ENERMAX Technology Corporation agrees to repair or replace the product, at its own option and at no charge, if, during the warranty period, it is returned to nearest ENERMAX Technology Corporation subsidiary/agent with all shipping charges prepaid and bearing a return merchandize authorization (RMA) number, and if inspection reveals that the product is defective.
ENERMAX DIGIFANLESS Power Supply Specification Model Number EDF550AWN 110-240VAC, 50-60Hz AC Input Voltage (Maximum range: 99-265VAC, 47-63Hz) AC Input Current 6.0-2.5A RATED DC OUTPUT 3.3V 100W 12V1 540W (45A) 12V2 -12V 0.5A 5Vsb 2.5A 12.5W Total Power 550W Peak Power*1...
“OFF” position. Then you can safely service the system. #3 AC cord can get loose in many ways. The ENERMAX CordGuard lock can fix your AC cord tightly to the PSU, so that it will not be easily detached and avoid shut-downs of your PC. The following is CordGuard...
Página 5
③ ④ cord. 1. CordGuard is for AC cords supplied with ENERMAX CordGuard-compatible PSUs. Other AC cords may be incompatible. 2. When assembling or maintaining the system, please remove AC cord from AC inlet, or turn I/O switch into “O” position.
The damage to the motherboard and the power supply caused by failing to do the above instruction will not be covered under Enermax manufacturer’s warranty. Please refer to your motherboard’s user manual to configure your system properly to prevent damage to your system and your power supply.
Página 7
7. Contact technical support of the respective manufacturer of the component which you think might be the cause to the problem. (e.g. MB, GPU or PSU) If you have any question or need support, please contact your reseller or nearest ENERMAX subsidiary/agent or ENERMAX headquarter service center.
Página 8
Benutzerhandbuch (DE) Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses ENERMAX-Netzteil (PSU) entschieden haben! Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch und folgen Sie bitte seinen Anweisungen bevor Sie das Netzteil installieren! Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass moderne Systeme sehr empfindlich geworden sind und genau definierte Bedingungen benötigen, um optimal ohne Ausfälle arbeiten zu können.
Página 9
Alle Sockel und Anschlüsse sind so entworfen, dass ein Anschluss in falscher Ausrichtung nahezu unmöglich ist. Der Anschluss an die kompatiblen Sockel gestaltet sich leichtgängig und ohne größeren Widerstand. Wenn Sie einen originalen ENERMAX Anschluss nicht auf Anhieb mit einer Komponente verbinden können, überprüfen Sie bitte, ob Sie die richtige Ausrichtung gewählt haben.
Página 10
Komponenten zu verhindern. MODULARE KABEL (im Lieferumfang enthalten) Benutzen Sie nur original ENERMAX modulare Kabel für dieses PSU. Andere Kabel könnten das PSU und Ihr System beschädigen und den Garantieverlust zur Folge haben! 24P MB & 4+4P (8P) CPU Modulares Kabel mit 24-Pin-Mainboard-Stecker und 4+4(8)-Pin-CPU-Stecker.
Página 11
6. und dass der I/O-Schalter am Netzteil auf “I” (ON) steht. Das System ist jetzt bereit! SICHERHEITSFUNKTIONEN Dieses ENERMAX Netzteil verfügt über zahlreiche Sicherheitsfunktionen. Im Fall der meisten abnormen Situationen wird sich das Netzteil zum Schutz Ihres gesamten PC-Systems automatisch abschalten, um Schäden zu vermeiden. In den meisten Situationen, in denen dies geschieht, ist eine Komponenten-Fehlfunktion oder Fehlverhalten die Ursache.
SAI con mayor capacidad sobre la base del consumo de potencia nominal de todos los dispositivos conectados. * Enermax recomienda utilizar junto con la fuente de alimentación unos SAI que, en modo batería, produzcan "ondas sinusoidales puras" en salida.
Poner un enchufe en un zócalo tiene que ser fácil. Si no puede poner fácilmente el cableado modular original de ENERMAX en un zócalo, por favor, revise si está insertado en la dirección correcta. Nunca lo intente utilizando fuerza ni cambie los pines del voltaje. Eso puede dañar la fuente e invalidar la garantía.
Los daños a la placa base y a la fuente provocados por no haber seguido las instrucciones indicadas no serán cubiertos por la garantía del fabricante Enermax. Por favor controle con cuidado el manual de usuario de la placa base para configurar correctamente el sistema y para evitar cualquier daño al sistema y a la fuente de alimentación.
6. Coloque el interruptor de la fuente en la posición “I” (encendido). FUNCIÓNES DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD La fuente ENERMAX tiene varias funciones de protección y seguridad. En caso de mal funcionamiento se detendrá para proteger todo el sistema de daños. En la mayoría de casos eso será...
Página 16
* Si vous désirez ajouter un autre appareil alimenté par le même onduleur tels qu'un moniteur ou une imprimante, veuillez utiliser un onduleur de capacité supérieure en fonction de tous les appareils connectés. * Enermax recommande d'utiliser la sortie "Pure Sine Wave" en mode batterie UPS avec cette alimentation. ELEMENTS PRATIQUES Ventilation en Nid d'abeille.
Página 17
1. CordGuard est compatible avec le câble A.C. fourni avec l’alimentation ENERMAX fonction CordGuard. Les autres câbles A.C. sont susceptibles d'être incompatibles. 2. Lorsque vous réalisez des manipulations du système, veuillez retirer le câble d’alimentation de la prise murale ou mettre l’alimentation en position ‘O’.
Página 18
à l'alimentation ne seront pas couverts dans le cadre de la garantie Enermax. Veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre carte mère pour configurer correctement votre système et éviter de l'endommager ainsi que votre alimentation.
7. Contacter le service technique de chaque composant qui vous semble être la cause de ce problème. Si vous avez des questions, merci de contacter ENERMAX ou l’un de ses agents à travers le monde. Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications sans préavis.
#2 Durante l’assemblaggio o la manutenzione del sistema, rimuovere SEMPRE il cavo AC dalla presa AC, Solo allora si potrà operare sulle apparecchiature in totale sicurezza. #3 Il cavo di alimentazione AC, può sconnettersi a seguito di sollecitazioni improprie. Il dispositivo Enermax CordGuard, mantiene saldamente in posizione il connettore di alimentazione, evitando spegnimenti...
AC. 1. CordGuard nasce per essere impiegato esclusivamente con Alimentatori Enermax Compatibili.L’installazione su prodotti di altra marca potrebbe dare luogo a problemi. 2. Quando si eseguono operazioni di installazione o manutenzione del sistema si deve SEMPRE...
Página 22
Il danno alla scheda madre e all’alimentatore causato dalla mancata applicazione delle istruzioni sopra indicate, non sarà coperto dalla garanzia del fabbricante Enermax. Si prega di controllare attentamente il manuale utente della scheda madre per configurare in modo corretto il sistema ed evitare ogni danno al sistema e all’alimentatore.
Il sistema è ora pronto! PROTEZIONE, SICUREZZA E AFFIDABILITÀ Il PSU ENERMAX è dotato di molte protezioni. In caso di situazioni anomale, l’alimentatore viene spento automaticamente per evitare pericoli verso le persone o componenti del PC. La protezione viene generalmente attivata dal malfunzionamento di un componente o dalla negligenza dell’utente.
Руководство пользователя (RU) Уважаемый пользователь, Спасибо за то, что выбрали блок питания (БП) ENERMAX . Перед установкой БП прочтите, пожалуйста, внимательно данное руководство и придерживайтесь изложенных в нем указаний. Обратите внимание, что для бесперебойной работы компьютера требуется соблюдение определенных требований. Во избежание сбоев в работе и для продления срока службы...
Página 25
закрепляя таким образом, вилку питания. 1. Защелка CordGuard подходит только для кабелей питания, которые прилагаются в комплекте вместе с совместимыми блоками питания производителя ENERMAX. Другие кабели питания могут быть не совместимы с ENERMAX-CordGuard. 2. При установке или обслуживании системы, пожалуйста, всегда вытягивайте вилку питания...
Página 26
предотвратить повреждение системы или блока питания. КОМПЛЕКТ МОДУЛЬНЫХ КАБЕЛЕЙ Используйте ТОЛЬКО оригинальные модульные кабели ENERMAX, поставляемые вместе с БП ENERMAX. Кабели других производителей могут быть несовместимы и повредить БП и/или систему, и использование кабелей других производителей приводит к потере гарантии на БП.
* Jeśli więcej urządzeń jak np. drukarka lub monitor są połączone do systemu zasilania awaryjnego (UPS), proszę zastosować system zasilania awaryjnego (UPS) o większej mocy uwzględniając zużycie prądu wszystkich podlączonych urządzeń. * Do tego zasilacza Enermax poleca zastosowanie systemu zasilania awaryjnego (UPS) z czystą falą sinusoidalną („Pure Sine Wave”). NAZWA CZĘŚCI Szczeliny wentylacyjne „plaster miodu”.
Página 29
1. Blokada CordGuard jest przeznaczona do przewodów prądu zmiennego dostarczonych z zasilaczami zgodnymi z ENERMAX CordGuard. Inne przewody prądu zmiennego mogą nie być zgodne. Podczas montażu lub konserwacji systemu należy odłączyć przewód prądu zmiennego z gniazda prądu zmiennego lub przestawić...
Página 30
W przypadku zlekceważenia uwagi powyżej, spowodowane uszkodzenie płyty głównej lub zasilacza nie jest objęte gwarancją producenta Enermax. Przed zainstalowaniem systemu proszę również uważnie przeczytać instrukcję obsługi płyty głównej, aby zapewnić poprawne działania zasilacza i wszystkich innych komponentów systemu.
Página 31
Rzeczywisty wygląd produktu i akcesoriów, może być inny od przedstawionego na ilustracjach. Mogą wystąpić pominięcia i błędy drukowania. Zawartość przesyłki zależy od kraju i regionu. Niektóre znaki towarowe mogą być własnością innych stron. Powielanie w jakikolwiek sposób, bez pisemnej zgody ENERMAX, jest surowo zabronione.
Página 32
* ENERMAX が推奨する UPS は、バッテリー運転時に正弦波出力が可能なものです 部品名 ① ハニカム構造 ② I/O スイッチ: 電源 I/O(オン/オフ) スイッチ (I=ON, O=OFF) ③ AC インレット ④ コードガード (unit: mm) 。 適切なエアフローを確保するため、通気面を塞がないでください #2 システムアセンブリまたはメンテナンスを行う場合、AC コードを AC インレットから取り外すまたは I/O スイッチを“O”位置(オフ)にする。 #3 通常の AC コードは抜けてしまう心配があります。 ENERMAX 電源独自の「コードガード」は AC コ ードをしっかりと固定させ、抜け落ちにより、PC がシャットダウンして しまうことを防止します。...
Página 33
電源ユニットをケース底面に設置し(通気 。 面が上)、I/O スイッチを「O」にして下さい 接続口上部に設置してください。 この面を上に AC コードを AC インレットに差し込 AC コードを抑えながらコードガードを ③ ④ んでください。 セットし、しっかりと固定してください。 1. コードガードはコードガード対応 ENERMAX 電源ユニット専用です。非対応の電源 ユニットには取り付けることが出来ません。 2. システムを組みなおしたりメンテナンスを行う際は I/O スイッチを”O”にし、AC コードを抜いてください。 ケーブルとコネクタ コネクタ誤挿入防止設計です。そして、簡単にデバイスに接続できるように設計されます。もし、簡単に 挿入することができないなら、コネクタが正しい方向に挿入されているかどうかをお確かめください。コ ネクタを強引に差し込んだり、 改造したりしないでください。 電源や PC コンポーネントの故障の原因にな り、保証が無効になります。 下記の図はモジュラーソケットのレイアウトと DC レール分配の説明です。 12 ピンレッドソケッ...
Página 36
OFF 로 돌려주십시오 . 그래야 시스템을 안전하게 처리 할 수 있습니다 . #3 AC 코드는 여러 가지 방법으로 느슨 해질 수 있습니다 . ENERMAX 코드가드 (CordGuard) 잠금 장 치는 AC 코드를 파워서플라이에 단단히 고정시켜 쉽게 분리되거나 전원이 꺼지지 않도록 도와줍니...
Página 37
CordGuard 를 아래로 내려 AC 코드를 ③ ④ 확실히 고정시킵니다. 1. CordGuard 는 ENERMAX 파워서플라이에서 제공하는 AC 코드와 호환됩니다. 다른 AC cord 와 는 호환이 되지 않을 수 있습니다. 2. 시스템을 구성할 떄 AC cord 를 제거하거나 I/O 스위치를 “O” 에 위치시키십시오.
Página 38
생되는 시스템 손상은 Enermax Warranty Service 적용되지 않습니다. 기본 제공되는 모듈 케이블 반드시 ENERMAX 파워서플라이와 함께 제공되는 정품 ENERMAX 모듈 케이블만 사용 하십시요. 타 제조사의 모듈 케이블과 호환되지 않으며 강제로 사용할 경우 파워서플라이는 물론 시스템에 치 명적인 손상을 초래하여 이로 인해 제품 품질보증의 효력이 상실됩니다.
Página 48
OFF pada bagian switch ON/OFF. Dan anda bisa dengan aman melakukan service untuk sistem anda. #3 AC cord bisa longgar pada kondisi apa pun, ENERMAX CordGuard dapat mengatasi masalah tersebut dan membuat AC cord anda tetap pada tempatnya, sehingga bisa menghindari pc shut down yang tidak...
Página 49
Tekan kebawah untuk mengunci kabel AC ③ ④ 1. CordGuard digunakan untuk AC cord yang di supply oleh ENERMAX PSU yang kompatibel dengan CordGuard. 2. Ketika membangun atau memelihara sistem, diharapkan untuk melepas konektor AC dari AC inlet, atau menekan tombol I/O switch ke posisi “O” .
Página 50
ENERMAX tidak akan memberikan jaminan garansi pada unit tersebut, silahkan membaca kembali buku manual dari motherboard anda agar kerusakan motherboard dan power supply bisa di hindari.
Página 51
Proteksi, keamanan & security PSU ENERMAX ini mempunyai beberapa feature proteksi. Pada kasus yang situasi yang kurang normal, power supply akan memutuskan hubungan listrik secara otomatis agar terhindar dari bahaya yang berpotensi merusak PSU itu sendiri dan komponen PC yang lain. PSU selalu akan melakukan pemutusan hubungan listrik jika ada komponent yang tidak bekerja secara benar atau kesalahan dari pemakai.