Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AnyTone AT-6666-ST

  • Página 2 Eliminación de residuos. Directiva 2012/19/UE Información sobre eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo en el producto significa que los productos eléctricos y electrónicos utilizados no deben mezclarse con residuos domésticos. Para un tratamiento, recuperación y reciclado adecuados, lleve este producto a puntos de recogida designados donde se aceptará gratuitamente. La eliminación correcta de este producto ayudará...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS Funciones y prestaciones ..........................4 Accesorios standard ............................. 4 Instalación ..............................5 Familiarizándose ............................6 Cómo usar su radio ............................8 Teclas de función ............................8 Menú de funciones de canal ........................10 Menú de funciones public data ........................10 Menú...
  • Página 4: Funciones Y Prestaciones

     ACCESORIOS STANDARD  FUNCIONES Y PRESTACIONES • Gran LCD que muestra frecuencia y todo tipo de información • Modos FM, AM, USB, LSB. • Saltos de frecuencia: 100Hz, 1KHz, 10KHz, 100KHz, 1MHz. • Clarificador +- 1.5 KHz. • Menú de funciones flexible y software de programación •...
  • Página 5: Instalación

     INSTALACIÓN Elija el lugar más adecuado desde un punto de vista sencillo y práctico. Su radio no debe interferir con el conductor o estar en contacto con la rodilla o la pierna cuando el pise el freno. 1. Use los tornillos con arandelas (2 juegos) para fijar la abrazadera 2.
  • Página 6: Familiarizándose

     FAMILIARIZÁNDOSE  REEMPLAZAR FUSIBLE  PANEL FRONTAL Esta radio usa un fusible de 15 A, 220 V. Si el fusible se funde, determine la ra- zón y corrija el problema. Una vez resuelto el problema, reemplace el fusible. Si una vez reinstalado vuelve a fundirse, desconecte el cable de alimentación y contacte con su distribuidor o un servicio técnico autorizado.
  • Página 7: Panel Trasero

     PANEL TRASERO  DISPLAY LCD Aparece al pulsar la tecla Menú Aparece cuando usa el Clarifier Aparece cuando usa ASQ Conexión de cable de programación Escaneo de canal activado Conexión altavoz externo Indica el modo de operación Conexión de antena CTCSS activado ...
  • Página 8: Cómo Usar Su Radio

     CÓMO USAR SU RADIO  SELECCIÓN CANAL Cuando el equipo esté en modo canal, gire el botón de canales para selec-  RADIO ON/OFF cionar el canal deseado. Gire en sentido horario para subir de canal, gire en 1. Gire el botón de volumen en sentido de las agujas de reloj para ponerlo sentido anti-horario para bajar de canal.
  • Página 9 2. Borrar canal de memoria: Añadir / Eliminar lista escaneo En modo canal, pulse [MEM] durante 2 segundos. El nº de canal de En modo canal, presione [SCAN] durante 2 segundos para añadir o eliminar el memoria parpadeará. Gire el conmutador de canales para escoger la me- canal actual de la lista de escaneo.
  • Página 10: Menú De Funciones De Canal

     MENÚ FUNCIONES DE CANAL ADD: LCD muestra ‘SC’. El canal actual es añadido a la lista 1. Pulse [MENU], en la parte superior izquierda del LCD aparece ‘F’. Pulse Añadir/Eliminar lista de escaneo [PUSH] para entrar en la lista del menú. escaneo DEL: LCD no muestra ‘SC’.
  • Página 11: Menú Ajustes

     MENÚ AJUSTES No. Función Display LCD Valores y descripciones 1. Pulse [MENU] durante 2 segundos para entrar en la lista del menú. OFF: NB/ANL desactivado 2. Gire el botón de canales para moverse entre los menús Nº 1 - Nº 15. NB / ANL NB/ANL activado 3.
  • Página 12 No. Función Display LCD Valores y descripciones No. Función Display LCD Valores y descripciones OFF: Protección desactivada S TIME:tiempo transmisión DTMF FDELAY:Retardo de inicio Protección voltaje Protección activada Por defecto: ON C TIME:Tiempo de portadora *#TIME: * y # retardo Función SCAN / señal.
  • Página 13: Especificaciones

     ESPECIFICACIONES GENERAL RECEPTOR SSB: 0.25 µV para 10 dB (S+N)/N Gama de frecuencias 28.000-29.700MHz. (programable) AM: 1.0 µV para 10 dB (S+N)/N Bandas de frecuencias A/B/C/D/E/F/G/H/I Sensibilidad FM: 1.0 µV para 20 dB (S+N)/N Canales 40 canales (programables) en cada banda (Todo a más de 1/2 W de salida de audio) Frecuencia control Phase-Locked-Loop Synthesizer...

Tabla de contenido