Hach TU5 Serie Instrucciones Para El Usuario
Hach TU5 Serie Instrucciones Para El Usuario

Hach TU5 Serie Instrucciones Para El Usuario

Módulo de limpieza automática
Ocultar thumbs Ver también para TU5 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

TU5 Series Automatic Cleaning
DOC273.98.90480
Module
09/2019, Edition 4
User Instructions
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Instructions d'utilisation
Instrucciones para el usuario
Instruções do utilizador
Návod pro uživatele
Gebruiksaanwijzingen
Brugervejledninger
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Инструкции за потребителя
Felhasználói útmutató
Instrucţiuni de utilizare
Naudotojo instrukcijos
Руководство пользователя
Kullanma talimatları
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Korisničke upute
Οδηγίες χρήσης
Kasutusjuhend
Korisnička uputstva
Käyttöohje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach TU5 Serie

  • Página 1 DOC273.98.90480 TU5 Series Automatic Cleaning Module 09/2019, Edition 4 User Instructions Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Instructions d'utilisation Instrucciones para el usuario Instruções do utilizador Návod pro uživatele Gebruiksaanwijzingen Brugervejledninger Instrukcja obsługi Bruksanvisning Käyttöohje Инструкции за потребителя Felhasználói útmutató Instrucţiuni de utilizare Naudotojo instrukcijos Руководство...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents English ..........................3 Deutsch .......................... 19 Italiano ..........................36 Français ........................53 Español ......................... 70 Português ........................87 Čeština ........................104 Nederlands ......................... 121 Dansk ..........................138 Polski ........................... 155 Svenska ........................172 Suomi ..........................188 български ........................
  • Página 70 Tabla de contenidos 1 Información general en la página 70 4 Funcionamiento en la página 79 2 Instalación en la página 73 5 Mantenimiento en la página 81 3 Puesta en marcha en la página 79 6 Piezas de repuesto y accesorios en la página 86 Sección 1 Información general En ningún caso el fabricante será...
  • Página 71: Descripción General Del Producto

    Este símbolo indica que hay riesgo de descarga eléctrica y/o electrocución. Este símbolo indica la necesidad de usar protectores para ojos. Este símbolo indica que en el equipo se utiliza un dispositivo láser. Este símbolo identifica un peligro químico e indica que el trabajo se debe ejecutar exclusivamente por personal cualificado y entrenados en el manejo de productos químicos, el cual debe realizar también los trabajos de mantenimiento en el sistema de alimentación de productos químicos asociado con este equipo.
  • Página 72: Componentes Del Producto

    Figura 1 Descripción general del producto 1 Salida de muestra 5 Cubeta de proceso 2 Tapa de servicio 6 Herramienta de sustitución de la cubeta 3 Conector para el sensor de caudal u otros 7 Entrada de muestra accesorios 4 Cable de la unidad de limpieza automática 1.3 Componentes del producto Asegúrese de haber recibido todos los componentes.
  • Página 73: Sección 2 Instalación

    Sección 2 Instalación A D V E R T E N C I A Precauciones para el uso con marcapasos. El instrumento dispone de un imán interno. Mantenga el instrumento alejado a un mínimo de 5 cm (2 pulg.) del usuario. Un campo magnético puede: •...
  • Página 74 Figura 3 Descripción de la instalación 1 Soporte de servicio 5 Entrada de muestra 2 Unidad de limpieza automática 6 Salida de muestra 3 Regulador de caudal 7 TU5300 sc o TU5400 sc 4 Sensor de caudal (opcional) 2.2 Instalación del soporte de servicio Consulte la documentación del TU5300 sc/TU5400 sc para instalar el soporte de servicio.
  • Página 75 A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. La línea de muestra contiene agua a alta presión que puede quemar la piel si está caliente. Solo personal cualificado debe eliminar la presión de agua y debe llevar un equipo de protección personal durante este procedimiento.
  • Página 76 76 Español...
  • Página 77 Español 77...
  • Página 78 78 Español...
  • Página 79: Sección 3 Puesta En Marcha

    Sección 3 Puesta en marcha 3.1 Conexión de la alimentación P R E C A U C I Ó N Peligro de lesión personal. No mire dentro del compartimento para tubos cuando el instrumento esté conectado a la alimentación eléctrica. Una vez instalado el módulo de limpieza automática, conecte la alimentación del controlador.
  • Página 80: Configuración De Las Opciones De La Limpieza Automática

    4.1 Configuración de las opciones de la limpieza automática Una vez instalada la unidad de limpieza automática, configure las opciones de limpieza. 1. Pulse menú. 2. Seleccione MONTAR SENSOR>[seleccione el analizador]>CONFIGURAR>MÓDULO DE LIMPIEZA. 3. Seleccione ENCENDIDO. Las opciones del menú de la unidad de limpieza automática se mostrarán en la pantalla. 4.
  • Página 81: Sección 5 Mantenimiento

    Sección 5 Mantenimiento A D V E R T E N C I A Peligro de quemadura. Respete los protocolos de manipulación segura mientras esté en contacto con líquidos calientes. P R E C A U C I Ó N Peligros diversos.
  • Página 82: Limpieza De Los Derrames

    5.2 Limpieza de los derrames P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición a productos químicos. Deshágase de los productos químicos y los residuos de acuerdo con las normativas locales, regionales y nacionales. 1. Cumpla todos los protocolos de seguridad del centro relativos al control de derrames. 2.
  • Página 83 Español 83...
  • Página 84 84 Español...
  • Página 85: Sustitución De La Rasqueta

    5.5 Sustitución de la rasqueta Para garantizar que la cubeta está completamente limpia, sustituya la rasqueta regularmente. 1. Pulse menú. 2. Seleccione MONTAR SENSOR>[seleccione el analizador]>DIAG/PRUEBA>MANTENIMIENTO>SUST. RASQUETA. 3. Detenga el flujo de muestra. 4. Retire el módulo de limpieza. 5. Retire la cubeta. Consulte los pasos 1 a 5 de Sustitución de la cubeta en la página 82.
  • Página 86: Sección 6 Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Sección 6 Piezas de repuesto y accesorios A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. El uso de piezas no aprobadas puede causar lesiones personales, daños al instrumento o un mal funcionamiento del equipo. Las piezas de repuesto que aparecen en esta sección están aprobadas por el fabricante.

Tabla de contenido