Página 2
Picture section ENGLISH with operating description and functional description DEUTSCH Bildteil mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen FRANÇAIS Partie imagée avec description des applications et des fonctions ITALIANO Sezione illustrata con descrizione dell'applicazione e delle funzioni ESPAÑOL Sección de ilustraciones con descripción de aplicación y descripción funcional PORTUGUES Parte com imagens explicativas contendo descrição operacional e funcional...
Página 6
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Página 12
M12 FRAIWF38 M12 FRAIWF12 0-1550 min 0-1550 min 0-2300 min 0-2300 min 0-3000 min 0-3000 min 0-3000 min 0-3000 min 470 413 - M12FRAIWF-38, M12FRAIWF-12_EN62841.indd 12 470 413 - M12FRAIWF-38, M12FRAIWF-12_EN62841.indd 12 25.05.2020 13:23:31 25.05.2020 13:23:31...
DATOS TÉCNICOS ATORNILLADOR DE IMPACTO A M12 FRAIWF38 M12 FRAIWF12 BATERIA Número de producción ................4772 75 01....4772 68 01 ..000001-999999 ...000001-999999 Inserción de herramientas .................3/8 " (9,5 mm) ....1/2 " Hex (12,7 mm) Velocidad en vacío Modo 1 ............
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de MANEJO baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
MANTENIMIENTO Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica Milwaukee (Consulte el folleto Garantia/ Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).