Enlaces rápidos

Universal EHS Adapter
Getting Started
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Plantronics EHS

  • Página 1 Universal EHS Adapter Getting Started...
  • Página 2: Getting Assistance

    Welcome Plantronics Electronic Hookswitch (EHS) adapters provide a ring alert signal to your Plantronics wireless headset anytime your deskphone rings, and, allow you to answer and end calls right from your headset anywhere within your headset’s range. Getting Assistance The Plantronics Technical Assistance Center is ready to assist you.
  • Página 3 Base Station Setup Information Select 1 Select 3 Select B Select D (Avaya Integral phone ONLY)
  • Página 4: Supported Earpiece/Headset Models

    Supported Earpiece/Headset Models DECT ✔ CS60 ✔ ✔ CS70N CS70 ✔ ✔ ✔ ✔ CS351 CS361 CS351N CS361N ✔ Voyager 510...
  • Página 5: Industry Canada Notice

    FCC Requirements – Part 15 ”This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation” Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents Base Station Setup Information ............i Phone installation .................ii Supported Earpiece/Headset Models ..........2 Alcatel ..................2 Avaya / Tenovis ................5 Cisco ..................6 Funkwerk ..................7 Polycom ..................8 Siemens OpenStage ..............12 Siemens Optipoint ..............13 Important Safety Information ............
  • Página 7: Alcatel

    Alcatel Supported Phones Plantronics EHS IP Touch 4028, IP Touch 4038, IP Touch 4068 APA-2 ✘ Voyager 510...
  • Página 8 Install the APA-2 as shown in the diagram. On the Alcatel telephone, configure the Jack to accept a headset by selecting the following options in sequence: Menu > Settings > Phone > Jack > Headset. You should also switch OFF the headset option on your Alcatel telephone (this option is used only for headsets that are plugged into the handset port).
  • Página 9 Alcatel Supported Phones Plantronics EHS Touch 4029, Touch 4039 APA-2 ✘ Voyager 510...
  • Página 10: Avaya / Tenovis

    Avaya / Tenovis Supported Phones Plantronics EHS T3 Classic with Interface Adapter, APT-3 T3 Classic with Interface Adapter, TH13, TM13...
  • Página 11: Cisco

    Cisco Supported Phones Plantronics EHS 7942G, 7945G, 7962G, 7965G, 7975G APC-4...
  • Página 12: Funkwerk

    Funkwerk Supported Phones Plantronics EHS CS290U, CS410, CS410U, IP-S400 APS-1...
  • Página 13: Polycom

    Polycom Supported Phones SoundPoint IP 320*, SoundPoint IP 330*, ® ® Plantronics EHS SoundPoint IP 430, SoundPoint IP 550, ® ® APP-5 SoundPoint IP 560, SoundPoint IP 650, ® ® SoundPoint IP 670 ®...
  • Página 14 1. Pulse Menú. 2. Seleccione Configuración > Básico > Preferencias > Auriculares > Auriculares analógicos 3. Seleccione el modo Plantronics por medio de las teclas hacia arriba o hacia abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Seleccionar. El boletín técnico 35150 de Polycom Uso de un conmutador electrónico con teléfonos IP SoundPoint ofrece instrucciones de instalación adicionales y está...
  • Página 15: Importante

    2. Selezionare Installazioni > Configurazione di base > Preferenze > Cuffie > Cuffie analogiche 3. Selezionare la modalità Plantronics mediante i tasti <su> o <giù>, quindi premere il tasto di selezione Il bollettino tecnico Polycom 35150 “Using an Electronic Hookswitch with SoundPoint® IP phones”...
  • Página 16 1. Druk op Menu 2. Selecteer Instellingen > Basis- > Voorkeuren > Headset > Analoge headset 3. Selecteer de Plantronics-modus met de toetsen <omhoog> of <omlaag> en druk vervolgens op de softkey Selecteren Het Polycom Technical-bulletin 35150 Using an Electronic Hookswitch met SoundPoint ®...
  • Página 17: Siemens Openstage

    Siemens OpenStage Supported Phones Plantronics EHS OpenStage 40, OpenStage 60, OpenStage 80 APS-1...
  • Página 18: Siemens Optipoint

    Optipoint 420 with acoustic adaptor, HiPath 1220 => Rel. 2.1 build 032 Optipoint 500 with acoustic adaptor, HiPath 2000 => Rel. 1.0 Optipoint 600 with acoustic adaptor HiPath 3000 => Rel. 4.0 SMR-07 HiPath 4000 => Rel. 1.0 Plantronics EHS APS-1...
  • Página 19: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read the following instructions before use: • The EHS adapter is suitable for indoor use only. • Do not spill liquid of any type on the product. • Do not immerse in any type of liquid.
  • Página 20: Tärkeitä Turvallisuustietoja

    WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen sie vor verwendung des geräts die folgenden anweisungen aufmerksam durch: • Der EHS-Adapter eignet sich ausschließlich für den Einsatz in geschlossenen Räumen. • Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf dem Gerät. • Tauchen Sie das Gerät in keine Flüssigkeit.
  • Página 21: Fr, He, Hu, It, Lt

    • Tartsa távol az összes terméket, zsinórt vagy kábelt a működésben lévő gépektől LEGGERE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO • L’adattatore EHS può essere utilizzato solo in ambienti interni. • Evitare di versare sostanze liquide di alcun tipo sul prodotto.
  • Página 22: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Antes de usar, leia as instruções a seguir: • O adaptador EHS é indicado somente para uso em ambientes internos. • Não derrame substâncias líquidas de nenhum tipo sobre o produto. • Não o mergulhe em nenhum tipo de substância líquida.
  • Página 23: Ro, Ru, Sk, Sl, Sv

    INFORMAŢII IMPORTANTE DESPRE SIGURANŢĂ Vă rugăm să citiţi următoarele instrucţiuni înainte de utilizare: • Adaptorul EHS este adecvat exclusiv pentru utilizarea în interior. • Nu vărsaţi niciun tip de lichid pe produs. • Nu scufundaţi produsul în niciun tip de lichid.
  • Página 24: Önemli Güvenlik Bilgileri

    ÖNEMLI GÜVENLIK BILGILERI Kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları okuyun: • EHS adaptörü yalnızca kapalı mekanlarda kullanılabilir. • Ürünün üzerine kesinlikle herhangi bir sıvıyı dökmeyin. • Ürünü kesinlikle herhangi bir sıvıya batırmayın. • Elektrik çarpması riskini azaltmak için, ürünü kesinlikle kendiniz sökmeye çalışmayın.
  • Página 25: Weee Information

    For more detailed information, please refer to our website www.plantronics.com ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ НА НЕПОТРЕБНО ЕЛЕКТРИЧЕСКО...
  • Página 26 Elektro- und Elektronikgeräte. Dieses Symbol bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern gemäß der örtlichen Gesetze und Bestimmungen separat gesammelt werden müssen. Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite www.plantronics.com ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΧΡΗΣΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ (WEEE) Τα...
  • Página 27 être collectés séparément, conformément aux législations et réglementations locales en vigueur. Pour de plus amples informations, consultez notre site web à l’adresse : www.plantronics.com WEEE SELEJTEZÉSI INFORMÁCIÓK Az áthúzott szemetessel jelzett termékek (lásd alább) elektromos és elektronikus berendezések.
  • Página 28 Papildu informāciju skatiet mūsu mājas lapā www.plantronics.com Informatie over de verwijdering van WEEE Producten die een pictogram hebben van een afvalcontainer met een kruis erdoor, zoals hieronder is afgebeeld, zijn elektrische en elektronische apparaten.
  • Página 29 Podrobnejše informacije si lahko ogledate na naši spletni strani www.plantronics.com WEEE-INFORMATION FÖR KASSERING Produkter som är märkta med en överkorsad soptunna på hjul enligt nedan är elektrisk och elektronisk utrustning.
  • Página 30 Çarpı işareti konulmuş çöp konteyneri simgesi, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının, türlerine göre ayrılmamış diğer evsel atıklarla birlikte atılmamasını, bunun yerine, yerel yasa ve yönetmeliklerde belirtildiği gibi ayrı olarak toplanması ve atılması gerektiğini belirtir. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen www.plantronics.com adresindeki web sitemize bakın.
  • Página 31: Warranty And Service

    Warranty and Service • Plantronics guarantees the satisfactory condition of the equipment with regard to manufacturing and material defects for 2 years from the date of purchase. (Please retain the original receipt and refer to the Limited Warranty Terms and Conditions, available at: www.plantronics.com/warranty, for warranty details and requirements).

Tabla de contenido