Página 1
REF. 07586 MÁQUINA DE VACÍO MÁQUINA DE VÁCUO VACUUM PACK MACHINE MACHINE SOUS VIDE IMPORTED BY www.edmproduct.com ELEKTRO 3, S.COOP.C.L / F-43389675 MADE IN CHINA EDM garantit tous ses produits, sabilidade por danos originados EDM garantiza todos sus produc- déclinant toute responsabilité en utilização...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años. - Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegurarse de que no juegan con el aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1-Luz roja indicadora el proceso de sellado está en curso 2-Botón de Solo Sellado Pulse este botón para sellar la base de una bolsa. 3-Botón Cancelar Pulse este botón para detener el proceso de sellado /...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Hacer una bolsa a partir de un rollo para bolsas -Coloque el aparato en una superficie plana, seca y enchufe el cable en la toma de corriente.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS tapa está correctamente cerrada. -Pulse el botón de Envasado al Vacío y Sellado. La luz verde indicadora se iluminará mientras el aparato extrae el aire de la bolsa.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Los alimentos perecederos se deben refrigerar o congelar. Cualquier alimento congelado que esté sellado se debe guardar en el congelador hasta que sea el momento de descon- gelarlo y utilizarlo.
Página 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DESECHO Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un contenedor especializado; no lo deseche en el contenedor habitual de residuos del hogar. En la UE existen sistemas especiales de recogida de residuos para su posterior reciclaje.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparelho, e guar- dá-lo para futuras consultas. Para reducir possíveis riscos de incên- dio, descargas elétricas ou danos pessoais, tenha em consideração...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 anos. - As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para asegurar-se de que não brinquem com o aparelho.
Página 11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1-Luz indicadora vermelha Para execução do processo de soldadura 2-Botão “Soldar Apenas” Premir este botão para criar uma soldadura que forma a base de um saco.
Página 12
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Produção de um saco a partir de “manga” em rolo -Coloque o aparelho numa superfície nivelada e seca e ligue a ficha elétrica numa tomada de corrente.
Página 13
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -Pressione os botões de bloqueio, nas laterais do aparelho, para abrir a tampa e coloque a extremidade aberta do saco sobre o canal de vácuo. -Feche a tampa, pressionando com firmeza em cada um dos lados, para garantir que fica devidamente fechada.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ou enrolada e inserida no canal de vácuo para absorver qualquer resíduo de líquido. Os produtos perecíveis devem ser refrigerados ou congelados. Os produtos congelados e embalados em vácuo devem ser guardados no congelador, antes de serem descongela-...
Página 15
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ELIMINAÇÃO Este símbolo no produto ou nas instruções significa que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser eliminado uma vez terminada a sua vida útil num contentor especializado; não deite o aparelho para um contentor normal destinado a resíduos domésticos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL SECURITY INSTRUCTIONS Read this manual carefully before using the device and save it for future reference. To reduce possible risk of re, electric shock or...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS properly. Turn it o immediately and look for the manufacturer or an authori- zed technical service so that a quali ed technician can evaluate the damage and repair it if necessary.
Página 18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1-Red indicator light for sealing process in progress 2-Seal Only button Press this button to create a seal that forms the base of a bag. 3-Cancel button Press this button to stop the sealing/ vacuuming &...
Página 19
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Making a bag from a bag roll -Place the appliance on a flat, dry surface and plug it into the mains socket. -Cut a length of bag material from the roll a few centimetres longer than the length of the item you intend to seal.
Página 20
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -Close the lid by pressing down firmly on each side to ensure the lid is securely locked. -Press the Vacuum & Seal button. The green indicator light will illuminate while the appliance removes the air from the bag.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CLEANING AND MAINTENANCE Always unplug the appliance from the mains socket before cleaning. Do not immerse the appliance, power cord or plug in water or any other liquid.
Página 22
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WASTE This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment must be disposed at the end of its useful life in a specialized container; Do not dispose it in the usual household waste container. In the EU there is special waste collection systems for subsequent recycling.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conser- vez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, gardez les instructions suivantes à...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS bles concernant l’utilisation de l’appareil. - Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans. - Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Página 25
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1-Témoin rouge Indique qu'une procédure de soudage est en cours 2-Touche "soudage seulement" Utilisez cette touche pour sceller un sachet. 3-Touche annulation Appuyez sur cette touche pour arrêter la procédure de soudage/vidage+soudage.
Página 26
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Fabriquer un sachet à partir d'un rouleau à sachets -Placez l'appareil sur une surface plane et sèche, et branchez-le. -Découpez dans le rouleau une longueur de matériau film plastique de quelques centimè- tres de plus que la longueur de l'aliment à...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Le témoin rouge s'allume lorsque l'appareil passe automatiquement en mode soudage pour sceller le sachet. -Lorsque les deux témoins s'éteignent, la procédure automatique d'emballage sous vide est terminée.
Página 28
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS N'utilisez pas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs. Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon légèrement humide. Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, utilisez une feuille de papier essuie-tout ou un chiffon doux et propre.
Página 29
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 07586 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DÉCHET Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que votre équipement électrique et électronique doit être collecté à la fin de sa vie utile par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Dans l'UE, il existe des systèmes spéciaux de collecte des déchets pour recyclage ultérieur.