Table of Contents English ..........................3 Deutsch .......................... 19 Italiano ..........................36 Français ........................53 Español ......................... 70 Português ........................87 Čeština ........................104 Nederlands ......................... 121 Dansk ..........................138 Polski ........................... 155 Svenska ........................172 Suomi ..........................188 български ........................
Página 70
Tabla de contenidos 1 Información general en la página 70 4 Funcionamiento en la página 79 2 Instalación en la página 73 5 Mantenimiento en la página 81 3 Puesta en marcha en la página 79 6 Piezas de repuesto y accesorios en la página 86 Sección 1 Información general En ningún caso el fabricante será...
Este símbolo indica que hay riesgo de descarga eléctrica y/o electrocución. Este símbolo indica la necesidad de usar protectores para ojos. Este símbolo indica que en el equipo se utiliza un dispositivo láser. Este símbolo identifica un peligro químico e indica que el trabajo se debe ejecutar exclusivamente por personal cualificado y entrenados en el manejo de productos químicos, el cual debe realizar también los trabajos de mantenimiento en el sistema de alimentación de productos químicos asociado con este equipo.
Figura 1 Descripción general del producto 1 Salida de muestra 5 Cubeta de proceso 2 Tapa de servicio 6 Herramienta de sustitución de la cubeta 3 Conector para el sensor de caudal u otros 7 Entrada de muestra accesorios 4 Cable de la unidad de limpieza automática 1.3 Componentes del producto Asegúrese de haber recibido todos los componentes.
Sección 2 Instalación A D V E R T E N C I A Precauciones para el uso con marcapasos. El instrumento dispone de un imán interno. Mantenga el instrumento alejado a un mínimo de 5 cm (2 pulg.) del usuario. Un campo magnético puede: •...
Página 74
Figura 3 Descripción de la instalación 1 Soporte de servicio 5 Entrada de muestra 2 Unidad de limpieza automática 6 Salida de muestra 3 Regulador de caudal 7 TU5300 sc o TU5400 sc 4 Sensor de caudal (opcional) 2.2 Instalación del soporte de servicio Consulte la documentación del TU5300 sc/TU5400 sc para instalar el soporte de servicio.
Página 75
A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. La línea de muestra contiene agua a alta presión que puede quemar la piel si está caliente. Solo personal cualificado debe eliminar la presión de agua y debe llevar un equipo de protección personal durante este procedimiento.
Sección 3 Puesta en marcha 3.1 Conexión de la alimentación P R E C A U C I Ó N Peligro de lesión personal. No mire dentro del compartimento para tubos cuando el instrumento esté conectado a la alimentación eléctrica. Una vez instalado el módulo de limpieza automática, conecte la alimentación del controlador.
4.1 Configuración de las opciones de la limpieza automática Una vez instalada la unidad de limpieza automática, configure las opciones de limpieza. 1. Pulse menú. 2. Seleccione MONTAR SENSOR>[seleccione el analizador]>CONFIGURAR>MÓDULO DE LIMPIEZA. 3. Seleccione ENCENDIDO. Las opciones del menú de la unidad de limpieza automática se mostrarán en la pantalla. 4.
Sección 5 Mantenimiento A D V E R T E N C I A Peligro de quemadura. Respete los protocolos de manipulación segura mientras esté en contacto con líquidos calientes. P R E C A U C I Ó N Peligros diversos.
5.2 Limpieza de los derrames P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición a productos químicos. Deshágase de los productos químicos y los residuos de acuerdo con las normativas locales, regionales y nacionales. 1. Cumpla todos los protocolos de seguridad del centro relativos al control de derrames. 2.
5.5 Sustitución de la rasqueta Para garantizar que la cubeta está completamente limpia, sustituya la rasqueta regularmente. 1. Pulse menú. 2. Seleccione MONTAR SENSOR>[seleccione el analizador]>DIAG/PRUEBA>MANTENIMIENTO>SUST. RASQUETA. 3. Detenga el flujo de muestra. 4. Retire el módulo de limpieza. 5. Retire la cubeta. Consulte los pasos 1 a 5 de Sustitución de la cubeta en la página 82.
Sección 6 Piezas de repuesto y accesorios A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. El uso de piezas no aprobadas puede causar lesiones personales, daños al instrumento o un mal funcionamiento del equipo. Las piezas de repuesto que aparecen en esta sección están aprobadas por el fabricante.