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the coniguration of your chassis to ensure that the motherboard its into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 11 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1151-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 12 H110M-I...
  • Página 13 Please save and replace the cover if the processor is removed. he cover must be placed if you wish to return the motherboard for ater service.
  • Página 14 H110M-I 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 15 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) his motherboard provides two 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel coniguration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs. 2.
  • Página 16 H110M-I...
  • Página 17 2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots) here are 2 PCI Express slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched of or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 18 H110M-I 2.5 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header...
  • Página 19 Chassis Intrusion and Please connect the Speaker Header chassis intrusion and the SIGNAL DUMMY (7-pin SPK_CI1) chassis speaker to this DUMMY (see p.1, No. 12) header. DUMMY SPEAKER Serial ATA3 Connectors hese four SATA3 (SATA3_0) connectors support SATA (see p.1, No. 7) data cables for internal (SATA3_1) storage devices with up to...
  • Página 20 H110M-I Front Panel Audio Header his header is for OUT_RET OUT2_L (9-pin HD_AUDIO1) connecting audio devices J_SENSE MIC_RET OUT2_R (see p.1, No. 16) to the front audio panel. PRESENCE# MIC2_R GN D MIC2_L 1. High Deinition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must sup- port HDA to function correctly.
  • Página 21 ATX Power Connector his motherboard pro- (24-pin ATXPWR1) vides a 24-pin ATX power (see p.1, No. 5) connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin ATX 12V Power his motherboard pro- Connector vides a 8-pin ATX 12V (8-pin ATX12V1) power connector.
  • Página 22: Lieferumfang

    H110M-I 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das H110M-I von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 23: Technische Daten

    1.2 Technische Daten • Micro-ATX-Formfaktor Plattform • Feststokondensator-Design • Unterstützt die Prozessoren Intel® Core Prozessor i7/i5/i3/Pentium®/ Celeron® der 6. Generation (Sockel 1151) • Unterstützt CPU bis 95 W • Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie • Intel® H110 Chipsatz • Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie Speicher • 2 x DDR4-DIMM-Steckplätze • Unterstützt DDR4 2133 non-ECC, ungepuferter Speicher...
  • Página 24 • 7.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC887-Audiocodec) Audio * Zur Koniguration von 7.1-Kanal-HD-Audio müssen Sie ein HD- Frontblenden-Audiomodul nutzen und den Mehrkanalton über den Audiotreiber aktivieren. • Unterstützt Überspannungsschutz (ASRock Full Spike Protection) • ELNA-Audiokondensatoren • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Unterstützt Wake-On-LAN...
  • Página 25 • FCC, CE, WHQL Zertii- zierungen * Detaillierte Produktinformationen inden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktung- swerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres...
  • Página 26 H110M-I 1.3 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stitleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhat beschädigen. Systemblende-Stitleiste Verbinden Sie...
  • Página 27 Gehäuseeingrifs- und Bitte verbinden Sie Gehäu- Lautsprecher-Stitleiste seeingrifsvorrichtung und SIGNAL DUMMY (7-polig, SPK_CI1) den Gehäuselautsprecher DUMMY (siehe S. 1, Nr. 12) mit dieser Stitleiste. DUMMY SPEAKER Serial-ATA-III-Anschlüsse Diese vier SATA-III- (SATA3_0) Anschlüsse unterstützen (siehe S. 1, Nr. 7) SATA-Datenkabel für (SATA3_1) interne Speichergeräte mit (siehe S.
  • Página 28 H110M-I Audiostitleiste Diese Stitleiste dient OUT_RET OUT2_L (Frontblende) dem Anschließen von J_SENSE MIC_RET OUT2_R (9-polig, HD_AUDIO1) Audiogeräten an der PRESENCE# MIC2_R GN D (siehe S. 1, Nr. 16) MIC2_L Frontblende. 1. High Deinition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt.
  • Página 29 ATX-Netzanschluss Dieses Motherboard (24-polig, ATXPWR1) bietet einen 24-poligen (siehe S. 1, Nr. 5) ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 ATX-12-V-Netzanschluss Dieses Motherboard bietet (8-polig, ATX12V1) einen 8-poligen ATX- (siehe S. 1, Nr. 1) 12-V-Netzanschluss.
  • Página 30: Contenu De L'emballage

    Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 31 1.2 Spéciications • Facteur de forme Micro ATX Plateforme • Conception à condensateurs solides • Prend en charge les processeurs 6 Processeur génération Intel® Core i7/i5/i3/ Pentium®/Celeron® (Socket 1151) • Prend en charge les unités centrales jusqu’à 95W • Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel®...
  • Página 32 • 1 x port DVI-D arrière • 4 x port USB 2.0 (Protection contre les décharges électrostatiques (Protec- tion complète contre les pics ASRock)) *La fonction de réveil ACPI est uniquement prise en charge sur les ports USB23. • 2 x ports USB 3.0 (Protection contre les décharges électrostatiques (Pro- tection complète contre les pics ASRock))
  • Página 33 • FCC, CE, WHQL Certiications * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o vercloking présente certains risques, incluant des modiica- tions du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’ o utils d’...
  • Página 34 H110M-I 1.3 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Página 35 Prise DEL d’alimentation Veuillez brancher et emplacement sur châssis l'emplacement sur le châs- SIGNAL DUMMY (SPK_CI1 7 broches) sis et le haut-parleur du DUMMY (voir p.1, No. 12) châssis sur ce connecteur. DUMMY SPEAKER Connecteurs Serial ATA3 Ces quatre connecteurs (SATA3_0) SATA3 sont compatibles (voir p.1, No.
  • Página 36 H110M-I Embase audio du panneau Cette embase sert au OUT_RET OUT2_L frontal branchement des appareils J_SENSE MIC_RET OUT2_R (HD_AUDIO1 à 9 audio au panneau audio PRESENCE# MIC2_R GN D broches) MIC2_L frontal. (voir p.1, No. 16) 1. L’ a udio haute déinition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la iche), mais le panneau grillagé...
  • Página 37 Connecteur d’alimentation Cette carte mère est dotée d’un connecteur (ATXPWR1 à 24 broches) d’alimentation ATX à 24 (voir p.1, No. 5) broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez efectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. Connecteur d’alimentation Cette carte mère est ATX 12V...
  • Página 38: Contenuto Della Confezione

    Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciiche relative al modello attualmente in uso.
  • Página 39 * Per conigurare l’audio HD 7.1 canali, è necessario utilizzare un modulo pannello frontale audio HD ed attivare la funzione audio multicanale tramite il driver audio. • Supporto protezione da sovratensione (protezione completa ASRock dai picchi di corrente) • Cappucci audio ELNA...
  • Página 40: Pannello Posteriore

    • LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Supporta Wake-On-LAN • Supporto la protezione da fulmini/scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente) • Supporta Energy Eicient Ethernet 802.3az • Supporta PXE • 1 x Porta mouse PS/2 pannello • 1 x porta tastiera PS/2...
  • Página 41 * Per installare Windows® 7, è necessario un disco di installazione modiicato con i driver xHCI integrati nel ile ISO. Fare riferimen- to a pagina 113 per altre istruzioni dettagliate. * Per il driver aggiornato di Windows® 10, visitare il sito ASRock all’indirizzo: http://www.asrock.com • FCC, CE, WHQL...
  • Página 42 H110M-I 1.3 Header e connettori sulla scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
  • Página 43 Collegamento altoparlante Collegare l’intrusione tel- e intrusione telaio aio e l’altoparlante a questo SIGNAL DUMMY (SPK_CI1 a 7 pin) collegamento. DUMMY (vedere pag. 1, n. 12) DUMMY SPEAKER Connettori Serial ATA3 Questi quattro connettori (SATA3_0) SATA3 supportano cavi (vedere pag. 1, n. 7) dati SATA per dispositivi (SATA3_1) di archiviazione interna,...
  • Página 44 H110M-I Header audio pannello Questo header serve a OUT_RET OUT2_L anteriore collegare i dispositivi J_SENSE MIC_RET OUT2_R (AUDIO1_HD a 9 pin) audio al pannello audio PRESENCE# MIC2_R GN D (vedere pag. 1, n. 16) MIC2_L anteriore. 1. L'audio ad alta deinizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il ilo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente.
  • Página 45 Connettore di Questa scheda madre è alimentazione ATX dotata di un connettore (ATXPWR1 a 24 pin) di alimentazione ATX (vedere pag. 1, n. 5) a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 13. Connettore di Questa scheda madre è...
  • Página 46: Introducción

    Si esta documentación sufre alguna modiicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíica sobre el modelo que esté...
  • Página 47: Especiicaciones

    1.2 Especiicaciones • Factor de forma Micro ATX Plata- • Diseño de condensador sólido forma • Admite la familia de procesadores Intel® Core i7/i5/i3/ Pentium®/Celeron® (zócalo 1151) de la 6ª generación • Admite CPU de hasta 95 W. • Compatible con la tecnología de Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel®...
  • Página 48 I/O • 1 puerto DVI-D • 4 puertos USB 2.0 (compatible con protección contra electrici- dad estática (protección ASRock Full Spike))* * La función de reactivación ACPI solo se admite en puertos USB23. • 2 puertos USB 3.0 (compatible con protección contra electrici- dad estática (protección ASRock Full Spike))
  • Página 49: Monitor Del Hardware

    Certiica- ciones * Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreaceler- ación), incluyendo el ajuste de la coniguración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte.
  • Página 50: Conectores Y Cabezales Incorporados

    H110M-I 1.3 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
  • Página 51 Cabezal de intrusión de Conecte la intrusión de chasis y de altavoces chasis y el altavoz del SIGNAL DUMMY (SPK_CI1 de 7 contactos) chasis a este cabezal. DUMMY (consulte la pág.1, N.º 12) DUMMY SPEAKER Conectores Serie ATA3 Estos cuatro conectores (SATA3_0) SATA3 son compatibles (consulte la pág.1, N.º...
  • Página 52 H110M-I Cabezal de audio del panel Este cabezal se utiliza para OUT_RET OUT2_L frontal conectar dispositivos de J_SENSE MIC_RET OUT2_R (HD_AUDIO1 de 9 pines) audio al panel de audio PRESENCE# MIC2_R GN D (consulte la pág.1, N.º 16) MIC2_L frontal.
  • Página 53 Conector de alimentación Esta placa base contiene un conector de alimen- (ATXPWR1 de 24 pines) tación ATX de 24 pines. (consulte la pág.1, N.º 5) Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 pines, conéctela en los Pines del 1 al 13. Conector de alimentación Esta placa base contiene un ATX de 12V...
  • Página 54: Комплект Поставки

    уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com. 1.1 Комплект поставки...
  • Página 55 1.2 Спецификация • Форм-фактор Micro ATX Платформа • Схема на основе твердотельных конденсаторов • Поддержка процессоров 6- го Процессор поколения Intel® Core i7/i5/ i3/Pentium®/Celeron® (Socket 1151) • Поддерживаются ЦП мощностью до 95 Вт. • Поддержка технологии Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel® H110 Чипсет...
  • Página 56 *Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости HD Audio используйте переднюю аудиопанель HD и активируйте функцию многоканального звука в аудиодрайвере. • Защита от перенапряжения (ASRock Full Spike Protection) • Конденсаторы для аудиосистем ELNA • Gigabit LAN 10/100/1000 Мб/с • Giga PHY Intel® I219 B • Поддержка...
  • Página 57 представлены на веб-сайте ASRock:http://www.asrock.com • FCC, CE, WHQL Сертификация * Для получения дополнительной информации об изделии посетите наш веб-сайт: http://www.asrock.com Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking Technology и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон...
  • Página 58 H110M-I 1.3 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками НЕ являются. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые перемычки. Установка колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы.
  • Página 59 Колодка с разъемами Предназначена для датчика вскрытия подключения датчика SIGNAL DUMMY корпуса и динамика вскрытия корпуса и DUMMY (7-контактный SPK_CI1) корпусного динамика. DUMMY SPEAKER (См. стр. 1, № 12) Разъемы Serial ATA3 Эти четыре (SATA3_0) разъема SATA3 (См. стр. 1, № 7) предназначены...
  • Página 60 H110M-I Аудиоколодка передней Эта колодка OUT_RET OUT2_L панели предназначена J_SENSE MIC_RET OUT2_R (9-контактная, HD_ для подключения PRESENCE# MIC2_R GN D AUDIO1) MIC2_L аудиоустройств к (См. стр. 1, № 16) передней аудиопанели. 1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал...
  • Página 61 Разъем питания АТХ Эта материнская плата (24-контактный, снабжена 24-контактным ATXPWR1) разъемом питания АТХ. (См. стр. 1, № 5) Чтобы использовать 20-контактный разъем питания ATX, подключите его вдоль контакта 1 и контакта 13. Разъем питания АТХ Эта материнская плата 12 В снабжена...
  • Página 62: Introdução

    Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações especíicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 63 1.2 Especiicações • Micro ATX Form Factor Plataforma • Design de condensador sólido • Supports Processadores Intel® 6 ª Geração Core i7/i5/i3/ Pentium®/Celeron® (Soquete 1151) • Suporta CPU até 95W • Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel® H110 Chipset • Tecnologia de memória DDR4 de dois canais Memória...
  • Página 64 • LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Suporta Wake-On-LAN • Suporta Proteção contra Relâmpago/ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock) • Suporta Energy Eicient Ethernet 802.3az • Suporta PXE • 1 x Porta PS/2 para mouse E/S do • 1 x Porta PS/2 para Teclado...
  • Página 65: Monitor De Hardware

    Certii- cações * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das deinições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferra- mentas de overclocking de terceiros.
  • Página 66: Suportes E Conectores Onboard

    H110M-I 1.3 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe. Suporte do painel de Ligue o botão de...
  • Página 67 Intrusão do Chassi e Conecte a instrusão do Cabeçote de Autofalante chassi e autofalante do SIGNAL DUMMY (SPK_CI1 de 7 pinos) chassi a este cabeçote. DUMMY (ver p.1, N.º 12) DUMMY SPEAKER Conectores série ATA3 Estes quatro conectores (SATA3_0) SATA3 suportam (ver p.1, N.º...
  • Página 68 H110M-I Suporte de áudio do Este suporte destina-se à OUT_RET OUT2_L painel frontal conexão dos dispositivos J_SENSE MIC_RET OUT2_R (HD_AUDIO1 de 9 pinos) de áudio no painel de PRESENCE# MIC2_R GN D (ver p.1, N.º 16) MIC2_L áudio frontal. 1. O Áudio de alta deinição suporta Sensor de Adaptador, mas o io do painel no chassi deverá...
  • Página 69 Conector de alimentação Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação (ATXPWR1 de 24 pinos) ATX de 24 pinos. Para (ver p.1, N.º 5) utilizar uma fonte de alimentação ATX de 20 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 13. Conector de alimentação Esta placa-mãe inclui um de 12V ATX conector de alimentação...
  • Página 70: Ambalaj İçeriği

    Bu dokümantasyon üzerinde herhangi bir değişiklik yapılması halinde, güncellenmiş sürüm, herhangi bir bildirim yapılmaksızın ASRock'ın web sitesinde yer alacaktır.. Bu anakart ile ilgili olarak teknik destek almak istiyorsanız, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin.
  • Página 71 1.2 Özellikler • Micro ATX Form Faktörü Platform • Yekpare Kapasitör tasarımı • 6. Nesil Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® İşlemcileri destekler (Yuva 1151) • 95 W değerine kadar işlemci destekler • Intel® Turbo Boost 2.0 Teknolojisini destekler • Intel® H110 Yonga kümesi • Çit Kanallı...
  • Página 72 *7.1 CH HD Ses konigürasyonu için bir HD ön panel ses modülü kullanılmalı ve çok kanallı ses özelliği ses sürücüsüsü ile etkinleştirilmelidir. • Dalgalanma Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koruması) • ELNA Ses Kapakları • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel®...
  • Página 73 • FCC, CE, WHQL Belgeler * Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com Lütfen, BIOS ayarlarını düzenleme, Bağımsız Hız Aşırtma Teknolojinin uygulanması ya da üçüncü kişilerin hız aşırtma araçlarının kullanılması da dahil olmak üzere tüm hız aşırtma işlemlerinin belirli bir risk taşıdığını...
  • Página 74 H110M-I 1.3 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir. Sistem Paneli Bağlantısı Güç anahtarını bağlayın, (9-pin PANEL1) kasa üzerindeki anahtar ile...
  • Página 75 Kasa Yetkisiz Erişim ve Lütfen kasa yetkisiz erişim Hoparlör Bağlantısı ve kasa hoparlörünü bu SIGNAL DUMMY (7 pimli SPK_CI1) bağlantıya takın. DUMMY (bkz. sf.1, No. 12) DUMMY SPEAKER Seri ATA3 Bağlayıcıları Bu dört SATA3 bağlayıcısı, (SATA3_0) veri aktarım hızı 6,0 Gb/ (bkz.
  • Página 76 H110M-I Ön Panel Ses Bağlantısı Bu bağlantı, ses aygıtlarının OUT_RET OUT2_L (9-pin HD_AUDIO1) ön ses paneline bağlanması J_SENSE MIC_RET OUT2_R (bkz. sf.1, No. 16) içindir. PRESENCE# MIC2_R GN D MIC2_L 1. Yüksek Tanımlı Ses, Jak Algılama özelliğini destekler, ancak bu işlevin düzgün çalışabilmesi için kasa üzerindeki panel kablosunun HDA işlevini desteklemesi gerekmektedir.
  • Página 77 ATX Güç Bağlayıcısı Bu anakart, 24-pin (24-pin ATXPWR1) ATX güç bağlayıcısı (bkz. sf.1, No. 5) sağlamaktadır. 20-pin ATX güç beslemesi kullanmak için, lütfen Pin 1 ve Pin 13'e bağlayın. ATX 12V Güç Bağlayıcısı Bu anakart, 8-pin ATX (8-pin ATX12V1) 12V güç bağlayıcısı (bkz.
  • Página 78 제공합니다 . 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 문서의 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다 . 이 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된 버전은 ASRock 의 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여 기술적 지원이...
  • Página 79 1.2 규격 • Micro ATX 폼 팩터 플랫폼 • 솔리드 콘덴서 구조 • 6 세대 Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® 프로세서 ( 소 켓 1151) 지원 • 최대 95W 의 CPU 지원 • Intel® Turbo Boost 2.0 기술 지원 • Intel® H110 칩세트...
  • Página 80 후면 패널 • PS/2 키보드 포트 1 개 • DVI-D 포트 1 개 • USB 2.0 포트 4 개 (ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보호 ))* * ACPI 절전 해제 기능은 USB23 포트에서만 지원됩니다 . • USB 3.0 포트 2 개 (ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크...
  • Página 81 ASRock 웹사이트를 참조하십시오 . http://www.asrock.com • FCC, CE, WHQL 인증 * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체의 오 버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이 따른...
  • Página 82 H110M-I 1.3 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩 니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리 (9 핀 PANEL1) 셋...
  • Página 83 섀시 침입 및 스피커 헤더 섀시 침입 및 섀시 스피 (7 핀 SPK_CI1) 커를 이 헤더에 연결하 SIGNAL DUMMY (1 페이지 , 12 번 항목 참 십시오 . DUMMY 조 ) DUMMY SPEAKER 시리얼 ATA3 커넥터 이들 네 개의 SATA3 커넥 터는...
  • Página 84 H110M-I 전면 패널 오디오 헤더 이 헤더는 오디오 장치를 OUT_RET OUT2_L (9 핀 HD_AUDIO1) 전면 오디오 패널에 연결 J_SENSE MIC_RET OUT2_R (1 페이지 , 16 번 항목 하는 데 사용됩니다 . PRESENCE# MIC2_R GN D 참조 ) MIC2_L 1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이어가...
  • Página 85 ATX 전원 커넥터 이 마더보드에는 24 핀 (24 핀 ATXPWR1) ATX 전원 커넥터가 탑재 (1 페이지 , 5 번 항목 되어 있습니다 . 20 핀 ATX 참조 ) 전원공급장치를 사용하려 면 핀 1 과 핀 13 을 따라 연 결하십시오 . ATX 12V 전원...
  • Página 86 の内容は予告なしに変更するこ とがあります。 このマニュアルの内容に変更があった場 合には、 更新されたバージョンは、 予告なくASRock のウェブサイ トから入手できるように なります。 このマザーボードに関する技術的なサポートが必要な場合には、 ご使用のモ デルについての詳細情報を、 当社のウェブサイ トで参照く ださい。 ASRock のウェブサイ トでは、 最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧もご覧になれます。 ASRock ウェブ サイ ト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock H110M-I マザーボード (マイクロ ATX フォームファクター) • ASRock H110M-I クイックインストールガイ ド...
  • Página 87 1.2 仕様 • マイクロ ATX フォームファクター プラッ ト • 固体コンデンサ設計 フォーム • 第 6 世代 Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® プロセッサ ーに対応 (ソケッ ト 1151) • 最大 95W までの CPU に対応 • Intel® ターボブースト 2.0 テク ノロジーをサポート チップセッ ト • Intel® H110 •...
  • Página 88 • 1 x PS/2 マウスポート リアパネル • 1 x PS/2 キーボードポート • 1 x DVI-D ポート • 4 x USB 2.0 ポート (静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護) ) * * ACPI ウェークアップ機能に対応するのは USB23 ポート上だ けです。 • 2 x USB 3.0 ポート (静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護)...
  • Página 89 • Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit * Windows® 7 OS をインストールするために、 xHCI ドライバが ISO ファイルに含まれる変更されたインストールディスクが必 要です。 詳しい説明については 113 ページを参照してく ださい。 * 更新された Windows® 10 ドライバについては、 ASRock のウェ ブサイ トで詳細をご確認く ださい : http://www.asrock.com 認証 • FCC、 CE、 WHQL * 商品詳細については、...
  • Página 90 H110M-I 1.3 オンボードのヘッダーとコネクター オンボードヘッダーとコネクターはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネク ターにはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクターにジャン パーキャップを被せると、 マザーボードに永久損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 (9 ピンパネル 1) スイッチをリセッ トし、 下 RESET# (p.1、 No. 11 参照) 記のピン割り当てに従っ PWRBTN# て、 シャーシのシステムス PLED- HDLED- テータス表示ランプをこ PLED+ HDLED+ のヘッダーにセッ トしま す。 ケーブルを接続すると きには、 ピンの+と−に 気をつけてく ださい。...
  • Página 91 シャーシイントルージョ シャーシイントルージョン ンとスピーカーヘッダー とシャーシスピーカーを SIGNAL DUMMY (7 ピン SPK_CI1) このヘッダーに接続して DUMMY (p.1、 No. 12 参照) く ださい。 DUMMY SPEAKER シリアル ATA3 コネク これら 4 つの SATA3 コネ ター クターは、 最高 6.0 Gb/ 秒 のデータ転送速度で内部 (SATA3_0) (p.1、 No. 7 参照) ストレージデバイス用の SATA データケーブルを...
  • Página 92 H110M-I フロントパネルオーディ このヘッダーは、 フロント オヘッダー オーディオパネルにオー OUT_RET OUT2_L J_SENSE (9 ピン HD_AUDIO1) MIC_RET ディオデバイスを接続す OUT2_R PRESENCE# MIC2_R (p.1、 No. 16 参照) るためのものです。 GN D MIC2_L 1. ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしていますが、 正しく 機能するためには、 シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポートしているこ とが必要 です。 お使いのシステムを取り付けるには、 当社のマニュアルおよびシャーシのマニュ アルの指示に従ってく ださい。 2. ACʼ97 オーディオパネルを使用する場合には、 次のステップで、 前面パネルオーディオ...
  • Página 93 ATX 電源コネクタ このマザーボードは 24 ピ (24 ピン ATXPWR1) ン ATX 電源コネクタを提 (p.1、 No. 5 参照) 供します。 20 ピンの ATX 電源を使用するには、 ピ ン 1 と 13 番に合わせて 接続してく ださい。 ATX 12V 電源コネクター このマザーボードは 8 ピ (8 ピン ATX12V1) ン ATX12V 電源コネク (p.1、...
  • Página 94 另行通知。 如果本文档有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上,我们不会 另外进行通知。 如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站以具体了 解所用型号的信息。 您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。 华 擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • ASRock H110M-I 主板(Micro ATX 规格尺寸) • 华擎 H110M-I 快速安装指南 • 华擎 H110M-I 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 1 x I/O 面板...
  • Página 95 1.2 规格 • Micro ATX 规格尺寸 平台 • 稳固的电容器设计 • 支持第 6 代 Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® 处理器 (Socket 1151) • 支持最高 95W 的 CPU • 支持 Intel® Turbo Boost 2.0 技术 • Intel® H110 芯片集 • 双通道 DDR4 内存技术 内存 •...
  • Página 96 H110M-I • 7.1 CH 高清音频 (Realtek ALC887 音频编解码器 ) 音频 * 要配置 7.1 CH 高清音频,需要使用高清前面板模块和通过 音频驱动程序启用多通道音频功能。 • 支持电涌保护(华擎全防护) • ELNA 音频电容 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • 支持 Wake-On-LAN(网上唤醒) • 支持雷电 /ESD 保护(华擎全防护) • 支持高能效以太网 802.3az •...
  • Página 97 • Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit 操作系统 * 要安装 Windows® 7 OS,需要 xHCI 驱动程序已封装到 ISO 文件的经修改的安装盘。 请参考第 113 页了解详情。 * 有关已更新的 Windows® 10 驱动程序,请访问华擎网站了 解详情 :http://www.asrock.com • FCC、CE、WHQL 认证 * 有关详细产品信息,请访问我们的网站: http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用“自由超频技术”,或使用 第三方超频工具。 超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备造成 损坏。 执行这项工作您应自担风险和自己承担费用。 我们对由于超频而造成的损坏 概不负责。...
  • Página 98 H110M-I 1.3 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。 不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。 将跳线帽装到这 些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配, (9 针 PANEL1) RESET# 将机箱上的电源开关、 (见第 1 页, 第 11 个) PWRBTN# 重置开关和系统状态指 PLED- HDLED- 示灯连接到此接脚。 在 PLED+ HDLED+ 连接线缆前请记下正负 针脚。 PWRBTN(电源开关): 连接到机箱前面板上的电源开关。 您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET(重置开关): 连接到机箱前面板上的重置开关。 如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重 置开关重新启动计算机。 PLED(系统电源 LED): 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。 系统操作操作时,此 LED 亮起。 系统处在...
  • Página 99 机箱侵入和扬声器接脚 请将机箱侵入和机箱扬 (7 针 SPK_CI1) 声器连接到到此接脚。 SIGNAL DUMMY (见第 1 页,第 12 个) DUMMY DUMMY SPEAKER 串行 ATA3 接口 这四个 SATA3 接口支持 (SATA3_0) 最高 6.0 Gb/s 数据传输 (见第 1 页,第 7 个) 速率的内部存储设备的 (SATA3_1) SATA 数据线。 (见第 1 页,第 13 个) (SATA3_2) (见第...
  • Página 100 H110M-I 前面板音频接脚 此接脚用于将音频设备 OUT_RET OUT2_L (9 针 HD_AUDIO1) J_SENSE 连接到前音频面板。 MIC_RET OUT2_R (见第 1 页,第 16 个) PRESENCE# MIC2_R GN D MIC2_L 1. 高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。 请按 照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。 2. 如果您使用 AC’97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚: A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L。 B. 将 Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L。...
  • Página 101 ATX 电源接口 此主板提供 24 针 ATX 电 (24 针 ATXPWR1) 源接口。 要使用 20 针 (见第 1 页,第 5 个) ATX 电源,请沿针脚 1 和针脚 13 插接它。 ATX 12V 电源接口 此主板提供 8 针 ATX (8 针 ATX12V1) 12V 电源接口。 (见第 1 页,第 1 个) TPM 接脚...
  • Página 102 H110M-I 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子 信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露 产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或 对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板 上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之 环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格 及说明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定 的限量要求以下。...
  • Página 103 及耐用度的承諾。 由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本文件內容如有變更,恕不另行通知。 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • ASRock H110M-I 主機板(Micro ATX 尺寸) • 華擎 H110M-I 快速安裝指南 • 華擎 H110M-I 支援光碟 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 1 x I/O 面板外罩...
  • Página 104 H110M-I 1.2 規格 • Micro ATX 尺寸 平台 • 固態電容設計 • 支援第 6 代 Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® 處理器 (插座 1151) • 支援最高 95W CPU • 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術 • Intel® H110 晶片組 • 雙通道 DDR4 記憶體技術 記憶體...
  • Página 105 • 7.1 CH HD 音訊 (Realtek ALC887 音訊轉碼器 ) 音訊 * 若要設定 7.1 CH HD 音訊,必須使用 HD 前面板音訊模組, 並透過音訊驅動程式啟用多聲道音訊功能。 • 支援突波保護(華擎全防護) • ELNA 音響級電容 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • 支援網路喚醒 • 支援雷擊/靜電保護(華擎全防護) • 支援 Energy Eicient Ethernet 802.3az •...
  • Página 106 • Microsot® Windows® 10 64 位元/ 8.1 64 位元/ 7 32 位元 作業系統 / 7 64 位元 * 若要安裝 Windows® 7 作業系統,需要使用修改過的安裝光 碟(已將 xHCI 驅動程式封裝至 ISO 檔案)。如需詳細說明, 請查看第 113 頁。 * 關於最新 Windows® 10 驅動程式的詳細資訊,請瀏覽 AS- Rock 網站:http://www.asrock.com • FCC、CE、WHQL 認證 * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站: http://www.asrock.com 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採用自 由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或者甚至 會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我們對於因超頻 所造成的可能損害概不負責。...
  • Página 107 1.3 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排 針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列 將機殼上的電源開關、 (9-pin PANEL1) RESET# (請參閱第 1 頁, 重設開關及系統狀態指 PWRBTN# 編號 11) 示燈連接至此排針。在 PLED- HDLED- PLED+ HDLED+ 連接纜線之前請注意正 負針腳。 PWRBTN ( 電源開關 ): 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設開關 ): 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設開 關即可重新啟動電腦。 PLED ( 系統電源 LED): 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統進 入...
  • Página 108 H110M-I 機殼防護排針 機殼防護排針連接至此 排針。 (7-pin SPK_CI1) SIGNAL DUMMY (請參閱第 1 頁, DUMMY 編號 12) DUMMY SPEAKER Serial ATA3 接頭 這四組 SATA3 接頭皆支 援內部儲存裝置的 SATA (SATA3_0) (請參閱第 1 頁, 資料纜線,最高可達 6.0 編號 7) Gb/s 資料傳輸率。 (SATA3_1) (請參閱第 1 頁, 編號 13)...
  • Página 109 前面板音訊排針 本排針適用於連接音訊 OUT_RET OUT2_L 裝置至前面板音訊。 (9-pin HD_AUDIO1) J_SENSE MIC_RET OUT2_R (請參閱第 1 頁, PRESENCE# MIC2_R GN D 編號 16) MIC2_L 1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必須支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。 2. 若您使用 AC’97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針: A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。 B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L。 C.
  • Página 110 H110M-I ATX 電源接頭 本主機板配備一組 24- pin ATX 電源接頭。若 (24-pin ATXPWR1) (請參閱第 1 頁, 要使用 20-pin ATX 電源 編號 5) 供應器,請插入 Pin 1 及 Pin 13。 ATX 12V 電源接頭 本主機板配備一組 8-pin ATX 12V 電源接頭。 (8-pin ATX12V1) (請參閱第 1 頁, 編號 1)...
  • Página 111 Spesiikasi • Bentuk dan Ukuran Micro ATX Platform • Desain Kapasitor Solid • Mendukung Prosesor i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® (Soket 1151) Intel® Core Generasi ke-6 • Mendukung CPU hingga 95W • Mendukung Teknologi Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel® H110 Chipset • Teknologi Memori DDR4 Kanal Ganda Memori • 2 x Slot DDR4 DIMM • Mendukung DDR4 2133 non-ECC, memori tanpa bufer...
  • Página 112 • 1 x Port Keyboard PS/2 Belakang • 1 x Port DVI-D • 4 x Port USB 2.0 (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection))* * Fungsi pengaktifan ACPI hanya didukung pada port USB23. • 2 x Port USB 3.0 (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x Port LAN RJ-45 dengan LED (ACT/LINK LED dan SPEED...
  • Página 113 • FCC, CE, WHQL Sertiikasi * Untuk informasi tentang produk rinci, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat overclock- ing pihak ketiga. Overclocking dapat mempengaruhi stabilitas sistem, atau bahkan dapat mengakibatkan kerusakan komponen dan perangkat sistem.
  • Página 114: Scenarios

    Requirements • A Windows® 7 installation disk or USB drive • USB 3.0 drivers (included in the ASRock Support CD or website) • A Windows® PC • Win7 USB Patcher (included in the ASRock Support CD or website) Scenarios...
  • Página 115 Select the “Win7 Folder” from Step1 by clicking the red circle as shown as the picture below. Step 4 Select the “USB Driver Folder” by clicking the red circle as shown as the picture below. If you are using ASRock’s Support CD for the USB 3.0 driver, please select your CD-ROM.
  • Página 116 H110M-I Step 5 Select where to save the ISO ile by pressing the red circle as shown as the picture below. Step 6 If you want to burn the patched image to a CD, please check “Burn Image” and select “Target Device to Burn”.
  • Página 117: Contact Information

    Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...

Tabla de contenido