Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

w ww. y e d o o . eu
PLAYFULL SCOOTER FOR
PRE-SCHOLARS AND SCHOOL
KIDS TO RIDE FOR FUN.
AGE 5 + MAX 100 kg MIN 115 cm
12"/12"
HRAVÁ KOLOBĚŽKA
PRO MALÉ ŠKOLÁKY
A PŘEDŠKOLÁKY, PRO
JÍZDU I PRO ZÁBAVU.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yedoo Tidit

  • Página 1 w ww. y e d o o . eu PLAYFULL SCOOTER FOR PRE-SCHOLARS AND SCHOOL KIDS TO RIDE FOR FUN. HRAVÁ KOLOBĚŽKA PRO MALÉ ŠKOLÁKY A PŘEDŠKOLÁKY, PRO JÍZDU I PRO ZÁBAVU. AGE 5 + MAX 100 kg MIN 115 cm 12“/12“...
  • Página 2 Authentic Czech brand of scooters, training bikes and children bikes with original design, high quality, and bright colours. Původní česká značka koloběžek, odrážedel a dětských kol originálního designu, kvalitního provedení a zářivých barev. Developed by...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENT OBSAH P I C T U R E G U I D E OBRAZOVÁ ČÁST M O N TÁ Ž N Í N ÁV O D I N S T R U C T I O N S E I N L E I T U N G M O N TÁ...
  • Página 4 Kotevní šroub Anchoring screw Ankerschraube Kotviaca skrutka Анкерный болт Tornillo de fi jación Vis d‘ancrage Brzdové lanko Break cable Bremsseil Brzdové lanko Трос тормоза Cable de frenado Câble de frein Rameno „V“ brzdy Brzdová destička Napínací šroubek Arm of V-brake Brake lining Tension bolt Arm der V-Bremse...
  • Página 5: I C T U R E G U I D E

    PICTURE GUIDE OBRAZOVÁ ČÁST 1-2 mm Schéma ložiskového hlavového složení Vrchní matka Head bearing assembly diagram Top nut Schema der Lagerzusammensetzung des Kopfes Obere Mutter Schéma ložiskového hlavového zloženia Vrchná matica Схема подшипникового механизма головки Верхняя гайка Esquema de la composición del rodamiento de cabeza Tuerca superior Schéma de l’...
  • Página 6: Technická Specifikace

    TECHNICKÁ SPECIFIKACE TIDIT WZOOM CITY Věk Nosnost 75 kg 100 kg 100 kg 120 kg 120 kg Hmotnost 6,30 kg 7,50 kg 7,70 kg 8,60 kg 9,50 kg Rám Hi-ten ocel Hi-ten ocel Hi-ten ocel Hi-ten ocel Hi-ten ocel Pneumatiky 12“...
  • Página 7 2. Uvolněte matky na nápravě u obou koleček. V případě potřeby dotáhněte vůli ložisek na osách tak, aby se kola volně protáčela (tzn. aby nedrhla a zároveň nebyla volná). 3. Vložte kolečko do přední vidlice rámu koloběžky (viz obr.  ) ujistěte se, jestli bezpečnostní očko opatřené...
  • Página 8: Bezpečnostní Opatření

    ÚDRŽBA Doporučujeme svěřit odbornému servisu. Pravidelně kontrolujte, případně dotáhněte či seřiďte: šroubové spoje, utahovací mechanismy, promazávejte kluzné části (ložiska kol, ložiska řídítek, lanka, brzdové části apod.), při znečištění otřete vlhkým hadříkem.  POZOR:   Při promazávání se mazivo nesmí dostat na brzdnou třecí plochu ráfku a brzdovou destičku, dojte-li k této situaci je nutné...
  • Página 9: Technical Specification

    Do not forget that our line of scooters is wide. You can choose from many diff erent sizes and styles for diff erent age groups and uses (see back side or www.yedoo.eu). If you have any ideas or comments please do not hesitate to contact us at our email address: [email protected]...
  • Página 10 3. Insert the wheel into the front fork of the scooter frame (picture ). Make sure that the security eye provided with a small beak is positioned correctly, (protruding part /beak/ of security eye must be inserted in a small hole at the end of the fork – picture ) whereas the axis of the wheel must be exactly in the middle of the fork.
  • Página 11 MAINTENANCE We recommend to entrust a professional service with it. Control regularly, eventually tighten or adjust: screw connections, tightening mechanisms, lubricate sliding parts (wheels bearings, handlebars bearings, cables, brake parts etc.), when dirty, clean with a humid cloth. ATTENTION: During the lubrication, the lubricant must not get onto the braking friction surface of the rim and the brake lining, if this situation occurs, it is necessary to remove the grease from all brake parts, eventually to clean with a technical gasoline.
  • Página 12: Technische Spezifikation

    Vergessen Sie nicht, dass unser Sortiment von Rollern sehr unfangreich ist – Sie können bei uns aus vielen Typen und Größen für verschiedene Alterskategorien und Verwendungsarten wählen (siehe hintere Seite oder www.yedoo.eu). Sollten Sie Anmerkungen oder Vorschläge zur Verbesserung unserer Produkte oder Dienstle- istungen haben, bitte nehmen Sie mit uns per E-Mail: [email protected] Kontakt auf.
  • Página 13 (2 Stück) aufblasbare Räderchen (gemäß dem Modell: 2× 12‘‘ , oder 1× 16‘‘und 1× 12‘‘), (1 Stück) Lenkung einschließlich der Lenkstange. Die Montage vertrauen Sie einem Fachservice an. 2. Lockern Sie die Muttern auf der Achse der beiden Räderchen. Falls notwendig, ziehen Sie das Spiel der Lager auf den Achsen so an, damit die Räder frei drehen (das heißt, damit die Räder nicht reiben und zur gleichen Zeit nicht frei sind).
  • Página 14 FAHRTANLEITUNG a) Bei dem Anfahren und während der ganzen Fahrtzeit muss der Fahrer beide Hände an den Lenkungshandgriff en und minimal einen Fuß am Trittbrett des Rollers haben. b) Fahren Sie so an, dass Sie einen Fuß auf das Trittbrett legen (beide Hände auf den Handgrif- fen –...
  • Página 15 WARNUNG: Die die Geschwindigkeit herabsetzenden Mechanismen (Bremsbeläge, Felgen, Reifen, beziehungsweise hintere Trittbremse) werden bei der Benutzung erhitzt und es ist daher nicht geeignet sie nach der Bremsung zu berühren. WÄHREND DER FAHRT BENUTZEN SIE IMMER ZUGÄNGLICHES ZUBEHÖR (SCHUTZHELM, HANDSCHUHE USW.). GARANTIEEINSCHRÄNKUNG Die Garantie bezieht sich nicht auf die Beschädigung oder den Verlust des jeweiligen Teiles, der durch einen Fall, Aufscheuerung, unrichtige Montage, nicht adäquate Adaptation,...
  • Página 16: Technická Špecifikácia

    TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA TIDIT WZOOM CITY Nosnosť 75 kg 100 kg 100 kg 120 kg 120 kg Hmotnosť 6,30 kg 7,50 kg 7,70 kg 8,60 kg 9,50 kg Rám Hi-ten ocel Hi-ten ocel Hi-ten ocel Hi-ten ocel Hi-ten ocel Pneumatiky 12“...
  • Página 17 2. Uvoľnite matice na náprave u oboch koliesok. V prípade potreby dotiahnite vôľu ložísk na oskách tak, aby sa kolesá voľne pretáčali (tzn. aby nedrhli a zároveň neboli voľné). 3. Vložte koliesko do prednej vidlice rámu kolobežky (obr.  ), uistite sa, či je bezpečnostné očko opatrené...
  • Página 18: Bezpečnostné Opatrenia

    ÚDRŽBA Odporúčame zveriť ju odbornému servisu. Pravidelne kontrolujte, prípadne dotiahnite alebo dostavte: skrutkové spoje, uťahovacie mechanizmy, premazávajte klzné časti (ložiská kolies, ložiská riadidiel, lanká, brzdové časti a pod.), pri znečistení ich otrite vlhkou handričkou. POZOR: Pri premazávaní sa mazivo nesmie dostať na brzdnú treciu plochu ráfi ku a brzdovú...
  • Página 19: Техническая Характеристика

    время. Не забудьте, что наш ассортимент самокатов очень обширный, у нас Вы можете выбрать из большого количества видов и размеров для разной возрастной группы и способа использования (см. заднюю сторону или www.yedoo.eu). В случае любых замечаний или предложений по улучшению наших изделий или услуг, контактируйте...
  • Página 20 2. Ослабьте гайки на оси у обоих колес. В случае необходимости подтяните зазоры подшипников на осях так, чтобы колеса свободно прокручивались (т.е., чтобы они не цепляли, но и не были слишком свободны). 3. Вставьте колесо в переднюю вилку рамы самоката (см. рис. ), убедитесь...
  • Página 21: Техническое Обслуживание

    г) Поворачивать следует посредством поворота руля по мере необходимости в ту сторону, в которую вы хотите ехать, с одновременным умеренными наклоном (в зависимости от скорости и радиуса поворота) в ту же самую сторону. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Рекомендуем производить в специализированном сервисе. Регулярно...
  • Página 22: Especificación Técnica

    No olvide que nuestra variedad de patinetes es muy amplia; en nuestros establecimientos puede elegir entre muchos tipos y tamaños, para diferentes categorías de edad y modo de uso (vea la página de atrás o www.yedoo.eu). En caso de tener cualquier observación o sugerencia que puedan mejorar la calidad de nuestros productos o servicios escriba a: [email protected].
  • Página 23: Instrucciones Para El Paseo

    3. Introduzca la rueda en la horquilla delantera del cuadro del patinete (vea fi g. ), asegúrese si la arandela con lengüeta tiene la posición correcta (la parte sobresaliente – la lengüeta – de la arandela de seguridad debe estar colocada en el orifi cio pequeño, en el extremo de la horquilla - vea fi g.
  • Página 24: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Recomendamos ponerse en mano de un taller especializado. Regularmente controle, en su caso apriete a fondo o ajuste: uniones de tornillo, mecanismo de ajuste, lubrifi que las partes de desplazamiento (cojinetes de ruedas, cojinetes de la dirección, cables, partes de frenos, etc.), limpie la suciedad con un trapo húmedo.
  • Página 25: Paramètres Techniques

    N‘oubliez pas que notre choix de trottinettes est très large - vous pouvez choisir chez nous par- mi de nombreux modèles et tailles, pour diff érentes catégories d‘âge et domaines d‘utilisation (voir page arrière ou www.yedoo.eu). Au cas où vous auriez toute remarque ou suggestion à nous proposer pour améliorer nos produits ou nos services, veuillez nous contacter à...
  • Página 26 3. Insérez la roue dans la fourche avant du cadre de la trottinette (voir image ) et assurez-vous que l‘anneau de sécurité équipé d‘une corne est correctement placé (la partie proéminente - la corne - de l‘anneau de sécurité doit être insérée dans le petit orifi ce au bout de la fourche - voir image ), l‘axe de la roue devant se trouver exactement au milieu de la fourche.
  • Página 27: Dispositions De Securite

    d) Les virages se font en tournant le guidon selon les besoins vers le côté où l‘on veut aller, en s‘inclinant légèrement au même moment (selon la vitesse et le rayon du virage) du même côté. ENTRETIEN Nous vous recommandons de vous adresser à un service de maintenance spécialisé. Vérifi ez régulièrement, serrez ou réglez si besoin : les raccords à...

Este manual también es adecuado para:

MauWzoomOxCity

Tabla de contenido