IT
INCONVENIENTI
La
pompa
parte.
Rumorosità
nell'impianto.
Rumorosità
pompa.
La pompa parte e
si ferma dopo poco
tempo.
FR
INCONVÉNIENTS CAUSES POSSIBLES
La
pompe
démarre pas.
Bruit
dans
circuit.
Bruit
dans
pompe.
La pompe se met en
marche puis s'arrête
après peu.
INCONVENIENTI E RIMEDI
CAUSE POSSIBILI
non
Mancanza
d'alimentazione.
Tensione
alimentazione errata.
Condensatore difettoso
(pompe monofasi).
Rotore
bloccato
depositi sulle bronzine.
Portata troppo alta.
Aria nell'impianto.
nella
Aria nella pompa.
Pressione
aspirazione
bassa.
Sporcizia o calcare tra
rotore e camicia statore
o tra girante e corpo
pompa.
INCONVÉNIENTS ET REMÈDES
ne
Absence de courant.
Tension
d'alimentation
erronée.
Condensateur
défectueux
monophasées).
Rotor bloqué par des
dépôts
coussinets en bronze.
le
Débit trop élevé.
Air dans le circuit.
la
Air dans la pompe.
Pression
trop basse.
Saletés ou dépôts de
calcaire entre le rotor et
la chemise du stator ou
entre la roue et le corps
de la pompe.
tensione
Controllare
elettriche e i fusibili.
di
Verificare
applicare tensione corretta.
Sostituire condensatore.
per
Selezionare la massima velocità
e/o sbloccare il rotore con un
cacciavite.
Selezionare una velocità ridotta.
Sfiatare l'impianto.
Sfiatare la pompa.
alla
Aumentare
troppo
all'aspirazione.
Verificare
liberamente.
eventuale sporcizia e/o calcare.
Contrôler
électriques et les fusibles.
Vérifier les données de la plaque
et
convient.
Remplacer le condensateur.
(pompes
Sélectionner la vitesse maximum
sur
les
et/ou débloquer le rotor avec un
tournevis.
Sélectionner une vitesse réduite.
Purger le circuit.
Purger la pompe.
d'aspiration
Augmenter
l'aspiration.
Vérifier
librement. Éliminer les éventuelles
saletés ou les dépôts de calcaire.
33
RIMEDI
le
connessioni
i
dati
di
la
che
l'albero
REMÈDES
les
appliquer
la
tension
la
pression
que
l'arbre
targa
e
pressione
ruoti
Rimuovere
connexions
qui
à
tourne