• DESCRIPTION DES COMMANDES
INTERRUPTEUR DÉMARRAGE part 19
-Position OFF
-1er déclic
-2ème déclic
allumage
COMMANDES HYDRAULIQUES part 18
1) Levier droit avec retour à zéro
-position A
-position B
2) Levier centrale avec retour à zéro
seulement en position B
-position A
les brosses centrale et
latérale se baissent
et tournent.
-position B
les brosses centrale
et latérale se soulèvent
et s'arrêtent.
3) Levier gauche avec retour à zéro
-position A
hausse le conteneur
-position B
baisse le conteneur
Fig. 12 pièce 26 : lorsque le levier du
déviateur est en pos. A la brosse lat. est en
marche,lorsqu'il est en pos. B la brosse lat.
est arrêtée.
PANNEAU INTERRUPTEURS
A Interrupteur klaxon
B Interr. ventilateur aspiration et interr.
moteur secoueur de filtre
C Interrupteur feux
LEVIER ACCÉLÉRATEUR part 17 Fig 12
En phase de travail, le levier doit être en
position A (en fin de course)
OUTILS MULTIFONCTIONS
part. 21 Fig. 12
- Compteur d'heures
- Jauge de carburant
- Lumières
PORTE-FUSIBLES pièce 24 Fig 12
Voir des vues éclatées de pièces de
rechange
AVANCEMENT pièce 12 Fig 12
La pédale pos. 12 è de type basculant
pourtant en appuyant sur le même en avant,
la machine avance de 0 à la vitesse maxi,
tandis qu'en appuyant sur la partie arrière
la machine recule.
FREIN DE SERVICE pièce 13 Fig 12
La pédale du frein position 13 agit
mécaniquement sur les deux moyeux des
roues antérieures .
FREIN DE STATIONNEMENT
pièce 14 Fig 12:
Le frein de stationnement, ainsi comme la
pédale, agit sur les deux moyeux des roues
antérieures.
• BESCHREIBUNG DER
STEUERUNGEN
STARTER Teil 19 Abb. 12
-Position OFF
-1. Klick
-2. Klick
HYDRAULISCHE STEUERUNGEN part 18
1) Rechter Hebel mit Null-Rückkehr
ouvre le flap
-Position A
ferme le flap
-Position B
2) Zentraler Hebel mit Null-Rückkehr nur
auf Position B
-Position A
-Position B
3) Linker Hebel mit Null-Rückkehr
-Position A
-Position B
Abb.12 Teil 26 : wenn der Hebel des Wechselschalter
auf Pos. A ist, ist die Seitenbürste in Betrieb, wenn er auf
Pos. B ist, liegt die Seitenbürste still.
SCHALTER
A Autohupeschalter
B Schalter des Absaugsmotors und
Schalter des Filterschüttlers
C Lichtschalter
GASHEBEL Teil 17 Abb. 12
Wenn die Maschine in Betrieb ist, muß der
Hebel auf Position A (am Endanschlag) sein.
MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
teil 21 Abb 12
- Stundenzähler
- Kraftstoffanzeige
- LED-Leuchten
SICHERUNGSTRÄGER Teil 24 Abb. 12
S i e h e
Ersatzteile
VORSCHUB Pos.12 Abb. 12
Das Pedal Pos. 12 ist schwingend: das
heißt, wenn man es nach vorne drückt,
fährt die Maschine vorwärts von 0 bis
zur höchste Geschwindigkeit, wenn man
es nach hinter drückt, fahrt die Maschine
rückwärts .
BREMSPEDAL Position 13 Abb. 12
Das Bremspedal Position 13 wirkt
mechanisch auf die zwei Naben der
Vorderräder.
HANDBREMSE Position 14 Abb. 12
Die Handbremse, wie das Bremspedal,
wirkt auf die zwei Naben der Vorderräder.
Zündung
öffnet die Klappe
schließt die Klappe
die zentr. und seitl.
Bürsten sinken und
drehen.
die zentrale und
seitliche Bürsten sich
aufheben und stoppen.
h e b t d e n B e h ä l t e r
senkt den Behälter
E x p l o s i o n s z e i c h n u n g e n
19
• DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
INTERR. DE MARCHA part 18 Fig 12
-Posición OFF
-1° piñón
-2° piñón
encendido
MANDOS HIDRAULICOS part 18 Fig 12
1) Leva derecha con retorno a cero
-posición A
-posición B
2) Leva central con retorno a cero sólo en
posición B
-posición A
los cepillos central y
lateral bajan y giran.
-posición B
los cepillos central
y lateral suben y se
paran.
3) Leva izquierda con retorno a cero
-posición A
levanta el contenedor
-posición B
baja el contenedor
Fig. 12 part. 26 : cuando la leva del desviador
está en pos.A, el cepillo lat. está en función,cuando
está en pos. B el cepillo lat. está parado.
PANEL INTERRUPTORES
A interruptor claxon
B interruptor motor ventilador aspiración y
interruptor motor sacudidor
C interruptor luces
LEVA ACCELERADOR part 17 Fig 12
Enn fase de trabajo la leva debe estar en
posición A (a final de carrera)
HERRAMIENTA MULTIFUNCION
part 21 Fig 12
- Cuentahoras
- Indicador de combustible
- Luces
PORTAFUSIBLES part. 24 Fig 12
Ver las vistas ampliadas recambios
AVANCE part. 12 Fig 12
El pedale pos. 12 es de tipo basculante por
lo tanto apretando el mismo hacia adelante,
la máquina avanza de 0 a la máxima
velocidad, mientras que apretando la parte
trasera, la máquina arredra.
FRENO DE SERVICIO part. 13 Fig 12
El pedale freno posición 13 actua
mecánicamente en los dos cubos de las
ruedas delanteras.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
part. 14 Fig 12:
Il freno de estacionamiento, así como el pedal,
actua en los dos cubos de las ruedas delanteras.
abre el flap
cierra el flap