Página 1
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series AXIS Q8741-E Bispectral PTZ Network Camera AXIS Q8742-E Bispectral PTZ Network Camera Installation Guide...
Página 3
English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
Página 4
5. Every care has been taken in the preparation of this • document. Please inform your local Axis office of any Restrictions of Hazardous Substances (RoHS) Directive inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot 2011/65/EU. See Disposal and recycling on page 5.
Página 5
Search by product, category, or phrase an approved and environmentally safe recycling process. • report problems to Axis support staff by logging in to For information about your nearest designated collection your private support area point, contact your local authority responsible for waste •...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
• Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. • Do not point the camera lens toward the sun or other high-intensity radiation sources...
Página 9
Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Package contents • AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera • Power connector • I/O connector • Torx® bit T20 and T30 • RJ45 Mounting tool • Printed materials Installation Guide (this document) Extra serial number label (2x)
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Hardware overview For specifications of the hardware components, see Specifications on page 27. Weathershield Top cover Wiper Front with protective foil Inner cover Thermal lens Visual lens Positioning unit...
Página 12
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 10 Base unit 11 Base unit screws SD card slot (microSDHC UHS-I/microSDXC UHS-I) Fan connector Status LED Factory default switch Input power connector I/O connector RJ45 connector SFP slot for SFP module (SFP module not included)
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series How to install the product DANGER Risk of electric shock. All cables shall be de-energized before installing the product. CAUTION The electrical connections and conduit installations shall be made by a certified electrician and in compliance with local regulations.
Página 14
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 1. Remove the four base unit screws (T30). 2. Simultaneously pull and turn the base unit counterclockwise until the arrows on the base unit and the rest of the unit are aligned. 3. Remove the base unit.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Conduit cover clip Conduit cover Screw hole (x4) 5. For conduit installations only: remove the two conduit cover clips followed by the conduit cover. 6. Attach the base unit to the mounting surface using the appropriate fasteners in the four screw holes.
Página 16
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Power cable (not included) Strain relief Grounding screw Grounding braid (not included) Bottom cable hole 1. Install the optional conduit adapters (not included). 2. Connect the grounding braid to the grounding screw. 3. Insert the power cable, I/O cable and network cable through the hole in the base unit as shown in the illustration above.
Página 17
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series I/O cable (optional, not included) Network cable (not included) 5. Insert the I/O cable (optional) through the strain relief with a distance of 420 mm (16½ in) from the strain relief to the end of the cable.
Página 18
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Power cable (not included) I/O cable (optional, not included) Network cable (not included) Cable gasket Transparent base unit cover 8. Fit cable gaskets on the cables. See Cable thickness on page 30. 9. Insert the power, I/O and network cables including the cable gaskets through the holes in the transparent base unit cover and arrange the cables as shown in the illustration above.
Página 19
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series I/O connector Power connector O-ring NO TICE TICE TICE Make sure the protective earth wire is about 10 mm (3/8 in) longer than the other two wires (in the power cable), so that it will not be disconnected accidentally if pulled.
Página 20
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 13. Replace the positioning unit on the base unit making sure that the arrows on the two units are aligned. 14. Turn the positioning unit clockwise back to its original position and tighten the four base unit screws (torque 3.0 Nm).
Página 21
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Install the network link You have different options for installing the network link: • A: via an optical fiber or RJ45 cable connected to the SFP module (with a respective connector) in the SFP slot.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Connect the cables 1. Loosen the four lid screws (T20) and remove the lid. Input power connector I/O connector RJ45 connector SFP slot for SFP module (SFP module not included) 2. Connect the network (optical fibre and/or RJ45), I/O and power cables. For more information on different network connectivity options, see Install the network link on page 21.
3. Tighten the two weathershield screws (torque 0.8 Nm). How to access the product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/support...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Reset to factory default settings CAUTION Risk of injury. Moving parts. Keep your body parts away from the product when in operation. Disconnect from power supply before installing or performing maintenance on the product.
Página 25
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 1. Disconnect power from the product. 2. Loosen the four top cover screws and remove the top cover. 3. Change the position of the Factory default switch. 4. Replace the top cover and tighten the screws (torque 2.0 Nm).
• For useful online trainings and webinars, see axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to the product’s page on axis.com and select Software & Accessories. Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Specifications To find the latest version of the product’s datasheet, go to the product page on axis.com and locate Support & Documentation. SD card slot CAUTION Risk of injury. Moving parts. Keep your body parts away from the product when in operation.
Página 28
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series I/O connectors Use the I/O connector with external devices in combination with, for example, tampering alarms, motion detection, event triggering, and alarm notifications. In addition to the 0 V DC reference point and power (DC output), the I/O connector provides the interface to: Digital output - For connecting external devices such as relays and LEDs.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 0 V DC (-) DC output 12 V, max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Power connector 4-pin terminal block for power input. 24 V AC/DC power connector NO TICE...
For information about accessories, such as cable gaskets and cable glands that allow for other cable areas, see www.axis.com Operating conditions The Axis product is intended for indoor and outdoor use. Temperature Humidity Operating temperature: -50 °C to 55 °C 10–100% RH (non-condensing)
Página 31
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Important When using the 22 m (72 ft) AXIS Cable 24 V DC/24–240 V AC, a power supply capable of delivering 300 W is required to compensate for the power loss in the cable.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être mis hors tension avant l'installation ou une intervention de maintenance sur le produit. AVERTISSEMENT Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié et conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. ATTENTION Risques de blessures.
Página 35
éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Contenu de l’emballage • Caméra réseau PTZ bispectrale AXIS Q87 • Connecteur d'alimentation • Connecteur d’E/S • Torx® embout T20 et T30 • Outil de montage RJ45 • Documents imprimés Guide d’installation (ce document) Étiquette supplémentaire de numéro de série (x2)
Página 37
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Aperçu du matériel Pour connaître les caractéristiques des composants matériels, consultez Caractéristiques page 54. Protection étanche Couvercle supérieur Essuyage Avant avec feuille de protection Couvercle interne Objectif thermique Objectif visuel Unité de positionnement...
Página 38
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Opercule 10 Unité de base 11 Vis de l'unité de base Emplacement de carte SD (microSDHC UHS-I/microSDXC UHS-I) Connecteur de ventilateur Voyant d'état Commutateur valeurs par défaut Connecteur d'alimentation d'entrée Connecteur d’E/S Connecteur RJ45...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Comment installer le produit DANGER Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être hors tension avant d'installer le produit. ATTENTION Les connexions électriques et les installations de conduites doivent être effectuées par un électricien certifié...
Página 40
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Montage de l'unité de base Unité de base 1. Déposer les quatre vis de l'unité (T30). 2. Tirez et tournez simultanément l'unité de base dans le sens anti-horaire jusqu'à ce que les flèches sur l'unité de base et le reste de l'unité soient alignées.
Página 41
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series A A A VIS Ne pas utiliser d'outils tranchants lors de la dépose du couvercle transparent de l'unité de base. 4. Déposez le couvercle transparent de l'unité de base.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Clip du cache de conduit Cache de conduit Trou de vis (x4) 5. Pour des installations de conduit uniquement : déposer les deux clips du cache de conduit suivis par le cache du conduit.
Página 43
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Câble d’alimentation (non fourni) Réducteur de tension vis de mise à la terre Tresse de terre (non fournie) passage du câble inférieur 1. Installez les adaptateurs de conduit en option (non fournis). 2. Reliez la tresse de terre à la vis de mise à la terre.
Página 44
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) 5. Insérez le câble d'E/S (en option) à travers le réducteur de tension avec une distance de 420 mm (16½ po) depuis le réducteur de tension jusqu'à l'extrémité du câble.
Página 45
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Câble d'alimentation (non inclus) Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) Joint de câble Couvercle transparent de l'unité de base 8. Placez les joints sur les câbles. Cf. Épaisseur du câble page 57.
Página 46
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Connecteur E/S Connecteur d'alimentation Joint torique A A A VIS Pour éviter toute déconnexion intempestive, le câble de protection de mise à la terre doit être plus long d'environ 10 mm (3/8 po) que les deux autres fils (dans le câble d'alimentation).
Página 47
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 13. Replacez l'unité de positionnement sur l'unité de base en vous assurant que les flèches sur les deux unités sont alignées. 14. Tournez l'unité de positionnement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sa position d'origine et serrez les quatre vis de l'unité...
Página 48
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Installation de la liaison réseau Vous disposez de plusieurs options pour installer la liaison réseau : • A : via un câble à fibre optique ou un câble RJ45 raccordé au module SFP (avec connecteur correspondant) sur l'emplacement SFP.
Página 49
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Branchez les câbles 1. Desserrez les quatre vis du couvercle (T20) et retirez le couvercle. Connecteur d'alimentation d'entrée Connecteur E/S Connecteur RJ45 Emplacement SFP pour module SFP (module SFP non inclus) 2. Branchez le câble réseau (fibre optique et/ou RJ45), E/S et d'alimentation. Pour plus d'informations sur les options de connectivité...
3. Serrez les deux vis de la protection étanche (couple de serrage 0,8 Nm). Comment accéder au produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management.
Página 51
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Réinitialiser les paramètres par défaut ATTENTION Risques de blessures. Pièces mobiles. Restez à l'écart du produit lorsqu'il est en cours de fonctionnement. Débranchez l'alimentation électrique avant d'installer le produit ou d'effectuer son entretien.
Página 52
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 1. Déconnectez l’alimentation de l’appareil. 2. Desserrez les quatre vis du couvercle supérieur pour le retirer. 3. Modifiez la position du commutateur Valeurs par défaut. 4. Replacez le couvercle supérieur et serrez les vis (couple de 2,0 Nm).
• Le manuel d'utilisateur est disponible sur le site axis.com • Pour vérifier s'il existe un firmware mis à jour pour votre appareil, voir axis.com/support • Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles, voir axis.com/academy Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit, accédez à...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Caractéristiques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique du produit, rendez-vous sur la page du produit sur le site axis.com et trouvez l'option Assistance et documentation. Fente pour carte SD ATTENTION Risques de blessures.
Página 55
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Connecteur d’E/S Utilisez le connecteur d’E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie CC), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 0 V CC (-) Sortie CC 12 V, maxi. 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur d'alimentation Bloc terminal à 4 broches pour l'alimentation. Connecteur d'alimentation 24 V CA/CC A A A VIS Cette section concerne les produits alimentés en 24 V CA et 24 V CC uniquement.
Pour plus d'informations sur les accessoires, tels que les joints de câble et les presse-étoupes adaptés à d'autres zones de câble, consultez www.axis.com Conditions d'utilisation Le produit Axis est destiné à un usage en intérieur et en extérieur. Température Humidité...
AXIS Q8741-E 24 V CA/CC AXIS Q8742-E 24 V CA/CC Important *En cas d'utilisation d'un câble AXIS de 22 m (72 pi) 24 V CC/24–240 V CA, une alimentation capable de fournir 300 W est nécessaire pour compenser la perte d'alimentation dans le câble.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
Página 60
• Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, mit destilliertem Wasser angefeuchtetes Tuch. • Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Vorgaben Ihres Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich. Axis empfiehlt die mit Ihrem Produkt kompatible Stromversorgung von Axis.
Página 61
Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie nur bei Bedarf ersetzen. Wenden Sie sich in diesem Fall unter axis.com/support an den Support von Axis.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Übersicht über die Hardware Die technischen Daten für Hardwarekomponenten finden Sie unter Technische Daten auf Seite 80. Wetterschutz Obere Abdeckung Wischer Front mit Schutzfolie Innere Abdeckung Wärmebildobjektiv Lichtbildobjektiv Positionierungseinheit...
Página 64
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Deckel 10 Basiseinheit 11 Schrauben der Basiseinheit SD-Speicherkarteneinschub (microSDHC UHS-I/microSDXC UHS-I) Lüfteranschluss LED Statusanzeige Werkseinstellungsschalter Anschluss Stromversorgung E/A-Anschluss Anschluss RJ-45 SFP-Einschub für SFP-Module (SFP-Modul nicht enthalten)
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Installieren des Produkts GEFAHR Stromschlaggefahr Vor der Installation oder Wartung des Produkts müssen alle Kabel von der Stromversorgung abgeklemmt werden. VORSICHT Die Installation der elektrischen Anschlüsse und Kabelkanäle darf nur von einem zugelassenen Elektriker in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen vorgenommen werden.
Página 66
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Montieren der Gerätebasis Gerätebasis 1. Die vier Schrauben (T30) der Gerätebasis entfernen. 2. Die Gerätebasis gleichzeitig ziehen und gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Pfeile auf der Gerätebasis und dem Rest des Geräts in einer Linie stehen.
Página 67
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series HINWEIS HINWEIS HINWEIS Beim Entfernen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis keine spitzen Werkzeuge verwenden. 4. Die transparente Abdeckung der Gerätebasis entfernen.
Página 68
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Klammer der Kabelführung Abdeckung der Kabelführung Schraubenbohrung (4 x) 5. Nur bei Installationen über die Kabelführung: Zuerst die beiden Klammern der Kabelführung und anschließend die Abdeckung der Kabelführung entfernen. 6. Die Gerätebasis mit geeigneten Befestigungselementen für die vier Schraubenbohrungen an der Befestigungsfläche anbringen.
Página 69
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Zugentlastung Masseschraube Erdungsband (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabelöffnung unten 1. Die optionalen Kabelführungsadapter installieren (nicht im Lieferumfang enthalten). 2. Das Erdungskabel mit der Erdungsschraube befestigen. 3. Die Kabel für Stromversorgung, Netzwerk und E/A einschließlich der Kabelverschraubungen wie in der Abbildung oben durch die Öffnung des Basisgeräts...
Página 70
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) 5. Das E/A-Kabel (optional) durch die Zugentlastung führen. Dabei eine Länge von 420 mm zwischen Zugentlastung und Kabelende einhalten. 6. Das Netzwerkkabel (Glasfaser oder Kabeltyp RJ-45) durch die Zugentlastung führen.
Página 71
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabeldichtung Transparente Abdeckung der Gerätebasis 8. Die Kabeldichtungen auf die Kabel schieben. Siehe Kabelstärke auf Seite 82.
Página 72
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series E/A-Anschluss Netzanschluss O-Ring HINWEIS HINWEIS HINWEIS Sicherstellen, dass die Erdungsleitung etwa 10 mm länger ist als die beiden anderen Leitungen (im Stromversorgungskabel), sodass diese bei Zugbelastung nicht unbeabsichtigt getrennt wird. Beachten Der Einbau wird erleichtert, wenn das Stromversorgungskabel etwa 70 mm und das E/A-Kabel etwa 90 mm abisoliert wird.
Página 73
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 13. Das Positionierungsgerät wieder an der Gerätebasis anbringen und dabei sicherstellen, dass die Pfeile der beiden Geräte in einer Linie stehen. 14. Die Positionierungseinheit im Uhrzeigersinn in ihre Ausgangsstellung drehen und die vier Schrauben der Grundeinheit anziehen (Drehmoment 3,0 Nm).
Página 74
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Einrichten der Netzwerkverbindung Es gibt verschiedenen Optionen, die Netzwerkverbindung einzubauen: • A: Mithilfe eines Glasfaserkabels oder eines Kabels des Typs RJ-45, das (mit einem entsprechenden Anschluss) an das SFP-Modul im SFP-Einschub angeschlossen wird.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Anschließen der Kabel 1. Die vier Deckelschrauben (T20) lösen und den Deckel abnehmen. Stromversorgungsanschluss Eingang E/A-Anschluss RJ-45-Anschluss SFP-Einschub für SFP-Module (SFP-Modul nicht enthalten) 2. Das Netzwerk (Glasfaser und/oder RJ-45), E/A und die Stromversorgung anschließen Weitere Informationen zu verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk, siehe Einrichten der Netzwerkverbindung auf Seite 74.
3. Die beiden Schrauben des Wetterschilds anziehen (Drehmoment 0,8 Nm) Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und die Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von www.axis.com/support heruntergeladen werden.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Zurücksetzen auf Werkseinstellungen VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten. Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen. VORSICHT Verletzungsgefahr Heiße Oberfläche Das Produkt während des Betriebs nicht berühren.
Página 78
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 1. Das Produkt von der Stromversorgung trennen. 2. Die vier Schrauben der oberen Abdeckung lösen und die Abdeckung abnehmen. 3. Die Stellung des Werkseinstellungsschalters ändern. 4. Die obere Abdeckung wieder anbringen und die Schrauben anziehen (Drehmoment 2,0 Nm).
Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihr Gerät. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy. Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis.com unter Produkt, Software und Zubehör. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung für Axis-Produkte und andere in diesem Zusammenhang...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Technische Daten Die aktuelle Version des technischen Datenblatts für das Produkt finden Sie auf axis.com unter Support und Dokumentation. Einschub für SD-Speicherkarte VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten. Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen.
Página 81
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series E/A-Anschluss Über den E/A-Anschluss werden externe Geräte in Verbindung mit Manipulationsalarmen, Bewegungserkennung, Ereignisauslösung, Alarmbenachrichtigungen und anderen Funktionen angeschlossen. Außer dem Bezugspunkt 0 V Gleichstrom und Strom (Gleichstromausgang) besitzt der E/A-Anschluss über eine Schnittstelle zum: Digitaleingang - Zum Anschluss von Geräten, die zwischen geöffnetem und geschlossenem...
Página 82
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Netzanschluss 4-poliger Anschlussblock für den Stromeingang. Netzanschluss 24 V, Wechselstrom/Gleichstrom HINWEIS HINWEIS HINWEIS Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Produkte mit Stromversorgung 24 V Wechselstrom und 24 V Gleichstrom. Position 24 V Wechselstrom...
Página 83
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Betriebsbedingungen Das Axis-Produkt eignet sich sowohl für den Innen- als auch für den Außenbereich. Temperatur Luftfeuchtigkeit Betriebstemperatur: -50 °C bis +55 °C Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 100 % (nicht kondensierend) Kaltstart (<1 Stunde Startzeit, bis voll funktionsfähig): -40 °C...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
Página 86
VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive.
Página 87
• Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Contenuto della confezione • Telecamera di rete bispettrale PTZ AXIS Q87 • Connettore di alimentazione • Connettore I/O • Punta Torx® T20 e T30 • Strumento di montaggio RJ45 • Documentazione Guida all'installazione (il presente documento)
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Panoramica dell'hardware Per le specifiche dei componenti hardware, vedere Specifiche alla pagina 107. Schermo di protezione dagli agenti atmosferici Coperchio superiore Tergicristallo Anteriore con lamina protettiva Coperchio interno Obiettivo termico Obiettivo visivo Unità di posizionamento...
Página 90
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Coperchio 10 Unità base 11 Viti dell'unità base Slot per scheda di memoria (microSDHC UHS-I/microSDXC UHS-I) Connettore della ventola LED di stato Ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Connettore ingresso alimentazione Connettore I/O...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Come installare il dispositivo PERICOLO Rischio di scosse elettriche. Tutti i cavi non saranno sotto tensione prima di installare il dispositivo. ATTENZIONE Le connessioni elettriche e l'installazione dei tubi protettivi devono essere effettuate da un elettricista certificato e in conformità...
Página 92
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Montaggio dell'unità base Unità base 1. Rimuovere le quattro viti (T30) dell'unità base. 2. Estrarre e ruotare simultaneamente l'unità base in senso antiorario finché le frecce sull'unità base e sul resto dell'unità non sono allineate.
Página 93
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series A A A VVISO VVISO VVISO Non utilizzare strumenti appuntiti durante la rimozione del coperchio trasparente dell'unità base. 4. Rimuovere il coperchio trasparente dell'unità base.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Clip del coperchio del tubo protettivo Coperchio del tubo protettivo Foro per vite (x4) 5. Solo per le installazioni di tubi protettivi: rimuovere le due clip del coperchio del tubo protettivo dal coperchio del tubo.
Página 95
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Cavo di alimentazione (non incluso) Dispositivo antistrappo Vite di messa a terra Treccia di messa a terra (non inclusa) Foro per cavo inferiore 1. Installare gli adattatori dei tubi protettivi opzionali (non inclusi).
Página 96
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) 5. Inserire il cavo I/O (opzionale) nel dispositivo antistrappo con una distanza di 420 mm (16½ pollici) tra il dispositivo antistrappo e l'estremità del cavo.
Página 97
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Cavo di alimentazione (non incluso) Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) Guarnizione per cavi Coperchio trasparente dell'unità base 8. Inserire le guarnizioni sui cavi. Vedere Spessore del cavo alla pagina 109.
Página 98
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Connettore I/O Connettore di alimentazione Anello di tenuta A A A VVISO VVISO VVISO Accertarsi che il cavo di messa a terra di protezione sia circa 10 mm più lungo degli altri due cavi (nel cavo di alimentazione) per evitare lo scollegamento accidentale.
Página 99
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 13. Riposizionare l'unità di posizionamento sull'unità base accertandosi che le frecce sulle due unità siano allineate. 14. Ruotare l'unità di posizionamento in senso orario facendola tornare alla posizione originale e serrare le quattro viti dell'unità base (serraggio 3,0 Nm).
Página 100
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Installazione del collegamento di rete Per l'installazione di un collegamento di rete esistono diverse opzioni: • A: tramite un cavo in fibra ottica o un cavo RJ45 collegato al modulo SFP (con un rispettivo connettore) nello slot SFP.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Collegamento dei cavi 1. Allentare le quattro viti (T20) del coperchio e rimuoverlo. Connettore ingresso alimentazione Connettore I/O Connettore RJ45 Slot SFP per modulo SFP (modulo SFP non incluso)
3. Serrare le due viti dello schermo di protezione dagli agenti atmosferici (serraggio 0,8 Nm). Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web www.axis.com/support...
Página 103
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo, consultare il Manuale per l'utente disponibile sul sito Web all'indirizzo: www.axis.com...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica ATTENZIONE Rischio di lesioni. Parti in movimento. Tenere il corpo a distanza dal dispositivo durante il funzionamento. Scollegare dall'alimentazione prima di installare o eseguire la manutenzione sul dispositivo.
Página 105
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 1. Scollegare l'alimentazione dal dispositivo. 2. Allentare le quattro viti della copertura superiore e rimuoverla. 3. Modificare la posizione dell'interruttore dei valori predefiniti di fabbrica. 4. Rimontare il coperchio superiore e serrare le viti (serraggio 2 Nm).
Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo, andare alla pagina del dispositivo al sito axis.com e selezionare Software e accessori. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina axis.com/warranty/...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Specifiche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica del dispositivo, visitare il sito Web axis.com e trovare la sezione Supporto e documentazione. Slot per scheda di memoria ATTENZIONE Rischio di lesioni. Parti in movimento. Tenere il corpo a distanza dal dispositivo durante il funzionamento.
Página 108
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Connettore I/O Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, rilevamento movimento, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (uscita CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per: Ingresso digitale - Per il collegamento di dispositivi che possono passare dal circuito chiuso al circuito aperto, ad esempio i sensori PIR, i contatti porta/finestra e i rilevatori di rottura.
• Verificare che tutti i fori dei cavi siano correttamente sigillati • Utilizzare guarnizioni per cavi o pressacavi corrispondenti al foro e all'area dei cavi Per informazioni sugli accessori disponibili, come ad esempio guarnizioni per cavi e pressacavi adatti per altre aree dei cavi, visitare il sito Web www.axis.com.
AXIS Q8742-E 24 V CA/CC Importante Quando si utilizza il cavo AXIS da 22 m 24 V CC/24 – 240 V CA, è necessario utilizzare un alimentatore in grado di fornire 300 W a compensazione della perdita di alimentazione del cavo.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión.
Página 113
Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Contenido del paquete • Cámara de red PTZ biespectral AXIS Q87 • Conector de alimentación • Conector de E/S • Torx® punta T20 y T30 • Herramienta de montaje RJ45 • Materiales impresos Guía de instalación (este documento)
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Información general del hardware Para conocer las especificaciones de los componentes del hardware, vea Especificaciones en la página 131. Parasol Cubierta superior Escobilla limpiadora Parte delantera con cubierta protectora Cubierta interna Objetivo para cámara térmica...
Página 116
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Unidad de posicionamiento Tapa 10 Unidad base 11 Tornillos de unidad base Ranura para tarjetas SD (microSDHC UHS-I/microSDXC UHS-I) Conector del ventilador LED de estado Conmutador predeterminado de fábrica Conector de entrada de corriente...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Cómo instalar el producto PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica. Todos los cables deben estar sin energía antes de instalar el producto. ATENCIÓN Las conexiones eléctricas y las instalaciones de los conductos debe realizarlas un electricista cualificado, de conformidad con la normativa local.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Montaje de la unidad base Unidad base 1. Quite los cuatro tornillos (T30) de la unidad base. 2. Tire de la base a la vez que la gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que estén alineadas las flechas de la unidad base con el resto de la unidad.
Página 119
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series A A A VISO VISO VISO No utilice herramientas afiladas al quitar la cubierta transparente de la unidad base. 4. Extraiga la cubierta transparente de la unidad base. Clip de cubierta de conducto...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Cubierta de conducto Orificio para tornillo (4) 5. Para instalaciones con conducto solo: retire los dos clips de cubierta de conducto y la cubierta de conducto a continuación. 6. Fije la unidad base a la superficie de montaje con los fijadores adecuados en los cuatro orificios para tornillos.
Página 121
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Cable trenzado de tierra (no incluido) Orificio inferior para cable 1. Instale los adaptadores de conducto opcionales (no incluidos). 2. Conecte el cable trenzado de tierra al tornillo de tierra. 3. Pase el cable de alimentación, el cable de E/S y el cable de red a través del orificio de la unidad base como se muestra en la ilustración anterior.
Página 122
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Cable de alimentación (no incluido) Cable de E/S (opcional, no incluido) Cable de red (no incluido) Junta de cable Cubierta transparente de la unidad base 8. Ponga juntas en los cables. Consulte Grosor del cable en la página 133.
Página 123
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Conector de E/S Conector de alimentación Junta tórica A A A VISO VISO VISO Asegúrese de que el cable de tierra protector sea unos 10 mm más largo que los otros dos cables del cable de alimentación, de forma que no se desconecte accidentalmente si se tira de él.
Página 124
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 13. Vuelva a poner la unidad de posicionamiento en la unidad base, comprobando que las flechas de ambas unidades están alineadas. 14. Gire la unidad de posicionamiento en sentido horario hasta su posición original y apriete los cuatro tornillos de la base (par 3,0 Nm).
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Instalación del enlace de red Existen distintas opciones para instalar el enlace de red: • A: a través de un cable de fibra óptica o RJ45 conectado al módulo SFP (el conector necesario) en la ranura SFP.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Conexión de los cables 1. Afloje los cuatro tornillos (T20) de la tapa de la base y retírela. Conector de entrada de corriente Conector de E/S Conector RJ45 Ranura SFP para módulo SFP (módulo SFP no incluido) 2.
Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/support El producto se puede utilizar con los siguientes navegadores: ®...
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica ATENCIÓN Riesgo de lesiones. Piezas móviles. No acerque ninguna parte del cuerpo al producto mientras esté funcionando. Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento en el producto.
Página 129
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 1. Desconecte la alimentación del producto. 2. Afloje los cuatro tornillos de la cubierta superior y retírela. 3. Cambie la posición del conmutador predeterminado de fábrica. 4. Vuelva a colocar la cubierta superior y apriete los tornillos (par 2,0 Nm).
Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto, vaya a la página de productos en axis.com y seleccione Software y accesorios. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, visite axis.com/warranty.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Especificaciones Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos del producto, visite la página del producto en axis.com y localice Soporte técnico y documentación. Ranura para tarjetas SD ATENCIÓN Riesgo de lesiones.
Página 132
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Conector de E/S Utilice el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma, por ejemplo. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC), el conector de E/S ofrece una interfaz para: Entrada digital - Conectar dispositivos que puedan alternar entre circuitos cerrados y abiertos, por ejemplo, sensores PIR, contactos de puertas y ventanas o detectores de cristales rotos.
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series Conector de alimentación Bloque de terminales de 4 pines para la entrada de alimentación. Conector de alimentación de 24 V CA/CC A A A VISO VISO VISO Esta sección solo es válida para los productos con alimentación de 24 V CA y 24 V CC.
AXIS Q8742-E 24 V CA/CC Importante Cuando se utilice el cable AXIS de 22 m de 24 V CC/24–240 V CA, se necesitará una fuente de alimentación capaz de suministrar 300 W para compensar la pérdida de potencia en el cable.
Página 180
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 数 数 数 字 字 字 输 输 输 出 出 出 - - - 用于连接继电器和 LED 等外部设备。 已连接的设备可通过 VAPIX® 应用程 序编程接口或在产品网页上进行激活。 6 针可配置接线端子 0 V DC (-) DC 输出 12 V,最大 50 mA I/O 已配置为输入...
Página 181
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 24 V AC 位置 24 V DC 保护接地 保护接地 + 24 V 24 V AC 相 24 V AC 零线 未连接 未连接 电 电 电 缆 缆 缆 电 电 电 缆 缆 缆 厚 厚 厚 度 度 度...
Página 182
AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Camera Series 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 10–100% RH(非冷凝) 工作温度: -50 °C 至 55 °C (-58 °F 至 131 °F) 冷启动(启动时间 < 1 小时,到全面启 动): -40 °C (-40 °F) 功...