sauermann COT 212-R Ficha Técnica página 3

Ocultar thumbs Ver también para COT 212-R:
L
230 Vac
L
ou
Símbolos utilizados
-
Pe
Por su seguridad y para evitar daños en el dispositivo, siga el procedimiento descrito en la ficha técnica y lea atentamente las
Alimentation
N
230 Vac
24 Vdc
N
notas precedidas del siguiente símbolo:
+
L
El siguiente símbolo también se utiliza en la ficha técnica. Lea atentamente las notas informativas indicadas tras este símbolo.
L
Alimentation
Conexiones
Alimentation 24 Vac
classe II norme EN61558-2-6
N
Pe
N
N
230 Vac
L
Alimentation
L
100-240 Vac
L
ou
Pe
N
2
230 Vac
N
L
L
Alimentation
-
24 Vdc
Power supply
Tipo de alimentación (b) especi cada en la
+
N
etiqueta lateral del transmisor
Alimentation
100-240 Vac
L
(a)
24 Vac power supply
class II EN61558-2-6 standard
N
Salida analógica 1
Salida analógica 2
Pe
(out 1)
(out 2)
N
230 Vac
L
L
or
Pe
-
N
230 Vac
N
24 Vdc
Power supply
L
+
L
Power supply
24 Vac power supply
Conexiones eléctricas – según la norma NFC15-100
class II EN61558-2-6 standard
N
N
Solo un técnico cualificado puede efectuar estas conexiones. Debe llevar a cabo esta instalación cuando el instrumento no tenga
Pe
100-240 Vac
N
tensión. Antes de efectuar cualquier conexión, DEBE VERIFICARSE EL TIPO DE ALIMENTACIÓN QUE SE INDICA EN LA PLACA DEL
Power supply
230 Vac
L
L
L
TRANSMISOR (vea (b) en el apartado de « CONEXIONES »). La presencia de un interruptor y un disruptor antes del dispositivo es
obligatorio.
or
Para transmisores con alimentación 24Vdc:
Pe
N
230 Vac
N
-
L
Fuente
L
Power supply
24 Vdc
+
Para transmisores con alimentación 24 Vac:
Fuente de alimentación 24 Vac
N
clase II norma EN61558-2-6
N
100-240 Vac
Pe
Power supply
N
L
230 Vac
L
L
o
Pe
N
230 Vac
N
-
Fuente
L
24 Vdc
L
Fuente de alim.
+
Para transmisores con alimentación 100-240 Vac:
Fuente de alimentación 24 Vac
clase II norma EN61558-2-6
N
N
Fuente
Pe
100-240 Vac
N
L
230 Vac
L
L
En modelos de alimentación 100-240 Vac, si se usa un fusible para la protección de la línea de potencia, es imperativo usar
o
fusibles con acción retardada para absorber el pico de corriente presente al encender el transmisor.
Pe
N
+
L+
NO: normaly opened
COM: common
NC: normaly closed
N-
Alimentation
N-
*Fuse present only for 100-240 Vac models.
24 Vdc
L+
Every fuse replacement must be performed witht a power off device using a TR5 630 mA 250 V fuse.
L+
Alimentation 24 Vac
classe II norme EN61558-2-6
N-
Pe
N
N-
L+
230 Vac
L
L+
1
PLC/BMS de tipo pasivo
3
Pe
N-
230 Vac
N
L+
L
Alimentation
7
N-
COT212-XXX-R
COT212-XXX-R
L+
Alimentación: 100-240 Vac
Alimentación: 24 Vac/Vdc ±10 %
50-60 Hz 8 VA
N-
Salidas: 0/4...20 mA / 0...5/10 V
Salidas: 0/4...20 mA / 0...5/10 V
Alimentation
100-240 Vac
24 Vac/Vdc
100-240 Vac
L+
PLC/BMS de tipo pasivo
(c)
o
Alimentación a
Alimentación a
N-
24 Vdc
24 Vac
L+
-
+
NO: normalmente abierto
N-
COM: común
N-
24 Vdc
NC: normalmente cerrado
Power supply
L+
L+
*Fusible solo en modelos con alimentación 100-240 Vac
El remplazo del fusible debe ser efectuado con el dispositivo con la alimentación desconectada usando un fusible TR5 630 mA 250 V .
24 Vac power supply
class II EN61558-2-6 standard
N-
Pe
N-
N
L+
L
230 Vac
L+
Pe
La selección del tipo de salida analógica (0-10 V, 0-5 V, 4-20 mA o 0-20 mA) se efec-
N-
230 Vac
N
túa mediante los interruptores DIP switch (d) de la placa electrónica del transmisor.
N-
Coloque los interruptores tal y como se indica en la tabla siguiente:
L+
L
Power supply
L+
Configuración
N-
Combinaciones
100-240 Vac
N-
Power supply
L+
L+
Conexión de la salida en corriente 4-20 mA:
N-
N-
Fuente
L+
24 Vdc
L+
Fuente de alimentación 24 Vac
clase II norma EN61558-2-6
N-
N-
Pe
L+
N
L+
L
230 Vac
Pe
Phase (L)~
Phase (L)~
Sortie 4-20 mA
0-5/10 V
0/4-20 mA
Relays 1 and 2
-
+
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
-
N-
+
L+
+
A
Af cheur régulateur ou
V
automate type passif
Af cheur régulateur ou
N
automate type passif
N-
Sortie 4-20 mA
L+
L
Sortie 0-10 V
5
4
ou
6
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
N
N-
L+
L
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
V
Af cheur régulateur ou
automate type passif
N
50-60 Hz 6 VA
N-
Sortie 0-10 V
L+
A
L
Regulator display or
(c)
(c)
o
PLC/BMS passive type
Alimentación
100-240 Vac
4-20 mA output
Toma a tierra
Neutro (N)~
Neutro (N)~
Fase (L)~
Fase (L)~
0-5/10 V
0/4-20 mA
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
-
+
-
N-
Relés 1 y 2
L+
+
A
V
Regulator display or
Regulator display or
PLC/BMS passive type
PLC/BMS passive type
N
N-
0-10 V output
4-20 mA output
L+
L
or
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
N
0-5/10 V
0/4-20 mA
N-
-
+
L+
L
4-20 mA
V
Regulator display or
A
PLC/BMS passive type
Regulador/display o
N
PLC/BMS de tipo pasivo
N-
0-10 V output
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
L+
L
Salida 4-20 mA
0-5/10 V
0/4-20 mA
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
-
+
-
N-
L+
+
V
A
Regulador/display o
PLC/BMS de tipo pasivo
Regulador/display o
PLC/BMS de tipo pasivo
N
N-
Salida 0-10 V
Salida 4-20 mA
L+
L
o
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
N
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
A
Af cheur régulateur ou
automate type passif
1.
DIP switch (d)
Sortie 4-20 mA
2.
Conector para LCC-S
3.
Relés
4.
Salidas analógicas (a)
5.
Fusible F3.20*
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
6.
Bloque de alimentación (c)
7.
Prensa-estopas
V
Af cheur régulateur ou
automate type passif
Sortie 0-10 V
PLC/BMS de tipo pasivo
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
A
Regulator display or
PLC/BMS passive type
4-20 mA output
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
0-10 V
0-5 V
V
Regulator display or
PLC/BMS passive type
0-10 V output
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
Conexión de la salida en voltaje 0-10 V:
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
A
Regulador/display o
PLC/BMS de tipo pasivo
Salida 4-20 mA
0-5/10 V
0/4-20 mA
-
+
0-20 mA
1 2 3 4
loading