DE
WARNINGS + GENERAL SAFETY INFORMATION
WICHTIG
BEHALTEN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG. LESEN SIE DIE
ANWEISUNGEN AUFMERKSAM VOR DER NUTZUNG. DIE SICHERHEIT IHRES KINDES KÖNNTE
GEFÄHRDET WERDEN, WENN SIE DIESE NICHT BEFOLGEN.
ACHTUNG
• DIE SICHERHEIT IHRES KINDES IST IHRE VERANTWORTUNG.
• Dieses Produkt eignet sich nur für ein Kind, welches sich noch nicht selbständig
aufsetzen, umdrehen oder auf Hände und Knie aufstützen kann. Maximales Gewicht
des Kindes: 9 kg.
•
Dieser Ständer ist auf die Aufnahme des UPPAbaby-Tragekorbs von 2015 oder von Modellen
aus späteren Jahren ausgelegt, deren Basis-Abmessungen 36 cm x 69.9 cm oder 36 cm x 76 cm
betragen.
• Verwenden Sie den Ständer ausschließlich auf einem festen, ebenen, horizontalen,
glatten und trockenen Untergrund.
• Stellen Sie die Babywanne/Tragetasche NIEMALS in der Nähe eines Fensters oder
einer Balkon- oder Terrassentüre auf, von wo aus das Kind die Zugschnur oder den
Riemen eines Rollos oder einen Vorhang erreichen und sich damit strangulieren könnte.
• Lassen Sie NIEMALS andere Kinder unbeaufsichtigt in der Nähe der Wanne/Tragetasche
und des Ständers spielen.
• Offene Flammen und andere Hitzequellen wie elektrische Heizkörper, Gasöfen und
Ähnliches in unmittelbarer Nähe der Babywanne stellen eine Gefahr dar, die unbedingt
vermieden werden muss.
• Nehmen Sie NIEMALS Änderungen unter Verwendung nicht im Lieferumfang enthaltener
Gegenstände an dem Produkt vor, da dies die Stabilität des Produkts beeinflussen oder
Beschädigungen verursachen kann, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
• Überprüfen Sie die Wanne/Tragetasche regelmäßig vor der Verwendung und verwenden
Sie diese nicht, wenn ein Teil der Tragetasche oder des Ständers in irgendeiner Weise
beschädigt ist oder fehlt oder sonstige Anzeichen einer Beschädigung zu erkennen sind.
Ersetzen Sie NIEMALS selbst beschädigte Teile. Wenden Sie sich an den Hersteller,
wenn ein Teil ersetzt werden muss oder Sie weitere Anweisungen benötigen.
• Wenn der Ständer nicht in Verwendung ist, sollte er ordnungsgemäß zusammengeklappt
und außer Reichweite verstaut werden.
STRANGULIERUNGSGEFAHR
• Schnüre stellen eine Strangulierungsgefahr dar! Legen Sie NIEMALS Gegenstände, an der sich
eine Schnur oder Kette befindet, beispielsweise eine Mütze mit Schnur oder eine Schnullerkette,
um den Hals eines Kindes. Schnüre dürfen NIEMALS über einer Babywanne/Tragetasche oder
einer Wiege aufgehängt oder an einem Spielzeug befestigt werden.
STURZGEFAHR
• Verwenden Sie das Produkt NIEMALS, wenn das Baby entweder beginnt, sich auf seine Hände und
Knie aufzustützen, oder das vom Hersteller empfohlene maximale Körpergewicht von 9 kg erreicht hat.
• Es muss ein deutliches Klickgeräusch zu hören sein, um sicherzustellen, dass das alle Sicherungen
ordnungsgemäß eingerastet sind.
• Überprüfen Sie immer, ob die Tragetasche/Wanne sicher auf dem Ständer eingerastet ist, indem
Sie an den Tragegriffen nach oben ziehen.
Die Herstellung erfolgte gemäß ASTM F 2194-16, EN1466:2014+AC-2015. Wanne/Tragetasche bezieht sich hier auf den im
Lieferumfang ihres UPPAbaby-Kinderwagens enthaltenen oder als Zubehör erworbenen Tragetaschen- bzw. Wannenaufsatz.
5
WARNINGS + GENERAL SAFETY INFORMATION
IMPORTANT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. LISEZ TOUJOURS LES
INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS
PEUT AFFECTER LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT.
AVERTISSEMENT
• A SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT EST VOTRE RESPONSABILITÉ.
• Ce produit est uniquement destiné à un enfant qui ne peut pas s'asseoir sans aide, se
retourner ou se mettre à quatre pattes. Poids maximal de l'enfant : 9 kg (20 lb).
•
Ce support est conçu pour accueillir les modèles de nacelle UPPAbaby 2015 et les modèles
ultérieurs, dont les dimensions de base sont de 36 cm x 69,9 cm (14,1 po x 27,5 po) et de 36
cm x 76 cm (14,1 po x 30,2 po).
• À n'utiliser que sur une surface ferme qui est horizontale, plane et sèche.
• NE PAS place ce moïse près d'une fenêtre ou d'une porte-fenêtre où un enfant pourrait
atteindre la corde des stores ou des rideaux et s'étrangler.
• NE PAS laisser d'autres enfants jouer sans surveillance près du moïse/de la nacelle et
du support.
• Les flammes nues et autres sources de chaleur, comme les radiateurs électriques, les
fours à gaz, etc. à proximité immédiate du moïse sont dangereuses et doivent être évitées.
• NE PAS altérer ou modifier le produit avec des articles qui n'ont pas été fournis par le
fabricant, car cela peut causer une instabilité ou des dommages structurels qui ne sont
pas couverts par la garantie.
• Vérifiez ce moïse régulièrement avant usage et ne l'utilisez pas si toute pièce de la nacelle
ou du support est brisée, tordue ou manquante, ou s'il y a des signes de dommages.
NE PAS remplacer les pièces. Communiquez avec le fabricant si une pièce de rechange
ou des directives additionnelles sont nécessaires.
• Lorsque le support n'est pas utilisé, il doit être plié ou rangé.
RISQUE D'ÉTRANGLEMENT
• Les cordons présentent un risque d'étranglement! NE PAS placer des objets comportant des
cordons autour du cou d'un enfant, comme les cordons de capuchon ou de sucette. NE PAS
suspendre de cordons au-dessus d'un moïse ou d'un berceau, ni attacher de cordons aux jouets.
RISQUE DE CHUTE
• NE PAS utiliser ce produit lorsque l'enfant commence à se mettre à quatre pattes ou a atteinte
le poids maximal recommandé par le fabricant, 9 kg (20 lb), le premier des deux prévalant.
• Un « clic » sonore doit être entendu afin de déterminer que chaque verrou est positionné
correctement.
• Vérifiez toujours que le moïse/la nacelle est verrouillée au support de façon sécuritaire en le
tirant la poignée de transport vers le haut.
Fabriqué conformément à l'ASTM F 2194-16, EN1466:2014+AC-2015. « Moïse » désigne l'accessoire du moïse/de la
nacelle fourni(e) avec votre poussette/landau UPPAbaby ou acheté comme accessoire.
FR
6