1. DESCRIPTION Appliance housing button L PROGRAM Cover M H button Water tank N MIN button Water level gauge Thermal jug lid O AROMA button Thermal jug handle P 1 - 4 cups button Thermal jug Q CLEAN button (DESCALING function) Thermal jug lid lever R Filter cartridge holder Base...
In fact, the ground coffee could otherwise block the water circuit. ■ Add 1 KRUPS spoonful (U) of ground coffee per cup. Do not exceed 13 spoonfuls. Fig. 12. ■ Close the lid (B).
PLEASE NOTE: When a delay start is saved, the PROG icon continues to be displayed on the screen. ■ To cancel the delay start, hold down the PROGRAM button for more than 2 seconds or by pressing on the ON OFF button 5b –...
Página 8
WARNING: if the indicator light of the CLEAN button (Q) is lit up and you press the button (K), it is the descaling cycle that will start, not the brewing cycle. How to descale your KRUPS coffee maker ■ Remove the filter cartridge (S). Fig. 21 and 22. ■ Use the KRUPS descaling solution ®...
8. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION ■ Make sure that the appliance is properly plugged into a functioning socket, The coffee does not flow or the and that 0:00 is displayed. appliance does not turn on. ■ The water tank is empty. ■...
Página 10
TABLE DES MATIÈRES PAGE DESCRIPTION ................PROGRAMMATION DE L’HORLOGE .
1. DESCRIPTION Boîtier de l’appareil L Touche PROGRAMMATION B Couvercle M Touche H C Réservoir d’eau N Touche MIN D Indicateur de niveau d’eau E Couvercle de la verseuse isotherme O Touche AROMA F Poignée de la verseuse isotherme P Touche 1 - 4 tasses G Verseuse isotherme Q Touche CLEAN (fonction DETARTRAGE) H Levier du couvercle de la verseuse isotherme...
être versée par mégarde dans le réservoir, veuillez ne pas lancer le cycle et nettoyez le réservoir. La mouture risque en effet de boucher le circuit d’eau. ■ Ajoutez 1 cuillerée KRUPS (U) de mouture par tasse. Ne pas dépasser 13 cuillerées. Fig. 12. ■ Fermez le couvercle (B).
■ Lorsque l'heure de départ différé est réglée, l'heure courante s'affiche à nouveau. NOTE : Lorsqu'un départ différé est enregistré, l'icône PROG reste affichée à l'écran. ■ Pour annuler le départ différé, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton PROGRAMMATION ou en appuyant sur le bouton ON OFF 5b –...
(K), c’est le cycle de détartrage qui se lance et non le cycle d’infusion. Comment détartrer votre cafetière KRUPS ■ Retirez la cartouche filtrante (S). Fig 21 et 22. ■ Utilisez la solution de détartrage KRUPS ® ou 500 ml de vinaigre blanc dilué dans un demi-litre d'eau froide ou tempérée ou bien 40 g d'acide citrique dilué...
8. DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION ■ Assurez-vous que l’appareil est bien branché sur une prise fonctionnelle, et Le café ne s'infuse pas ou que 0:00 s'affiche. l’appareil ne s’allume pas. ■ Le réservoir d’eau est vide. ■ Il y a eu une panne de courant. ■...
Página 16
INHALTSVERZEICHNIS SEITE BESCHREIBUNG ................EINSTELLUNG DER GERÄTEUHR .
1. BESCHREIBUNG Gehäuse des Apparats L Taste PROGRAMMATION Deckel M Taste H Wassertank N Taste MIN Wasserstandsanzeige Deckel der Thermokanne O Taste AROMA Griff der Thermokanne P Taste 1 - 4 Tassen Thermokanne Q Taste CLEAN (Funktion ENTKALKEN) Hebel des Thermokannendeckels R Filterkartuschenhalterung Abstellfläche S Filterkartusche...
Sie zunächst den Tank. Durch das Kaffeepulver können die Wasserleitungen verstopfen. ■ Verwenden Sie pro Tasse 1 KRUPS-Löffel (v) Kaffeepulver. Überschreiten Sie nicht die Höchstmenge von 13 Löffeln Kaffeepulver. Abb. 12. ■ Schliessen Sie den Deckel (B).
■ Stellen Sie die Uhrzeit ein, indem Sie die Taste (M) für die Stundenanzeige und (N) für die Minutenanzeige betätigen. Die Uhrzeit wird angezeigt. Nach etwa 5 Sekunden wird die Anzeige automatisch PROGRAMMATION bestätigt oder durch Betätigung der Taste ■ Aktivieren Sie die Startzeit-Vorwahl, für die die Uhrzeit bereits eingestellt ist. - Siehe Absatz ZUBEREITUNG DES KAFFEES.
ACHTUNG: Wenn die Kontrolllampe der CLEAN-Taste (q) leuchtet und Sie die BREW-Taste (l) betätigen, wird kein Brühvorgang gestartet, sondern ein Entkalkungsvorgang. Wie entkalken Sie Ihre KRUPS-Kaffeemaschine? ■ Entnehmen Sie die Filterkartusche (S). Abb 21 und 22. ■ Verwenden Sie die KRUPS ®...
8. FEHLERBEHEBUNG PROBLEM LÖSUNG ■ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäss an eine Es wird kein Kaffee gebrüht funktionstüchtige Steckdose angeschlossen ist, und dass 0:00 angezeigt wird. oder der Apparat lässt sich ■ Der Wassertank ist leer. nicht einschalten. ■...
Página 22
INHOUDSOPGAVE PAGINA BESCHRIJVING ................DE TIJD INSTELLEN .
1. BESCHRIJVING Behuizing toets PROGRAMMA Deksel M H toets Waterreservoir N MIN toets Aanduiding van waterniveau Deksel van thermoskan O AROMA toets Handvat van thermoskan P 1 - 4 kopjes toets Thermoskan Q CLEAN toets (ONTKALKEN functie) Hendel voor deksel van thermoskan R Houder voor filterpatroon Voet S Filterpatroon...
De gemalen koffie kan de waterleiding verstoppen. ■ Voeg 1 KRUPS maatlepel (U) gemalen koffie per kopje toe. Voeg maximaal 13 maatlepels toe. Fig. 12. ■ Sluit het deksel (B).
- Druk op PROGRAMMA Het pictogram PROG en de geprogrammeerde tijd voor de uitgestelde start worden op het scherm weergegeven. De tijd wordt automatisch na circa 5 seconden bevestigd of door te PROGRAMMA drukken op de toets ■ Eenmaal de tijd voor de uitgestelde start is ingesteld, wordt de huidige tijd opnieuw weergegeven. OPMERKING: Als er een uitgestelde start geprogrammeerd is, blijft het pictogram PROG op het scherm weergegeven.
OPGELET: Als het controlelampje van de CLEAN knop (Q) brandt en u drukt op de toets (K), wordt de ontkalkingscyclus, en niet de koffiezetcyclus, gestart. Hoe uw KRUPS koffiezetapparaat ontkalken ■ Verwijder de filterpatroon (S). Fig 21 en 22. ■ Gebruik KRUPS ®...
8. PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM OPLOSSING ■ Controleer of de stekker goed in een werkend stopcontact zit en 0:00 op Er wordt geen koffie gezet of het scherm wordt weergegeven. het apparaat wordt niet ■ Het waterreservoir is leeg. ingeschakeld. ■ Er is een stroomonderbreking geweest. ■...
Página 28
ÍNDICE PÁGINA DESCRIPCIÓN ................AJUSTE DEL RELOJ .
1. DESCRIPCIÓN Carcasa del aparato M Botón de ajuste de las horas H Tapa N Botón de ajuste de los minutos MIN Depósito de agua O Botón de selección de intensidad del café Indicador de nivel de agua (AROMA) Tapa de la jarra isotérmica P Botón de selección de 1 a 4 tazas Asa de la jarra isotérmica...
De lo contrario, el café molido podría obstruir el circuito de agua. ■ Utilizando la cuchara de medición KRUPS (U), añada 1 cucharada de café molido por cada taza que desee preparar. No añada más de 13 cucharadas. Fig. 12.
■ Ajuste el reloj pulsando el botón H (M) a fin de ajustar el valor de las horas, o bien el botón MIN (N) para ajustar el valor correspondiente a los minutos. La pantalla mostrará la indicación de la hora. Esta se validará automáticamente al cabo de aproximadamente 5 segundos o podrá...
PREPARACIÓN "l" (k), se iniciará el ciclo de descalcificación en lugar del ciclo de preparación del café. Cómo descalcificar su cafetera KRUPS ■ Retire el cartucho filtrante (S). Figuras 21 y 22. ■ Utilice el producto descalcificador KRUPS ® o bien 500 ml de vinagre blanco diluido en medio litro de agua fría o templada.
8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN ■ Asegúrese de que el aparato está correctamente enchufado en una toma de El ciclo de preparación del café corriente donde llega tensión y que la pantalla muestra la indicación 0:00. no se inicia, o bien el aparato no ■...
Página 34
INDICE PAGINA DESCRIZIONE ................IMPOSTARE L'OROLOGIO .
1 DESCRIZIONE Unità principale L Pulsante PROGRAMMAZIONE Coperchio M Pulsante H Serbatoio dell'acqua N Pulsante MIN Indicatore del livello dell'acqua Coperchio della caraffa isotermica O Pulsante AROMA Impugnatura della caraffa isotermica P Pulsante 1 - 4 tazze Caraffa isotermica Q Pulsante CLEAN (funzione DECALCIFICA- Leva del coperchio della caraffa isotermica ZIONE) Base...
La miscela potrebbe infatti ostruire il circuito dell'acqua. ■ Aggiungere 1 cucchiaio dosatore KRUPS (v) di miscela per tazza. Non superare i 13 cucchiai. Fig. 12 ■ Chiudere il coperchio (B).
5b – AROMA ■ La funzione AROMA aumenta la durata del ciclo per ottenere un caffè più intenso. ■ Premere il pulsante AROMA Fig 17 (O) per selezionare l'intensità del caffè. ■ Il pulsante AROMA (O) si illumina. ■ La funzione viene memorizzata per i cicli successivi. ■...
Come decalcificare la caffettiera KRUPS ■ Rimuovere la cartuccia filtrante (s). Fig. 21 e 22. ■ Utilizzare la soluzione anticalcare KRUPS ® , oppure 500 ml di aceto di vino bianco diluito in mezzo litro di acqua fredda, oppure 40 g di acido citrico diluito in mezzo litro d'acqua fino alla completa dissoluzione dei cristalli.
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA SOLUZIONE ■ Assicurarsi che l'apparecchio sia collegato correttamente a una presa di Il ciclo di infusione non si avvia corrente funzionante, e che sul display appaia 0:00. o l'apparecchio non si ■ Il serbatoio dell'acqua è vuoto. accende.
Página 40
ÍNDICE PÁGINA DESCRIÇÃO ................PROGRAMAÇÃO DO RELÓGIO .
1. DESCRIÇÃO Corpo do aparelho L Botão PROGRAMAÇÃO Tampa M Botão Reservatório da água N Botão MIN Indicador do nível da água Tampa do jarro isotérmico O Botão AROMA Pega do jarro isotérmico P Botão 1 - 4 chávenas Jarro isotérmico Q Botão CLEAN (Função de ELIMINAÇÃO DO Alavanca da tampa do jarro isotérmico CALCÁRIO)
O café moído pode obstruir o circuito da água. ■ Adicione 1 colher KRUPS (U) de café moído por chávena. Não ultrapasse as 13 colheres. Imagem 12 ■ Feche a tampa (B).
NOTA: Quando for guardado um início diferido, o ícone PROG permanece no ecrã. ■ Para anular o início diferido, prima durante 2 segundos o botão PROGRAMAÇÃO ou premindo o botão ON OFF 5b – AROMA ■ A função AROMA aumenta o tempo do ciclo, criando um café mais intenso. ■...
Página 44
, é o ciclo de descalcificação que é iniciado e não o ciclo de infusão. Como proceder à descalcificação da sua cafeteira KRUPS ■ Retire o cartucho filtrante (S). Imagem 21 e 22. ■ Utilize a solução descalcificante da KRUPS ®...
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUÇÃO ■ Certifique-se de que o aparelho está bem ligado a uma tomada que A infusão do café não é feita funcione, e que 0:00 aparece. ou o aparelho não liga. ■ O reservatório de água está vazio. ■...