Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EACO
RECUPERADOR A
PELLETS
Manual de uso e manutenção
PT -
Manual de uso y mantenimiento
ES -

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZANTIA EACO

  • Página 1 EACO RECUPERADOR A PELLETS Manual de uso e manutenção PT - Manual de uso y mantenimiento ES -...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CARREGAMENTO DOS PELLETS ..............................15 4.3.3 CHAMA PRESENTE ................................... 15 4.3.4 MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO NORMAL ........................15 4.3.5 MODIFICAR A POTÊNCIA CALORÍFICA DEFINIDA ........................16 4.3.6 MODIFICAR A DEFINIÇÃO DA TEMPERATURA AMBIENTE ....................16 Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 3 7.1 OS PELLETS NÃO ACENDEM ............................20 7.2 PROBLEMA/CAUSA/SOLUÇÃO ..........................21 8 TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS - DONNÉES TECHNIQUES ET DIMENSIONS - DADOS TÉCNICOS E DIMENSÕES ..............................47 8.1 EACO ...................................47 9 WIRING DIAGRAM-ESQUEMA ELÉCTRICO-SCHÉMA ÉLECTRIQUE ............48 Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 4: Introdução

    Para a utilização correta do produto e dos equipamentos nicos, eletrónicos, fotocópias, gravações ou quaisquer outros, eletrónicos conectados a ele e para prevenir incidentes, sem a prévia autorização, por escrito, da ZANTIA Climatização devem ser sempre observadas as indicações referidas no S.A..
  • Página 5 Para acender o fogo, evitar categoricamente o uso de resolvida a causa do problema. líquidos inflam veis; com a estufa ligada, o acendi- • A ZANTIA não se responsabiliza por problemas, adultera- mento dos pellets é feito automaticamente. ções, roturas e outras ocorrências, provocados pela inob- •...
  • Página 6: Condições De Garantia

    As intervenções, grandes ou pequenas, devem ser efetuadas 4. O Fabricante não assume qualquer responsabilidade por exclusivamente por pessoal técnico autorizado ZANTIA. Para avarias nas partes elétricas causadas por ligação elétrica Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 7: Eliminação

    ADVERTÊNCIAS INICIAIS A posição de montagem deve ser escolhida de acordo com o ambiente, com a descarga e com o fumeiro. Verificar junto das Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 8: Movimentação E Transporte

    É recomendável realizar as movimentações com equipamentos adequados prestando atenção às normas vigentes em matéria de segurança. Não inverter a posição da embalagem. Para abrir a embalagem, proceder do seguinte modo: Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 9: Instalação Da Descarga De Fumos

    As informações indicadas acima são puramente in- dicativas para uma instalação correta; a ZANTIA não se responsabiliza pelo que diz respeito à instalação. 2.4.2 FUMEIRO...
  • Página 10: Instalação De Tomada De Ar De Combustão

    Hmín = ra A[m] Z+0,50m paredes revestidas com lambrim, papel de parede, etc.), ou recorrer a materiais isolantes disponíveis no mercado. 1,85 1,00 0,50 1,50 1,30 0,80 2.5.3 POSICIONAMENTO E MONTAGEM Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 11: Distâncias Mínimas Para O Posicionamento Da Tomada De Ar

    Saída dos fumos a conexão T inspecionável deve ser considerada tab.2 distâncias mín. posicionamento das tomadas se ar uma curva de 90°. Conexão Tomada de Conexão T ar com grelha sem fechamen- Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 12: Instalação De Evacuação De Fumos

    O inserto está completamente alojado dentro da parede. O Proceder de acordo com as indicações do caso precedente, carregamento é através da boca externo. colocando o tubo flexível até alcançar o cume do fumeiro, fixando-o com vedação. Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 13: Advertências

    • É extremamente importante tomar cuidado para não so- breaquecer rapidamente o produto: ele deve ser colocado gradualmente na temperatura ideal utilizando inicialmen- Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 14: Descrição Dos Botões

    O dispositivo a piscar sinaliza que: Set/menu • está a ser feito o acesso ao menu utilizador/técnico • Está a ser modificado o valor da temperatura ambiente. tab.5 descrição dos botões fig. 14a Descrição dos botões Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 15: Telecomando

    Quando o produto atinge as condições de funcionamento, ção, prestar muita atenção à polaridade se- esse estado é exibido no ecrã como na fig.19. Nesta fase é pos- guindo a simbologia impressa no compartimento interno Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 16: Modificar A Potência Calorífica Definida

    Atuando na tecla (1), o valor aumenta, com a tecla (2), diminui. Após cerca de 3 segundos, o valor é memorizado e o ecrã vol- ta para a modalidade normal de funcionamento (ver a fig.19) Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 17: Definição Do Relógio

    Diminui 10 min. mulação de pellets incombustos no braseiro. Eliminar sempre os resíduos do braseiro antes de cada acendimento. Aumenta 10 min. Diminui 10 min. Passa para o dia sucessivo Seleciona ON ou OFF Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 18: Controlo A Cada 2/3 Dias

    Ausência de acendimento ALARM NO FIRE perto das conexões “T”, das curvas e dos eventuais trechos Desligamento durante a fase de tra- ALARM NO FIRE horizontais. Para informações sobre a limpeza do fumeiro, balho Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 19: Alarme Por Sonda De Temperatura Dos Fumos

    ALARME POR DESLIGAMENTO DURAN- TE A FASE DE FUNCIONAMENTO Se durante a fase de funcionamento a chama apaga e a tem- peratura dos fumos adquire um valor inferior ao limite míni- Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 20: Alarme Por Termóstato Geral

    No caso de falha no acendimento, exibe-se a mensagem no ecrã como na fig.37.  Pressionar a tecla (4) para colocar o produto nas condições-padrão. fig. 37 painel de comandos - falha no acendimento dos pellets Tradução do texto original Mod. EACO rev 01...
  • Página 21: Problema/Causa/Solução

    Cheiro de fumo no ambiente Mau funcionamento do ventilador de fumos Entrar em contacto com o centro de assistência autorizado. • Desligamento da estufa Instalação do fumeiro efetuada de modo incorre- tab. 12 lista de problemas/causas/soluções Mod. EACO rev 01 Tradução do texto original...
  • Página 23: Certificado De Garantia

    CP:____________ Distrito:__________________________ Carimbo do revendedor País: _____________________________________________ A empresa ZANTIA Climatização S.A. Assegura o máximo sigilo de dados pessoais, os quais são guardados no nosso Arquivo e utilizados exclusivamente para verificar a va- Assinatura do revendedor:_____________________________ lidade da garantia se houver solicitação de intervenção (de acordo com a Lei 675 de 31/12/96).
  • Página 24 CONDIÇÕES DE GARANTIA O Fabricante garante para o comprador a estrutura e os materiais que compõem a estufa por um período de 24 meses a partir da data da compra, desde que o compra- dor envie o comunicado postal dentro de 8 dias a partir da data de entrega preenchido em todas as suas partes, e que conserve este cupão como prova de compra. Esta garantia tem validade se: O comprador instalar o produto cumprindo as normas em vigor, utilizar o produto de modo apropriado e...
  • Página 25 CARGA DE PELLET .................................... 38 4.3.3 LLAMA PRESENTE .................................... 38 4.3.4 MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO NORMAL ........................38 4.3.5 MODIFICAR POTENCIA CALÓRICA CONFIGURADA ....................... 39 4.3.6 MODIFICAR LA CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA AMBIENTE ................39 Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 26: Technical Data And Dimensions - Données Techniques Et Dimensions - Dados Técnicos E

    7.1 EL PELLET NO SE ENCIENDE ............................42 7.2 INCONVENIENTE/CAUSA/SOLUCIÓN ........................43 8 TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS - DONNÉES TECHNIQUES ET DIMENSIONS - DADOS TÉCNICOS E DIMENSÕES ..............................47 8.1 EACO ...................................47 9 WIRING DIAGRAM-ESQUEMA ELÉCTRICO-SCHÉMA ÉLECTRIQUE ............48 Texto traducido del original Mod. EACO rev 00...
  • Página 27: Introducción

    El contenido del presente manual es de tipo estrictamente de que el pavimento sea capaz de poder soportar el peso técnico y es propiedad de ZANTIA Climatização S.A. y prepare un aislamiento adecuado en caso de que esté construido con material inflamable (ej.: madera, moqueta...
  • Página 28 Para encender el fuego, evite de manera absoluta el solucionado la causa del problema. uso de líquidos inflamable , con la estufa activada, el • ZANTIA Climatização S.A. no es responsable por inconve- encendido del pellet es automático. nientes, alteraciones, roturas y cualquier otra situación de- •...
  • Página 29: Condiciones De Garantía

    4. La empresa fabricante no asume ninguna responsabilidad por averías sobre partes eléctricas debido a conexión eléc- trica errada o en caso de desperfectos para los cuales no es posible confirmar el buen funcionamiento de la insta- Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 30: Pedido De Repuestos

    1.10 PLACA DE IDENTIFICACIÓN Las intervenciones, de todo tipo, deben ser efectuadas exclu- sivamente por personal técnico autorizado por ZANTIA. Para posibles solicitudes de repuestos, es preciso dirigirse al centro de asistencia autorizado o al propio revendedor. Utilice solo partes de recambio originales.
  • Página 31: Movilización Y Transporte

    No vuel- que el embalaje. Para abrir el embalaje haga lo siguiente: • Quite las grapas de fijación (fig.3) a la bancada; Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 32: Instalación Descarga De Humos

    Para una instalación correcta, la información indi- cada anteriormente es únicamente aproximada, por ello, ZANTIA Climatização S.A. no se considera res- ponsable en lo que respecta a dicha operación. 2.4.2 TUBO DE HUMOS...
  • Página 33: Instalación Toma De Aire De Combustión

    [G] reflujo del eje techo Hmin = Z [m] del cono A[m] Z+0,50 m 1,85 1,00 0,50 1,50 1,30 0,80 Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 34: Colocación Y Montaje

    1 metro de tubo; el racor en T inspec- cionable debe considerarse como una curva de 90°. Racor Toma de aire con rejilla sin Racor en T cierre Texto traducido del original Mod. EACO rev 00...
  • Página 35: Instalación De La Descarga De Humos

    Conexión a la parte más alta del conducto de humos: Prosiga tal como se ha especificado antes, colocando el tubo flexible hasta la parte más alta del conducto de humos y fíjelo herméticamente. Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 36: Advertencias

    • ES muy importante asegurarse de que el producto no ex- perimente un sobrecalentamiento rápido, sino que debe llevarse poco a poco a la temperatura usando primero po- Texto traducido del original Mod. EACO rev 00...
  • Página 37: Descripción De Los Pulsadores

    Intermitente señala que: Set/menú • se está accediendo al menú/técnico. • Se está modificando el valor de la temperatura ambiente. tab.5 descripción de los botones fig. 14a Descripción de los botones Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 38: Mando A Distancia

    (A) a través de las teclas (5) y (6). En la parte inferior de la pan- pete las polaridades siguiendo los símbolos gra- talla (B) se indica la temperatura ambiente. bados en el compartimento interno del mando a distancia. Texto traducido del original Mod. EACO rev 00...
  • Página 39: Modificar Potencia Calórica Configurada

    UT01, UT02, UT03 Reloj parámetros técnicos (no pueden UT04 modificarlos el usuario) UT05, UT06, UT07, UT08, UT09, Cronotermostato UT10 tab.7 parámetros de programación general fig. 23 panel de mandos - modificar temperatura ambiente Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 40: Configuración Del Reloj

    Disminuye 10 min. UT10 Pasa al día siguiente Selecciona ON u OFF tab.9 parámetros de programación semanal A continuación (tab.10) se proponen algunos ejemplos de programación semanal fig. 29 brasero limpio brasero sucio Texto traducido del original Mod. EACO rev 00...
  • Página 41: Control Cada 2/3 Días

    Se recomienda encar- garla a un centro de asistencia autorizado para el mantenimiento y la limpieza de fin de temporada, este Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 42: Alarma Sonda Temperatura Humos

    33 panel de mandos - alarma apagado durante funcionamiento  Se activa inmediatamente el procedimiento de apagado. ALARMA FALTA DE TENSIÓN DE RED fig. 37 panel de mandos - encendido del pellet fallido Texto traducido del original Mod. EACO rev 00...
  • Página 43: Inconveniente/Causa/Solución

    Olor a humo en el ambiente Póngase en contacto con el centro de asistencia autorizado. • Apagado de la estufa Instalación del conducto de humos realizada de manera incorrecta tab. 12 lista de inconvenientes/causas/soluciones Mod. EACO rev 00 Texto traducido del original...
  • Página 44 Solución de los inconvenientes Texto traducido del original Mod. EACO rev 00...
  • Página 45 CP:____________ Provincia:___________________________ Sello del revendedor País: ______________________________________________ La empresa ZANTIA Climatização S.A. Asegura la máxima confiden- cialidad de los datos personales que están depositados en nuestro Archivo y que se utilizan para comprobar la validez de la garantía en Firma del revendedor:_____________________ caso de una posible intervención (Ref.
  • Página 46 CONDICIONES DE GARANTÍA: La empresa fabricante garantiza al comprador la estructura y los materiales que componen el producto por un período de 24 meses desde la fecha de compra, a condición de que el comprador envíe la tarjeta anexa dentro de los 8 días desde la fecha de entrega rellenada completamente y que conserve una copia de la misma como prueba de compra.
  • Página 47: Dimensões

    Weight - Poids - Peso: ................110 Kg Flue gas fitting - Raccord fumées - Conexão dos fumos: ..Ø80 mm Air intake - Prise d’air - Tomada de ar:........... Ø50 mm EACO fig. 42 EACO - dimensões totais - dimensiones dimensions d’encombrement Mod. EACO rev 01...
  • Página 48: Wiring Diagram-Esquema Eléctrico-Schéma Électrique

    Heat exchanger fan Condensador Condensateur Condenser Aspirador de fumos Aspirateur fumées Flue gas extractor Interruptor luminoso Interrupteur lumineux Luminous switch Fusível de proteção Fusible protection Protective fuse Tomada de alimentação Prise d'alimentation Socket Ecrã Écran Display Mod. EACO rev 01...

Tabla de contenido