Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7.5A RECIPROCATING SAW
7,5A SCIE ALTERNATIVE
7,5A SIERRA ALTERNATIVA
www.portercable.com
Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to:
www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx
Merci d'avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable.com/
ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx pour enregistrer votre nouveau produit.
Gracias por elegir PORTER-CABLE usted! Para registrar su nuevo producto,
visite: www.portercable.com / ServiceAndSupport / ProductRegistration.aspx
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
DE USAR EL PRODUCTO.
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE'INSTRUCCIONES
CATALOG NUMBER
N° DE CATALOGUE
CATÁLOGO N°
PCE360
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable PCE360

  • Página 1 Gracias por elegir PORTER-CABLE usted! Para registrar su nuevo producto, INSTRUCTION MANUAL visite: www.portercable.com / ServiceAndSupport / ProductRegistration.aspx MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE’INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. CATALOG NUMBER ADVERTENCIA: N° DE CATALOGUE LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES CATÁLOGO N° DE USAR EL PRODUCTO. PCE360...
  • Página 2: Electrical Safety

    Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risks of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 3: Specific Safety Rules

    tool may result in personal injury. Use of the power tool for operations different from those intended could e) Do not overreach. Keep proper result in a hazardous situation. footing and balance at all times. 5) SERVICE This enables better control of the a) Have your power tool serviced by power tool in unexpected situations.
  • Página 4 • ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection, • The label on your tool may include the following symbols. The symbols and • NIOSH/OSHA/MSHA respiratory their definitions are as follows: protection. V ....volts WARNING: Some dust created by A ....amperes power sanding, sawing, grinding, Hz ....hertz drilling, and other construction activities W ....watts...
  • Página 5: Extension Cord

    Extension Cord Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet When using an extension cord, be 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) sure to use one heavy enough to carry Ampere Rating the current your product will draw. An More Not more American Wire Gage Than Than...
  • Página 6 WARNING: VARIABLE SPEED SWITCH (FIGURE 2) CUT HAZARD. Turn off and The variable speed trigger switch will disconnect tool from power source before give you added versatility. The further the making any adjustments or removing or trigger is depressed the higher the speed installing attachments or accessories.
  • Página 7 ADJUSTABLE SHOE - (FIGURE 7) METAL CUTTING (FIGURE 9) WARNING: • Use a finer blade for ferrous metals CUT HAZARD. Blade and a coarse blade for non-ferrous breakage may occur if the blade does not materials. extend past the shoe and the workpiece •...
  • Página 8: Replacement Parts

    This lubrication should be attempted only any interference received, including by trained power tool repair person such interference that may cause undesired as those at Porter Cable service centers or operation. in other qualified service personnel. NOTE: This equipment has been tested...
  • Página 9: Troubleshooting

    • Replace circuit fuse. (If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at a Porter Cable service center or authorized servicer.) • Circuit breaker is tripped. • Reset circuit breaker. (If the...
  • Página 10: Warning Label Replacement

    THREE YEAR LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase for tools (two years for batteries). This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse.
  • Página 11: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Página 12 protection comme un masque changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil électrique. Ces antipoussière, des chaussures mesures préventives réduisent les antidérapantes, un casque de risques de démarrage accidentel de sécurité ou des protecteurs auditifs l’outil électrique. lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures d) Ranger les outils électriques corporelles.
  • Página 13 ou pouvant être nocifs pour le système pièce sur une plateforme stable. Tenir la pièce avec la main ou contre son corps reproductif. Parmi ces produits chimiques, la rend instable et risque de provoquer on retrouve : une perte de maîtrise de l’outil. ·...
  • Página 14: Conserver Ces Directives

    Tous les zone de travail à la recherche de câblage outils Porter Cable sont testés en usine; si électrique et de canalisations de gaz ou cet outil ne fonctionne pas, vérifier le bloc d’eau cachés avant d’effectuer des coupes d’alimentation.
  • Página 15: Description Fonctionnelle

    Description fonctionnelle A. Détente D. Vis de la semelle réglable B. Poignée principale E. Semelle réglable C. Poignée anti-glissante secondaire F. Mécanisme de serrage de lame GÂCHETTE DE VITESSE VARIABLE AVERTISSEMENT : SEULEMENT (FIGURE 2) TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les La gâchette de vitesse variable offre une lunettes de vue ne constituent PAS des polyvalence supplémentaire.
  • Página 16 pièce en cours de coupe. Un bris de lame 4. En gardant toujours le collet de fixation représente un risque accru de blessures ouvert et la scie sur son flanc, orienter personnelles ainsi que des dommages à la l’ouverture du collet vers le bas et secouer semelle et à...
  • Página 17 COUPE À RAS (FIGURE 8) DÉCOUPE EN POCHE – BOIS SEULEMENT (FIGURE 10) • Le modèle compact du boîtier du moteur • Mesurer la zone à couper et la et de la semelle pivotante de la scie marquer clairement avec un crayon, alternative permet une coupe à...
  • Página 18: Pièces De Rechange

    ENTRETIEN renseignements à propos de Porter-Cable, DÉBRANCHER LA SCIE ET ENLEVER ses centres de réparation en usine ou L’ACCESSOIRE POUR EFFECTUER TOUT ses centres de réparation sous garantie NETTOYAGE OU AUTRE ENTRETIEN. EN CAS autorisés, visiter notre site Web au www. DE RÉPARATION, UTILISER UNIQUEMENT DES portercable.com ou communiquer avec PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
  • Página 19: Dépannage

    Porter Cable ou un centre de réparation autorisé.) • Le cordon d’alimentation • Faire remplacer le ou la prise de courant est cordon ou l’interrupteur endommagé(e).
  • Página 20: Garantie Limitée De Trois Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS PORTER-CABLE réparera ou remplacera gratuitement tous les outils défectueux présentant des défauts de matériau ou de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat [garantie de deux ans pour les blocs-piles]. Cette garantie ne couvre pas des défaillances de pièce dues à...
  • Página 21: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    DEFINICIONES: SÍMBOLOS Y PALABRAS DE ALERTA DE SEGURIDAD Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y de los riesgos de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Página 22 herramientas eléctricas con el dedo del alcance de los niños y no apoyado en el interruptor o enchufar permite que otras personas no herramientas eléctricas con el familiarizadas con ella o con estas interruptor en la posición de instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son encendido puede propiciar peligrosas en las manos de usuarios...
  • Página 23: Osha/Msha Advertencia

    con ambas manos para todas las El riesgo derivado de estas operaciones de corte. Durante las exposiciones varía según la frecuencia operaciones de corte, es posible que con la que se realice este tipo de la hoja se atasque repentinamente en trabajo.
  • Página 24: Cables Prolongadores

    ADVERTENCIA: USE SIEMPRE provocar sobrecalentamiento. Todas las LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de herramientas Porter Cable son probadas uso diario NO son lentes de seguridad. en fábrica. Si esta herramienta no funciona, Utilice también máscaras faciales o para controle el suministro eléctrico.
  • Página 25: Descripción De Las Funciones

    Descripción de las funciones A. Interruptor disparador D. Tornillos de la zapata ajustable B. Mango principal E. Zapata ajustable C. Mango de agarre secundario F. Abrazadera de la hoja ADVERTENCIA: PELIGRO DE CORTE. Nunca sostenga ni use el producto con los dedos alrededor del botón de ajuste de la zapata.
  • Página 26: Para Quitar Una Hoja Rota

    3. Inserte el vástago de la hoja completamente dentro del anillo de la abrazadera de la hoja. 4. Suelte el anillo de la abrazadera de la hoja para bloquear la hoja en posición. NOTA: La hoja se puede instalar con los dientes hacia arriba para contribuir a un corte al ras.
  • Página 27: Cortes En Metal (Figura 9)

    CORTE AL RAS (FIGURA 8) CORTES INTERNOS: MADERA • El diseño compacto de la caja del ÚNICAMENTE (FIGURA 10) • Mida el área de la superficie que motor de la sierra alternativa y de desea cortar y márquelo claramente la zapata giratoria permite cortes con un lápiz, tiza o punzón.
  • Página 28: Lubricación

    LUBRICACIÓN Durante la operación, algunas hojas más Las herramientas Porter Cable se lubrican largas pueden vibrar o temblar si la sierra adecuadamente en fábrica y están listas no se mantiene en contacto con la pieza para usar.
  • Página 29: Detección De Problemas

    Porter Cable o en un centro de servicio autorizado.) • El interruptor automático • Reinicie el interruptor está activado.
  • Página 30: Garantía Limitada De Tres Anos

    GARANTÍA LIMITADA DE TRES ANOS PORTER-CABLE reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto ocasionado por materiales defectuosos o mano de obra durante tres años a partir de la fecha de compra, en el caso de las herramientas (dos años para las baterías).
  • Página 32 Catalog Number PCE360 Form # 90635155 rev01 AUGUST 2016 Printed in China...

Tabla de contenido