Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions
EN
Bedienungsanweisungen
DE
Instructions
FR
Instrucciones
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
WKSMX1301_Stand Mixer_5L_IB.indd 1
STAND MIXER
WKSMX1301
P.2
P.8
P.14
P.20
P.26
29/7/2019 12:16:50
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse WKSMX1301

  • Página 1 STAND MIXER WKSMX1301 Instructions Bedienungsanweisungen Instructions P.14 Instrucciones P.20 Gebruiksaanwijzing P.26 WKSMX1301_Stand Mixer_5L_IB.indd 1 29/7/2019 12:16:50...
  • Página 2: Intended Use

    STAND MIXER Mixer head Beater Splash guard Whisk Mixing bowl Dough hook Tilt button Speed control INTENDED USE Use the device only for the purpose intended. Any other use may result in damage to the device or injuries. IMPORTANT SAFEGUARDS General Read this manual before first use thoroughly.
  • Página 3 of knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use the device. 8. Children should be supervised to ensure that they do not play with the device. 9. Never leave the device unsupervised while it is switched on. 10.
  • Página 4: Specific Safety Instructions

    SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS Avoid contacting with moving parts. Keep hands, clothing, as well as spatulas and other utensils away from the mixer during operation to reduce the risk of injury to persons and/or damage to the stand mixer. NOTE: SHORT OPERATION TIME: With heavy mixtures, do not operate the machine for more than six minutes, and then allow it to cool down for a further ten minutes.
  • Página 5: Using The Stand Mixer

    Removing the Dough Hook/Beater/Whisk Lifting up the Mixer Head, then hold onto the assembled attachment. With some pressure, push the attachment towards the Mixer Head, lifting the Attachment Shaft spring upwards and twist the attachment in a clockwise direction. Pull the attachment away from the Attachment Shaft to remove it from the Mixer Head.
  • Página 6: Mixing Guide

    MIXING GUIDE Speed Purpose Attachment Type of Mixture setting 1 - 3 Kneading Dough hook • Recipes that call for LOW speed • Pizza & Pasta Dough, Bread Dough, Scones 3 - 4 Light Mixing Beater • Recipes that call for MEDIUM speed •...
  • Página 7 INFORMATION AND SERVICE If you have question or concerns about your product, please visit our website: westinghouse-starglory.com, or contact our oversea offices/agents. In line with our policy of continuous product development, we reserve the right to change product, packaging and documentation specifications without notice.
  • Página 8: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    STANDMIXER Mixer-Oberteil Kippschalter Spritzschutz Geschwindigkeitsregler Mixbehälter DKnethaken Quirl Rührbesen ZWECKGEMÄSSE VERWENDUNG Das Gerät darf nu für den vorgesehenen Zweck benutzt werden. Jeder davon abweichende Gebrauch kann zu Schäden am Gerät oder zu Verletzungen führen. WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT Allgemeines Diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durchlesen. Sie enthält wichtige Informationen zur Ihrer Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Geräts.
  • Página 9 6. Der Gebrauch von Zubehör und Bauteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann Verletzungen oder Schäden hervorrufen und macht die Garantie ungültig. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder für Personen mit einem Mangel an Erfahrungen und / oder Fachkenntnissen geeignet, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder sie haben eine Einweisung in den Gebrauch des...
  • Página 10: Vor Dem Ersten Gebrauch

    3. Das Gerät darf nicht in der Nähe entzündlicher Materialien benutzt werden (z. b. Vorhängen, Textilien, Wänden) und es darf keinesfalls zugedeckt werden. Ein ausreichender Sicherheitsabstand zu entzündlichen Materialien ist stets einzuhalten. 4. Das Gerät darf nur in trockenen Räumen und keinesfalls im Freien benutzt werden.
  • Página 11 ZUSAMMENBAU Mixbehälter anbringen Eine Hand oben am Mixer-Oberteil halten und mit der Hand den Kippschalter in Pfeilrichtung nach unten drehen, um das Mixer-Oberteil bis zum Anschlag anzuheben. Den Kippschalter loslassen. Das Mixer-Oberteil rastet nun in angehobener Stellung ein. Nun kann der Mixbehälter bequem untergestellt werden.
  • Página 12 3. Den Mixbehälter anbringen und fest einrasten. 4. Den Spritzschutz anbringen und fest einrasten. 5. Je nach Rezept den Knethaken, Rührbesen oder Quirl einsetzen. 6. Zutaten nach Rezept in den Mixbehälter geben. Den Behälter nicht überfüllen. Es sollten nicht mehr als 1,2 kg Masse (700 g Teig + 500 g Wasser) eingefüllt werden.
  • Página 13: Pflege Und Wartung

    Verkaufsstelle kontaktieren, in der das Gerät gekauft wurde. INFORMATIONEN UND SERVICE Falls Fragen oder Probleme in Bezug auf das Produkt auftreten, bitte auf unserer Website nachsehen: www.westinghouse-starglory.com. Alternativ stehen unsere Auslandsvertretungen zur Verfügung. Ganz im Sinne einer kontinuierlichen Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf Änderungen am Produkt, der Verpackung und den...
  • Página 14: Utilisation Prévue

    MIXEUR SUR SOCLE Tête du mixeur Sélecteur de vitesse Protection anti- Batteur éclaboussures Fouet Bol de mélange Crochet pétrisseur Bouton d’inclinaison UTILISATION PRÉVUE Utilisez l’appareil uniquement aux fins prévues. Toute autre utilisation pourrait endommager l’appareil ou causer des blessures. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Généralités Lisez attentivement ce manuel avant la première utilisation.
  • Página 15 6. L’utilisation d’accessoires et de composants non expressément recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures ou des dommages et annulerait la garantie. 7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant les enfants) souffrant de déficiences des fonctions physiques, sensorielles ou mentales ; ou par des personnes n’ayant aucune expérience ou connaissance de l’appareil à...
  • Página 16: Consignes De Sécurité Spécifiques

    4. Utilisez cet appareil uniquement dans des zones sèches et ne l’utilisez jamais à l’extérieur. 5. Avertissement : N’utilisez pas cet appareil près d’un plan d’eau ou dans un environnement sujet à une forte humidité. par exemple dans un sous-sol humide ou au bord d’une piscine ou d’une baignoire.
  • Página 17: Utilisation Du Mixeur

    positionner le bol. 2. Ajustez le bol de manière à ce qu’il s’aligne avec les rainures de la base du mixeur. 3. Pour verrouiller le bol, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre en suivant « » indiqué sur la base. Assurez-vous que le bol est bien verrouillé en place.
  • Página 18: Guide De Mélange

    9. Pour commencer à mixer, tournez le sélecteur de vitesse dans le sens des aiguilles d’une montre. Le sélecteur de vitesse s’allumera en bleu. Commencez toujours à mélanger avec une faible vitesse pour éviter les éclaboussures. Augmentez la vitesse selon la tâche de mélange requise. Le réglage de la vitesse peut être ajusté...
  • Página 19: Nettoyage Et Entretien

    INFORMATIONS ET SERVICE Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant votre produit, veuillez consulter notre site Web : www.westinghouse-starglory.com, ou contactez nos bureaux / agents étrangers. Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit, de l’emballage et de la...
  • Página 20: Batidora De Pie

    BATIDORA DE PIE Cabezal de la batidora Batidora Protector contra Batidor salpicaduras Gancho Recipiente para mezclas amasador Botón de inclinación Control de velocidad Utilice el aparato sólo para los fines previstos. Cualquier otro uso puede resultar en daños en el aparato o lesiones. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD General Lea atentamente este manual antes de usarlo por primera vez.
  • Página 21 6. El uso de accesorios y componentes que no estén expresamente recomendados por el fabricante puede resultar en lesiones o daños y anula la garantía. 7. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y/o conocimiento, a menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato.
  • Página 22: Montaje

    INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Evite el contacto con las partes móviles. Mantenga las manos, la ropa, así como las espátulas y otros utensilios lejos de las varillas durante el funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones a personas y daños a la batidora. 2.
  • Página 23: Uso De La Batidora De Pie

    NOTA: Es importante que el gancho amasador, el mezclador o el batidor estén correctamente encajados en su sitio en el eje del accesorio o la batidora podría no funcionar correctamente. Extracción del gancho amasador / mezclador / batidor Levante el cabezal de la batidora y sujete el accesorio. Con un poco de presión, empuje el accesorio hacia el cabezal de la batidora, levante el muelle del eje del accesorio y gire el accesorio hacia la derecha.
  • Página 24: Guía De Mezcla

    GUÍA DE MEZCLA Configuración de Propósito Accesorio Tipo de Mezcla velocidad 1 - 3 Amasar Gancho • Recetas que requieren velocidad amasador BAJA • Masa para pizza y pasta, masa para pan, bollos 3 - 4 Batidora ligera Batidora • Recetas que requieren velocidad MEDIA •...
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    INFORMACIÓN Y SERVICIO Si tiene alguna pregunta o duda acerca de su producto, visite nuestro sitio web: www.westinghouse-starglory.com, o póngase en contacto con nuestras oficinas/ agentes. En línea con nuestra política de continuo desarrollo del producto, nos reservamos el derecho a cambiar el producto, el embalaje y las especificaciones de la documentación sin previo aviso.
  • Página 26: Beoogd Gebruik

    KEUKENMACHINE Klopper Mengkop Garde Spatscherm Deeghaak Mengkom Schuine stand-knop Snelheidsregelaar BEOOGD GEBRUIK Gebruik het apparaat alleen waarvoor het is bestemd. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het product of letsel aan personen. BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Algemeen Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor ingebruikname. Deze bevat zowel belangrijke informatie voor uw veiligheid als gebruik- en onderhoudsadvies.
  • Página 27 6. Het gebruiken van accessoires en onderdelen die niet uitdrukkelijk door de fabrikant zijn aanbevolen kan leiden tot letsel of schade en de garantie ongeldig maken. 7. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met beperkte fysische, visuele of mentale mogelijkheden, of die een gebrek hebben aan ervaring en / of kennis, tenzij ze supervisie of instructies hebben gekregen omtrent het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Página 28: Voor Ingebruikname

    5. Waarschuwing: Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water of een ruimte met een hoge vochtigheid, zoals in een vochtige kelder of in de buurt van een zwembad of badkuip. 6. Om brand- en elektrocutiegevaar te beperken, stel het niet bloot aan vuur (open haard, grill, kaarsen, sigaretten, etc.) of water (waterdruppels, gespetter, vazen, waskuipen, vijvers, etc.).
  • Página 29: De Keukenmachine Gebruiken

    3. Om de mengkom te vergrendelen, draai het met de klok mee volgens “ ” op het voetstuk. Zorg dat de mengkom stevig is vastgemaakt. Het spatscherm bevestigen Na het omhoog brengen van de kantelkop, plaats het spatscherm onder de kantelkop.
  • Página 30 10. Gebruik de pulsfunctie om het apparaat kortstondig op vol vermogen te laten werken of voor het snel toevoegen van bepaalde ingrediënten, zoals chocoladeschilfers in koekjesbeslag, fruit en noten in brooddeeg of meel in cakebeslag. Draai de snelheidsregelaar tegen de klok in en houd het in deze positie vast.
  • Página 31: Reiniging En Onderhoud

    INFORMATIE EN SERVICE Voor vragen of opmerkingen over ons product, ga naar onze website. www.westinghouse-starglory.com, of neem contact op met onze overzeese kantoren/vertegenwoordigers. Overeenkomstig ons beleid van continue productverbetering, behouden wij ons het recht voor om het product, de verpakking, de documenten en de specificaties zonder voorafgaande mededeling te wijzigen.
  • Página 32 ¼ , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation, a USA company. Used under license by Star Glory Limited. All Rights Reserved. WKSMX1301 • 07/19 WKSMX1301_Stand Mixer_5L_IB.indd 32 29/7/2019 12:16:55...

Tabla de contenido