1.3
GLOSARIO Y TERMINOLOGÍA
Se describen algunos términos recurrentes dentro del manual para determinar inequívocamente
su significado.
Mantenimiento ordinario
Conjunto de las operaciones necesarias para conservar la funcionalidad del reductor. Normal-
mente estas operaciones están programadas por el fabricante, que define la competencia nece-
saria y la modalidad de intervención.
Mantenimiento extraordinario
Conjunto de las operaciones necesarias para conservar la funcionalidad y la eficiencia del re-
ductor. Estas operaciones no están programadas por el fabricante y deben ser efectuadas por
personal de mantenimiento experto.
Operario experto
Técnico seleccionado y autorizado entre aquellos que tienen los requisitos, la competencia y la
información de naturaleza mecánica y eléctrica para realizar las intervenciones de reparación y
mantenimiento extraordinarias del reductor.
Revisión
La revisión consiste en la sustitución de los rodamientos y/o de otros componentes mecánicos
que presenten signos de desgaste tal que puedan perjudicar el funcionamiento del reductor.
Además, la revisión comporta la verificación del resto de componentes del reductor (chavetas,
retenes, juntas, depresor, etc.). En el caso de que éstos estén dañados proceder a la sustitución
y averiguar la causa.
1.4
MODALIDAD DE SOLICITUD DE ASISTENCIA
Para cualquier solicitud de asistencia técnica, dirigirse directamente a la red de ventas del fabri-
cante, facilitando los datos indicados en la placa de características, las horas de trabajo aproxi-
madas y el tipo de defecto detectado.
1.5
RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE
El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de:
• uso del reductor contrario a las leyes nacionales sobre seguridad e infortunio
• error de instalación, falta o cumplimiento erróneo de las instrucciones del presente manual
• alimentación eléctrica o hidráulica incorrecta (para los motorreductores)
• modificaciones o manipulaciones
• operaciones realizadas por personal no adiestrado o inadecuado.
La seguridad del reductor depende, además, de una escrupulosa observación de las prescripcio-
nes indicadas en el manual, y, en particular, es necesario:
• trabajar siempre dentro de los límites de la capacidad del reductor
• realizar siempre un diligente mantenimiento ordinario
• destinar a las fases de inspección y mantenimiento a operarios adiestrados para este fin
• utilizar exclusivamente recambios originales
• las configuraciones previstas en el catálogo del reductor son las únicas admitidas
• no intentar utilizar el reductor en desacuerdo con las indicaciones descritas
• las instrucciones indicadas en este manual no sustituyen, pero resumen las obligaciones de
la legislación vigente sobre las normas de seguridad.
4 / 52