Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Starter Guide
Open the next page.
Read this guide first.
Please read this guide before operating this product.
After you nish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
Guide de démarrage
Ouvrir la page suivante.
Veuillez d'abord lire ce guide.
Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit.
Après avoir pris connaissance de son contenu, conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Guía de inicio
Abra la página siguiente.
Lea esta guía primero.
Por favor, lea esta guía antes de usar este producto.
Después de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para posteriores consultas.
Manual do iniciante
Abra a página seguinte.
Leia este manual primeiro.
Leia este manual antes de utilizar o produto.
Após ter lido o manual, guarde-o em um local seguro para consultas futuras.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon Color imageCLASS MF8350Cdn

  • Página 1 Starter Guide Open the next page. Read this guide first. Please read this guide before operating this product. After you nish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Guide de démarrage Ouvrir la page suivante. Veuillez d’abord lire ce guide.
  • Página 2 mm (in.) 1327 (52 1/4) Carry the machine to the Transportez la machine Traslade la máquina hasta vers le site d'installation. el lugar de instalación. installation site. POR Carregue a máquina ao local de instalação. Remove the packing Retirez les matériaux Retire los materiales de d'emballage.
  • Página 3 Check! Avez-vous bien retiré tous les ¿Retiró todos los materiales de Did you remove all the matériaux d'emballage ? embalaje? packing materials? POR Você removeu todo o material de embalagem? Prepare the toner cartridges. Préparez les cartouches d'encre. Prepare los cartuchos de tóner. POR Prepare os cartuchos de toner.
  • Página 4 Chargez du papier. Cargue el papel. Load the paper. POR Coloque o papel. Check! Set the paper cassette cover on the paper cassette. Limite maximale Placez le couvercle de la cassette à papier sur cette dernière. Hasta aquí Coloque la tapa de la bandeja de papel sobre la bandeja de papel. Up to here POR Até...
  • Página 5 For details on the next operation, see the English chapter. Pour en savoir plus sur l'opération suivante, voir la section Français. Para obtener una información detallada sobre la siguiente operación, consulte el capítulo Español. Para obter mais detalhes sobre a próxima operação, consulte o capítulo em português.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    English MF8350Cdn Starter Guide Setting Up the Machine to Suit Your Purposes ..............................1 Available Features ........................................1 About the Supplied Manual ....................................2 Connecting the Power Cord ....................................3 Turning the Power ON and Specifying the Initial Settings ........................3 Setting a Paper Size and Type ....................................5 Specifying the Initial Fax Settings and Connecting the Telephone Cable ...................6 Selecting a Method for Connecting the Machine To a Computer .......................
  • Página 9: Setting Up The Machine To Suit Your Purposes

    Connecting to a Computer and Preface Installing the Machine Configuring and Connecting the Fax Appendix Installing the Drivers Setting Up the Machine to Suit Your Purposes Determine which machine functions (Copy, Print, Fax, PC Fax, Scan, Remote UI) you intend to use, and make the settings according to the flowchart below.
  • Página 10: About The Supplied Manual

    About the Supplied Manual Starter Guide This manual Read this manual first. This manual describes the settings for • Preface the machine, basic operation and easy • Installing the Machine maintenance. • Configuring and Connecting the Fax Be sure to read the manual before •...
  • Página 11: Connecting The Power Cord

    Connecting to a Computer and Preface Installing the Machine Configuring and Connecting the Fax Appendix Installing the Drivers Connecting the Power Cord Make sure that the Plug the power plug into the Plug the power machine is off. power socket. plug into the AC power outlet.
  • Página 12 Press [OK]. Initial screen appears, and Use numeric keys, and then press [OK]. initial setting is finished. Adjust image to Current Time Settings reproduce original Copy: Press Start 2010 01/01 12:52 color? 100% Density: 0 Original Type: Text... • 2-Sided: Off You can perform color correction by •...
  • Página 13: Setting A Paper Size And Type

    Connecting to a Computer and Preface Installing the Machine Configuring and Connecting the Fax Appendix Installing the Drivers Setting a Paper Size and Type Press [ ] (Select Paper/ Select with [ ] or [ ], and then Select with [ ] or [ ], and then Settings).
  • Página 14: Specifying The Initial Fax Settings And Connecting The Telephone Cable

    Fax/Telephone Number Total Number of Pages (FAX No.) company name, etc.) <Apply> Sender Name *Next Screen: Press OK Sending Time/Date Job Number Entry Mode: A (Username) 2010 01/01 02:07 123XXXXXXX CANON #0001 P.001/006 Select <Apply> with [ and then press [OK].
  • Página 15 Connecting to a Computer and Preface Installing the Machine Configuring and Connecting the Fax Appendix Installing the Drivers S et the fax receive mode. You can specify how the machine should operate for a fax call or telephone call. By answering the questions that appear on the display, the machine is set to any one of the following four* operation modes. <Auto><Fax/Tel><Answer><Manual>...
  • Página 16 Connect a telephone line. Press [OK]. Displayed screen varies depending on the specified receive mode. Connect phone line. Follow instructions on the next screen. Connect line to A. *Next: Press OK Connect phone line. Follow instructions on the next screen to make connections: 1.
  • Página 17 Connecting to a Computer and Preface Installing the Machine Configuring and Connecting the Fax Appendix Installing the Drivers Change the line type. By default, the telephone line type on the machine is set to tone dialing. If you use tone dialing, skip the following procedure. If you use pulse dialing, follow the procedure below and change the telephone line type setting on the machine to pulse dialing.
  • Página 18: Selecting A Method For Connecting The Machine To A Computer

    Selecting a Method for Connecting the Machine To a Computer There are two ways to connect the machine to a computer: Network connection and USB connection, so select the connection type according to your environment or function. The functions of USB connection and network connection can be used simultaneously. •...
  • Página 19: Installing The Driver/Software

    If you install the fax driver to your computer, you can select “Print” from an application, select the Canon fax driver as a printer, and specify the output destination and options. The fax driver convert the data into an image that conforms to standard fax protocols so that the data can be printed or saved using the recipient’s fax machine.
  • Página 20: Checking The Installation Results

    Checking the Installation Results Make sure that MF driver and MF Toolbox are installed correctly. Make sure that the icon of the installed software is added as follows. Software Location Icon Printer folder Printer driver • Windows 2000 From the [Start] menu, select [Settings] → [Printers]. •...
  • Página 21: Appendix

    Connecting to a Computer and Preface Installing the Machine Configuring and Connecting the Fax Appendix Installing the Drivers Basic Operation This section describes the basic procedure. For details, see the e-Manual. Copying Place documents on the platen glass or load them in the feeder.
  • Página 22 Printing from a Computer Sending Faxes from a Computer This section describes the basic procedure. You can send documents or images created in an For details, see the e-Manual. application as a fax directly from your computer. For details, see the e-Manual.
  • Página 23: Clearing Paper Jams

    Connecting to a Computer and Preface Installing the Machine Configuring and Connecting the Fax Appendix Installing the Drivers Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Following the procedure displayed on the screen, remove the jammed document or paper.
  • Página 24: Replacing Toner Cartridges

    Black, yellow, magenta, or cyan will appear in <Toner Color>. Replacing the Toner Cartridge with a New One See the e-Manual and replace toner cartridges. For optimum print quality, when you replace toner cartridges, using Canon genuine ones is recommended. Model name Supported Canon genuine toner cartridge MF8350Cdn...
  • Página 25: Symbols Used In This Manual

    () and disconnect the interface cable if it is connected (2). Then, unplug the power plug from the AC power outlet (3) and contact your local authorized Canon dealer. NOTE Necklaces and other metal objects...
  • Página 26: Power Supply

    The power cord may become damaged if it is stepped on, fixed with staples, or if plug from the AC power outlet and contact your local authorized Canon dealer. heavy objects are placed on it. Continued use of a damaged power cord can lead Continued use can result in a fire or electrical shock.
  • Página 27: Maintenance And Inspections

    • Check the power cord and plug regularly. The following conditions may result in fire, so please contact your local authorized Canon dealer or the Canon help line. There are burn marks on the power plug. The blade on the power plug is deformed or broken.
  • Página 28 Depending on your locale or your telephone connection, you may be unable to Do not use the same AC power outlet for both the machine and any of the perform data communication. In this case, contact your local authorized Canon following equipment.
  • Página 29: Customer Support

    SOFTWARE. Canon Canada Inc., offers a full range of customer technical support options*: (3) You may use the SOFTWARE solely for use with the Canon product you • For step-by-step troubleshooting, e-mail technical support, the latest driver or purchased (the “PRODUCT”).
  • Página 30: Legal Limitations On The Usage Of Your Product And The Use Of Images

    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class turned ON until the problem is completely resolved. Users should contact Canon B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed...
  • Página 31: Cdrh Regulations

    IDDD (International Direct Distance Dial) line if you communicate overseas NOTE Canon recommends an individual line following industry standards, i.e., 2,500 (touch-tone) or 500 (rotary/pulse dial) telephones. A dedicated extension off a PBX (Private Branch eXchange) unit without “Call Waiting” can be used with your facsimile unit.
  • Página 33 Français MF8350Cdn Guide de démarrage Configuration de la machine en fonction de vos besoins .........................1 Fonctionnalités disponibles ....................................1 A propos du manuel fourni....................................2 Branchement du cordon d’alimentation .................................3 Mise sous tension et spécification des réglages initiaux ...........................3 Réglage du format et du type de papier................................5 Spécification des réglages de fax initiaux et connexion du câble téléphonique ................6 Sélection d’une méthode de connexion de la machine à...
  • Página 35: Configuration De La Machine En Fonction De Vos Besoins

    Connexion à un ordinateur et Préface Installation de la machine Configuration et connexion du fax Annexe installation des pilotes Configuration de la machine en fonction de vos besoins Déterminez les fonctions de la machine (copie, impression, fax, fax PC, numérisation, Interf dist) que vous prévoyez d’utiliser, puis effectuez les réglages conformément au diagramme ci-dessous.
  • Página 36: A Propos Du Manuel Fourni

    A propos du manuel fourni Le présent Guide de démarrage manuel Lisez ce guide en premier. Ce manuel décrit les réglages de la • Préface machine, son fonctionnement de base • Installation de la machine et les tâches de maintenance simples. •...
  • Página 37: Branchement Du Cordon D'alimentation

    Connexion à un ordinateur et Préface Installation de la machine Configuration et connexion du fax Annexe installation des pilotes Branchement du cordon d’alimentation Branchez la fiche Vérifiez que la machine Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans est éteinte. d’alimentation sur une prise secteur. la prise secteur.
  • Página 38 Appuyer sur [OK]. L’écran initial apparaît et le Utiliser le clavier numérique, puis réglage initial est terminé. appuyer sur [OK]. Régler l'image pour reproduire Copie: tche Copie Réglages heure actuelle couleur d'origine? 100% Densité: 0 01/01 2010 12:52 Type d'original: Te... Recto verso: Non •...
  • Página 39: Réglage Du Format Et Du Type De Papier

    Connexion à un ordinateur et Préface Installation de la machine Configuration et connexion du fax Annexe installation des pilotes Réglage du format et du type de papier Appuyer sur [ ] (Select Utiliser [ ] ou [ ] pour effectuer Utiliser [ ] ou [ ] pour effectuer...
  • Página 40: Spécification Des Réglages De Fax Initiaux Et Connexion Du Câble Téléphonique

    Nbre total de pages (N° de fax) Mode de saisie: A *Ecran suivant: app OK Nom de l'expéditeur N° de tâche Heure/Date d'envoi (Nom d'utilisateur) 01/01 2010 02:07 123XXXXXXX CANON #0001 P.001/006 Utiliser [ ] pour sélectionner <Appliquer>, puis appuyer sur [OK].
  • Página 41 Connexion à un ordinateur et Préface Installation de la machine Configuration et connexion du fax Annexe installation des pilotes C onfigurez le mode de réception de fax. Vous pouvez définir le comportement adopté par la machine face à un fax ou à un appel téléphonique. En répondant aux questions apparaissant sur l’affichage, vous configurez la machine sur l’un des quatre* modes de fonctionnement suivants.
  • Página 42 Raccordez la ligne téléphonique. Appuyer sur [OK]. L’écran affiché varie en fonction du mode de réception indiqué. Connecter ligne tél. Suivre instructions à l'écran suivant. Connecter ligne à A. *Suivant: App sur OK Connecter ligne tél. Suivre instructions à l'écran suivant pour connecter: 1.
  • Página 43 Connexion à un ordinateur et Préface Installation de la machine Configuration et connexion du fax Annexe installation des pilotes Changez de type de ligne. Par défaut, le type de ligne téléphonique de la machine est réglé pour une numérotation par tonalités. Si vous utilisez ce mode de numérotation, ignorez la procédure suivante.
  • Página 44: Sélection D'une Méthode De Connexion De La Machine À Un Ordinateur

    Sélection d’une méthode de connexion de la machine à un ordinateur Il existe deux méthodes pour connecter la machine sur un ordinateur : connexion réseau et connexion USB. Sélectionnez le type de connexion qui convient à votre environnement ou à la fonction choisie. Vous pouvez utiliser simultanément la connexion USB et la connexion réseau.
  • Página 45: Installation Du Pilote/Logiciel

    Si vous installez le pilote de fax sur votre ordinateur, vous pouvez sélectionner « Imprimer » dans une application, choisir le pilote de fax Canon comme imprimante, puis indiquer la destination et les options de sortie. Le pilote de fax convertit les données en une image conforme aux protocoles de fax standard, ce qui permet d’imprimer les données ou de les stocker sur le télécopieur du destinataire.
  • Página 46: Vérification Des Résultats De L'installation

    Vérification des résultats de l’installation Vérifiez que le pilote MF et MF Toolbox sont correctement installés. Assurez-vous que l’icône du logiciel installé s’affiche comme suit. Logiciel Emplacement Icône Dossier de l’imprimante Pilote d’imprimante • Windows 2000 Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Paramètres] → [Imprimantes]. •...
  • Página 47: Annexe

    Connexion à un ordinateur et Préface Installation de la machine Configuration et connexion du fax Annexe installation des pilotes Fonctionnement de base Cette section décrit la procédure de base. Pour en savoir plus, voir le manuel électronique. Copie Placer les documents sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur.
  • Página 48 Impression à partir d’un ordinateur Envoi de fax depuis un ordinateur Cette section décrit la procédure de base. Vous pouvez envoyer par fax des documents ou des images Pour en savoir plus, voir le manuel électronique. créés dans une application, directement depuis votre ordinateur.
  • Página 49: Retrait Des Bourrages Papier

    Connexion à un ordinateur et Préface Installation de la machine Configuration et connexion du fax Annexe installation des pilotes Retrait des bourrages papier Si l’écran suivant s’affiche, un bourrage papier s’est produit dans le chargeur ou dans la machine. Suivez la procédure à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé.
  • Página 50: Remplacement Des Cartouches D'encre

    Remplacement de la cartouche d’encre par une cartouche neuve Consultez le manuel électronique et remplacez les cartouches d’encre. Pour une qualité d’impression optimale, utilisez pour remplacer vos cartouches d’encre des cartouches d’origine Canon. Nom de modèle Cartouches d’encre d’origine Canon prises en charge...
  • Página 51: Consignes De Sécurité Importantes

    USB s’il est connecté (2). Ensuite, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur (3) et contactez votre distributeur régional REMARQUE Canon agréé. Informations complémentaires concernant le fonctionnement ou les procédures. Il Colliers et autres objets en métal est conseillé...
  • Página 52: Alimentation Électrique

    éteignez immédiatement la machine et l’ordinateur, puis débranchez incendie. le câble d’interface éventuellement connecté. Ensuite, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez votre distributeur régional Canon • Le cordon d’alimentation peut être endommagé si vous marchez dessus, que agréé.
  • Página 53 Vérifiez régulièrement le cordon d’alimentation et sa fiche. Les situations AVERTISSEMENT suivantes peuvent provoquer un incendie, alors contactez immédiatement votre revendeur agréé Canon ou la ligne d’assistance Canon. • Ne jetez pas les cartouches d’encre usagées au feu. L’encre risque de s’enflammer et de vous brûler, ou encore de provoquer un incendie.
  • Página 54 Caractéristiques de l’alimentation électrique ATTENTION 120 à 127 V 60 Hz • Conservez les cartouches d’encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion de l’encre ou de tout autre article, consultez immédiatement un médecin. •...
  • Página 55: Support Technique

    • Pour éviter d’exposer la cartouche d’encre à la lumière, placez-la dans son sachet Canon, le logo Canon et Color imageCLASS sont des marques déposées de Canon de protection (livré avec la machine) ou emballez-la dans un tissu épais. Inc. aux Etats-Unis, et peuvent aussi être des marques ou marques déposées dans •...
  • Página 56 Canon. Pour plus de détails sur les revendeurs agréés Canon, contactez le centre de support technique Utilisez un câble blindé pour respecter les exigences de classe B, décrites dans la Canon (1-800-828-4040).
  • Página 57 Ligne SAI (service automatique international) si vous devez communiquer à l’étranger REMARQUE Canon recommande l’installation d’une ligne séparée conforme aux normes de l’industrie, à savoir : comprenant 2 500 téléphones (touches/tonalité) ou 500 (clavier/ numérotation par impulsions). Vous pouvez utiliser avec votre fax une extension dédiée d’un autocommutateur privé...
  • Página 59: Guía De Inicio

    Español MF8350Cdn Guía de inicio Configuración de la máquina para adaptarla a sus necesidades ......................1 Características disponibles ....................................1 Acerca del manual suministrado ..................................2 Conexión del cable de alimentación .................................3 Encendido y especificación de las opciones iniciales ..........................3 Ajuste del tamaño y el tipo del papel ................................5 Especificación de las opciones iniciales de fax y conexión del cable de teléfono ................6 Selección de un método para conectar la máquina a un ordenador ....................
  • Página 61: Configuración De La Máquina Para Adaptarla A Sus Necesidades

    Conexión a un ordenador e Prefacio Instalación de la máquina Configuración y conexión del fax Apéndice instalación de los controladores Configuración de la máquina para adaptarla a sus necesidades Determine las funciones de la máquina (copia, fax, impresión, fax, PC Fax, lectura, IU remota) que tiene previsto utilizar y lleve a cabo los ajustes de acuerdo con el organigrama que se muestra a continuación.
  • Página 62: Acerca Del Manual Suministrado

    Acerca del manual suministrado Guía de inicio Este manual Lea en primer lugar este manual. • Prefacio En este manual se describen • Instalación de la máquina las opciones de la máquina, • Configuración y conexión del fax el funcionamiento básico y el •...
  • Página 63: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión a un ordenador e Prefacio Instalación de la máquina Configuración y conexión del fax Apéndice instalación de los controladores Conexión del cable de alimentación Asegúrese de que la Conecte el enchufe a la toma Conecte el enchufe máquina está apagada. de corriente.
  • Página 64 Pulse [OK]. Aparecerá la pantalla inicial Utilice las teclas numéricas y, a y finalizará el ajuste inicial. continuación, pulse [OK]. ¿Ajustar imagen para reproducir color Copia: Pulse Inic Ajuste de hora actual original? 100% 01/01 2010 12:52 Densidad: 0 Sí Tipo original: Text...
  • Página 65: Ajuste Del Tamaño Y El Tipo Del Papel

    Conexión a un ordenador e Prefacio Instalación de la máquina Configuración y conexión del fax Apéndice instalación de los controladores Ajuste del tamaño y el tipo del papel Pulse [ ] (Select Paper/ Seleccione con [ ] o [ ] y, a Seleccione con [ ] o [ ] y, a...
  • Página 66: Especificación De Las Opciones Iniciales De Fax Y Conexión Del Cable De Teléfono

    (Nº de FAX) nombre empresa, etc.) <Aplicar> Nombre del remitente Número de Hora/fecha de envío Modo de entrada: A *Sgte. pant.: Pulse OK (Nombre de usuario) trabajo 01/01 2010 02:07 123XXXXXXX CANON #0001 P.001/006 Seleccione <Aplicar> con [ y luego pulse [OK].
  • Página 67 Conexión a un ordenador e Prefacio Instalación de la máquina Configuración y conexión del fax Apéndice instalación de los controladores Establezca el modo de recepción de fax. Podrá especificar cómo deberá comportarse la máquina para una llamada de fax o para una llamada telefónica. Respondiendo las preguntas que aparecen en la pantalla, la máquina se configurará...
  • Página 68 Conecte la línea telefónica. Pulse [OK]. La pantalla mostrada variará en función del modo de recepción especificado. Conecte línea telef. Siga instrucciones de sgte. pantalla. Conecte línea a A. *Siguiente: Pulse OK Conecte línea telef. Siga instrucciones de sgte. pantalla para las conexiones: 1.
  • Página 69 Conexión a un ordenador e Prefacio Instalación de la máquina Configuración y conexión del fax Apéndice instalación de los controladores Cambie el tipo de línea. De forma predeterminada, el tipo de línea telefónica de la máquina está establecido en marcación por tonos. Si utiliza marcación por tonos, sáltese el siguiente procedimiento.
  • Página 70: Selección De Un Método Para Conectar La Máquina A Un Ordenador

    Selección de un método para conectar la máquina a un ordenador Existen dos formas para conectar la máquina a un ordenador: conexión de red y conexión USB. Por tanto, seleccione el tipo de conexión de acuerdo con su entorno o función. Las funciones de conexión USB y de conexión de red pueden utilizarse simultáneamente.
  • Página 71: Instalación Del Controlador/Software

    Si instala el controlador de fax en su ordenador, podrá seleccionar “Imprimir” desde una aplicación, seleccionar el controlador de fax de Canon como impresora y especificar el destino y las opciones de salida. El controlador de fax convertirá los datos a una imagen que cumpla con los protocolos de fax estándar para poderlos imprimir o guardar en el equipo de fax del destinatario.
  • Página 72: Comprobación De Los Resultados De La Instalación

    Comprobación de los resultados de la instalación Asegúrese de que tanto el controlador MF y MF Toolbox están instalados correctamente. Asegúrese de que el icono del software instalado se añade del modo siguiente. Software Ubicación Icono Carpeta de impresora Controlador de impresora •...
  • Página 73: Apéndice

    Conexión a un ordenador e Prefacio Instalación de la máquina Configuración y conexión del fax Apéndice instalación de los controladores Funcionamiento básico En esta sección se describe el procedimiento básico. Para obtener una información detallada, consulte el e-Manual. Copia Coloque los documentos en el cristal de copia o cárguelos en el alimentador.
  • Página 74: Administración De Trabajos

    Impresión desde un ordenador Envío de faxes desde un ordenador En esta sección se describe el procedimiento básico.Para obtener Podrá enviar documentos o imágenes creados en una aplicación una información detallada, consulte el e-Manual. como fax directamente desde su ordenador. Para obtener una información detallada, consulte el e-Manual.
  • Página 75: Eliminación De Atascos De Papel

    Conexión a un ordenador e Prefacio Instalación de la máquina Configuración y conexión del fax Apéndice instalación de los controladores Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior de la máquina. Retire el documento o el papel atascado siguiendo el procedimiento que se muestra en la pantalla.
  • Página 76: Sustitución De Los Cartuchos De Tóner

    Sustitución del cartucho de tóner por otro nuevo Consulte el e-Manual y sustituya los cartuchos de tóner. Para una calidad de impresión óptima, se recomienda utilizar únicamente cartuchos originales de Canon cuando se sustituyan los cartuchos de tóner. Nombre de modelo Cartuchos de tóner originales de Canon compatibles...
  • Página 77: Símbolos Utilizados En Este Manual

    (2). A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA (3) y póngase en contacto con su distribuidor NOTA autorizado local de Canon. Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales Collares y otros objetos metálicos para un determinado procedimiento.
  • Página 78: Suministro Eléctrico

    El cable de alimentación podría dañarse si se pisa sobre el mismo, se fija con CA y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. El uso grapas o se colocan encima objetos pesados. El uso continuado de un cable de continuado podría tener como resultado un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 79: Mantenimiento E Inspecciones

    • No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner podría prender y provocar distribuidor autorizado local de Canon o con la línea de asistencia de Canon. quemaduras o un incendio. El enchufe presenta señales de quemaduras.
  • Página 80 No conecte el enchufe a la toma auxiliar de un ordenador. distribuidor autorizado local de Canon o con la línea de asistencia de Canon. No enchufe la máquina a la misma toma de corriente de CA que cualquiera de los •...
  • Página 81 óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente de Canon llamando al 1-800- previo consentimiento por escrito de Canon Inc.
  • Página 82: Limitaciones Legales Sobre El Uso Del Producto Y Sobre El Empleo De Imágenes

    Este equipo no podrá usarse en un servicio de monedas proporcionado por la compañía telefónica. La conexión a números especiales (party lines) está sujeta a las • Consulte a su distribuidor autorizado Canon o a un técnico especializado en tarifas estatales. radio/TV para que le ofrezca sus servicios al respecto.
  • Página 83: Usuarios En Canadá

    • Las reparaciones de equipos homologados deberán ser efectuadas por un centro Si este equipo (Color imageCLASS MF8350Cdn) causara daños en la red telefónica, de mantenimiento canadiense autorizado designado por el proveedor. Cualquier la compañía telefónica podrá desconectar temporalmente el servicio. La compañía reparación o modificación efectuada por el usuario en este equipo, o los fallos...
  • Página 85: Manual Do Iniciante

    Português MF8350Cdn Manual do iniciante Configurando a máquina para atender às suas necessidades .........................1 Recursos disponíveis .......................................1 Sobre o manual fornecido.....................................2 Conectando o cabo de alimentação .................................3 Ligando a energia e especificando as configurações iniciais ........................3 Configurando o tamanho e o tipo de papel ..............................5 Especificando as configurações iniciais do fax e conectando o cabo telefônico ................6 Selecionando um método para conectar a máquina a um computador ..................
  • Página 87: Configurando A Máquina Para Atender Às Suas Necessidades

    Conectando a um computador Prefácio Instalando a máquina Configurando e conectando o fax Apêndice e instalando os drivers Configurando a máquina para atender às suas necessidades Determine as funções da máquina (cópia, impressão, fax, fax do PC, digitalização, UI Remota) que você pretende utilizar e faça as configurações de acordo com o fluxograma abaixo.
  • Página 88: Sobre O Manual Fornecido

    Sobre o manual fornecido Manual do iniciante Este manual Leia este manual primeiro. Este manual descreve as • Prefácio configurações da máquina, as • Instalando a máquina operações básicas e a manutenção • Configurando e conectando o fax facilitada. • Conectando a um computador e instalando os drivers Leia o manual antes de utilizar a •...
  • Página 89: Conectando O Cabo De Alimentação

    Conectando a um computador Prefácio Instalando a máquina Configurando e conectando o fax Apêndice e instalando os drivers Conectando o cabo de alimentação Verifique se a máquina Conecte o plugue de Conecte o plugue está desligada. alimentação na tomada de alimentação na elétrica.
  • Página 90 Pressione [OK]. A tela inicial aparece e a Utilize as teclas numéricas e configuração inicial é concluída. pressione [OK]. Ajustar imagem p/ reproduzir cor Cóp.: Prima Inic. Def. da Hora Actual original? 100% Densidade: 0 Não 01/01/2010 12:52 Original Type: Text... •...
  • Página 91: Configurando O Tamanho E O Tipo De Papel

    Conectando a um computador Prefácio Instalando a máquina Configurando e conectando o fax Apêndice e instalando os drivers Configurando o tamanho e o tipo de papel Pressione [ ] (Select Paper/ Selecione com [ ] ou [ Selecione com [ ] ou [ Settings).
  • Página 92: Especificando As Configurações Iniciais Do Fax E Conectando O Cabo Telefônico

    (No. fax) Modo de Introdução: A *Ecrã Seg.: Prima OK Nome do remetente Número do Hora/data de envio (nome do usuário) trabalho 01/01/2010 02:07 123XXXXXXX CANON #0001 P.001/006 Selecione <Aplicar> com [ e pressione [OK].
  • Página 93: Quer Utilizar

    Conectando a um computador Prefácio Instalando a máquina Configurando e conectando o fax Apêndice e instalando os drivers D efina o modo de recebimento de fax. É possível especificar como a máquina deve operar para uma chamada de fax ou chamada telefônica. Respondendo as perguntas que aparecem no visor, a máquina é...
  • Página 94 Conecte uma linha telefônica. Pressione [OK]. A tela exibida varia de acordo com o modo de recebimento especificado. Ligue a linha telef. Siga as instruções no ecrã seguinte. Ligue a linha a A. *Seguinte: carreg.OK Ligue a linha telef. Siga as instruções no ecrã...
  • Página 95 Conectando a um computador Prefácio Instalando a máquina Configurando e conectando o fax Apêndice e instalando os drivers Mude o tipo de linha. Por padrão, o tipo da linha de telefone da máquina está definida como discagem por tom. Se você usar a discagem por tom, vá...
  • Página 96: Selecionando Um Método Para Conectar A Máquina A Um Computador

    Selecionando um método para conectar a máquina a um computador Existem duas maneiras de conectar a máquina a um computador: conexão de rede e conexão USB. Portanto, selecione o tipo de conexão de acordo com o seu ambiente ou função. As funções da conexão USB e da conexão de rede podem ser usadas simultaneamente.
  • Página 97: Instalando O Driver/Software

    Se você instalar o driver do fax em seu computador, poderá selecionar “Imprimir” em um aplicativo, selecionar o driver de fax da Canon como uma impressora e especificar o destino e as opções de saída. O driver do fax converte os dados em uma imagem compatível com os protocolos de fax padrão, de maneira que os dados possam ser impressos ou salvos utilizando a máquina de fax do destinatário.
  • Página 98: Verificando Os Resultados Da Instalação

    Verificando os resultados da instalação Verifique se o MF driver e o MF Toolbox estão corretamente instalados. Verifique se o ícone do software instalado está adicionado da maneira a seguir. Software Localização Ícone Pasta Impressora Driver da impressora • Windows 2000 No menu [Iniciar], selecione [Configurações] →...
  • Página 99: Apêndice

    Conectando a um computador Prefácio Instalando a máquina Configurando e conectando o fax Apêndice e instalando os drivers Operação básica Copiando Esta seção descreve o procedimento básico. Para obter mais detalhes, consulte o “Manual eletrônico”. Coloque os documentos na superfície de vidro ou no alimentador.
  • Página 100: Selecione [Imprimir] No Menu Arquivo Do

    Imprimindo de um computador Enviando faxes a partir de um computador Esta seção descreve o procedimento básico. É possível enviar documentos ou imagens criadas em um Para obter mais detalhes, consulte o “Manual eletrônico”. aplicativo como um fax diretamente de seu computador. Para obter mais detalhes, consulte o “Manual eletrônico”.
  • Página 101: Removendo Atolamentos De Papel

    Conectando a um computador Prefácio Instalando a máquina Configurando e conectando o fax Apêndice e instalando os drivers Removendo atolamentos de papel Se aparecer a tela a seguir, ocorreu um atolamento de papel no alimentador ou no interior da máquina. Seguindo o procedimento exibido na tela, remova o documento ou o papel atolado.
  • Página 102: Substituindo Os Cartuchos De Toner

    Para obter a qualidade ideal de impressão, ao substituir os cartuchos, recomenda-se usar cartuchos de toner genuínos da Canon. Nome do modelo Cartucho de toner genuíno da Canon compatível MF8350Cdn Canon Cartridge 118 Yellow (amarelo) Canon Cartridge 118 Magenta (magenta)
  • Página 103: Instruções De Segurança Importantes

    (1) e desconecte o cabo de interface, caso haja um conectado (2). Em seguida, desconecte o plugue da tomada da parede (3) e entre em contato com seu representante Canon NOTA autorizado.
  • Página 104: Fornecimento De Energia

    Em seguida, desconecte o plugue da tomada da parede e entre ele, o cabo de alimentação poderá ficar danificado. O uso continuado de um cabo em contato com seu representante Canon autorizado. O uso continuado pode de alimentação danificado pode levar a acidentes, como incêndios ou choques resultar em incêndios ou choques elétricos.
  • Página 105 • Não jogue cartuchos de toner usados no fogo. Isso pode fazer com que o toner representante Canon autorizado ou ligue para a central de ajuda da Canon. restante dentro dos cartuchos pegue fogo, resultando em incêndios. Há marcas de queimaduras no plugue de alimentação.
  • Página 106 Neste caso, entre em contato com seu máquina. Não utilize os outros soquetes da tomada da parede. representante Canon autorizado ou ligue para a central de ajuda da Canon. • Não conecte o plugue de alimentação na saída auxiliar em um computador.
  • Página 107 Centro de Suporte ao Cliente escrito da Canon Inc. da Canon pelo telefone 1-800-828-4040 (EUA), das 8:00 AM até às 8:00 PM EST, de Software de outras marcas segunda a sexta-feiras. O suporte online 24 horas também está disponível no site.
  • Página 108: Usuários Nos Eua

    A Canon recomenda o uso de uma linha individual de padrão industrial, isto é, antecipadamente o seu consultor jurídico para obter orientações.
  • Página 109: Usuários Do Canadá

    NOTA A Canon recomenda o uso de uma linha individual de padrão industrial, isto é, telefones de 2.500 (tons) ou 500 (pulsos). Com a unidade de fax, é possível utilizar uma extensão dedicada de um PBX (Private Branch eXchange) sem “chamada em espera”.
  • Página 112 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.

Tabla de contenido