ECHO
CS/4072
Calligaris s.p.a.
Tel.+39 0432 748211
Fax+39 0432 750104
www.calligaris.it
2
3
V-3060025670
4
OK
a
b
x n 4 °
x n 4 °
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
- I
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
- GB
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
- D
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
- F
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l'assemblage.
- E
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
1
Certified Quality System
UNI EN ISO 9001
Via Trieste, 12
33044 Manzano
(Udine) Italy
b
c
F-4072
c
d
x n 3
°
x n 8 °
x n 4 °
V-302048
V-3060195270
Apertura-Opening-Öffnung-Ouverture-Apertura
NO
OK
- I
Estrarre con forza il carrello, fino alla completa salita dell' allunga.
- GB
Energically pull the leaf's carriage until the extension automatically aligns with the table top.
- D
Die Ausziehplatte mit Kraft herausziehen, bis sich diese auf der gleichen Höhe von Der Tischplatte befindet.
- F
Positionner les mains au centre de la barre puis tirer avec force celle-ci, jusqu'à la complète sortie de la rallonge
- E
Extraer con fuerza el carro, hasta a la completa subida de la extensión.
- I
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
- GB
Before starting to assembly, please identify all
components.
- D
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
montageanleitung zu identifizieren.
- F
Avant de débuter le montage identifiez tous les
composants a l'aide de la notice.
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
componentes con ayuda de la nota.
a
NO!
- I
Paracolpo adesivo
- GB
Adhesive buffer
- D
Gummischutz selbstklebend
- F
Pare-chocs adhésif
- E
Parachoques adhesivo
NO
- I
Pezzo di ricambio.
- GB
Spare part.
- D
Ersatzteil.
- F
Pièce en échange / s.a.v.
- E
Repuesto
H-A 4072 01 00