Jamara Ranger Instrucciones De Montaje página 20

Ocultar thumbs Ver también para Ranger:
Tabla de contenido
1
2
DE - Trimmen der Fluglage
Fertigungsbedingt können Toleranzen entstehen, die es nötig ma-
chen den Heli für einen korrekten Geradeausflug nachzutrimmen.
Dafür fliegen Sie am besten in ca 1,5m Höhe und beobachten auf-
merksam die Fluglage!
1.
Dreht der Heli sich in Uhrzeigerrichtung obwohl kein
entsprechender Befehl gegeben wurde, müssen Sie ihn mit
Hilfe der Trimmungstaste an der Fernsteuerung in die
Gegenrichtung "L" trimmen bis er geradeaus fliegt!
2.
Dreht der Heli sich gegen die Uhrzeigerrichtung obwohl kein
entsprechender Befehl gegeben wurde, müssen Sie ihn
trimmen indem Sie die Trimmungstaste an der Fernsteuerung
in die Gegenrichtung "R" trimmen bis er geradeaus fliegt!
GB - Trimming the Model
Due to manufacturing tolerances some trimming may required to
achieve a straight flight path. Climb the model to around 1 metre
and observe it closely.
1.
If the model flies to the right (clockwise) without any control input
been given, use the 'L' trim button to correct until the model
flies straight.
2.
If the model flies to the left (anti-clockwise) without any
control input been given, use the 'R' trim button to correct
until the model flies straight.
FR - Comment trimmer en fonction des positions en vol
Du fait de sa construction il y a toujours des tolérances, qui font
que votre hélicoptère doit être trimé pour que celui-ci vol droit. Pour
cela, volez à environ 1,5m du sol et observer la position de votre
modèle!
1.
Si votre hélicoptère tourne sur lui-même dans le sens des
aiguilles d'une montre sans que vous en ayez donné l'ordre, il
faut tourner la roulette de trim dans le sens contraire jusqu'à
ce qu'il vol droit.
2.
Si celui-ci tourne dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre sans que vous en ayez donné l'ordre, il faut tourner la
roulette de trim dans le sens contraire jusqu'à ce qu'il vol
droit.
20
IT - Trimmaggio
Perché il vostro modello voli regolarmente dovrete trimmarlo affin-
chè voli diritto. Per questo alzatelo più o meno a 1.5 mt. di quota e
osservate quello che fa.
1.
Se il modello gira su se stesso in senso orario, bisogna sposta-
re le levetta del trim in senso contrario fino a farlo volare dirit-
to.
2.
Se il modello gira su se stesso in senso antiorario, bisogna
spostare le levetta del trim in senso contrario fino a farlo vola-
re diritto.
ES - Trimado
Pueden darse muchos factores, entre ellos la tolerancia de fabricaci-
ón, que impidan que el modelo vuele totalmente equilibrado, haci-
endo imprescindible un posterior trimado. ¡haga subir el Alvis hasta
un metro y medio de altura y compruebe las reacciones!
1.
Si el modelo gira en el sentido de las agujas del reloj sin haber
tocado los mandos, deberá trimar el modelo usando la rueda
de trimado de la emisora en sentido contrario a las agujas del
reloj, hasta que el modelo deje de girar.
2.
Si el modelo gira contra el sentido de las agujas del reloj sin
haber tocado los mandos, deberá trimar el modelo usando la
rueda de trimado de la emisora en sentido contrario al de las
agujas del reloj, hasta que el modelo deje de girar.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

03 1420

Tabla de contenido